ويكيبيديا

    "طلبوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söylediler
        
    • istiyorlar
        
    • istemişler
        
    • talep
        
    • istedikleri
        
    • teklif
        
    • sipariş
        
    • çağırdılar
        
    • istediler
        
    • istendi
        
    • dediler
        
    • siparişi
        
    • söylendi
        
    • onlar
        
    • istediği
        
    Görüyorsunuz ya, ne olmak istediğimi sordular sonra da ne olmamam gerektiğini söylediler. TED انظروا، طلبوا مني ما أريد أن أكون، ثم قالوا لي ما لا يجب أن أكون.
    Acil servis personelinin gidip orada hasta sınıflandırması yapmasını istiyorlar. Open Subtitles وقد طلبوا أن الطوارئ ستقوم بتصنيف الموضى في موقع الحادث
    Aralarında topladıkları parayla şoförden akla hayale gelmeyecek bir şey yapmasını istemişler. Open Subtitles صه وبالمال الذي جمعوه معاً طلبوا منه أن يفعل شي لا يُتصور
    Demek istiyorum ki devlete ait telefon şirketleri için çalışan kamu görevlileri telefon isteyen insanlardan rüşvet talep etti. TED أعني بذلك، أن جهات الدولة في قطاعات تزويد خدمة الهواتف طلبوا رشاوى من السكان الذين أرادوا اقتناء هواتف.
    Teknik olarak da yapmasını istedikleri şeyi yaptı. TED ومن الناحية التقنية فقد قام بفعل ما طلبوا منه
    Altı ay önce bize bu pisliği temizlememizi teklif ettiklerinde... Open Subtitles قبل 6 اشهر عندما طلبوا منا ان نصلح هذه الفوضى
    Dışarı çıkar ve düşünürsünüz bir çok insan bu şirkete sipariş veriyor olmalı. Open Subtitles تخرج وتتعجب لابد أن كثير من الناس قد طلبوا ذلك من تلك الشركة
    Ambulans çağırdılar ve, sonra yola koyuldular. Open Subtitles لقد طلبوا سيارة الاسعاف ورحلوا . هل تعرف الى أين ؟
    Altı ay sonra benden basını düzenleyen bir komiteye katılmamı istediler. TED بعد ستّة أشهر، طلبوا منّي الإنضمام إلى اللجنة التي تنظّم الصّحافة
    Yani ahlaksızca ya da tatsız ya da şahsınıza normalde itici gelen bir şey yaptınız mı, ya da yapmanız istendi mi? Open Subtitles هل فعلت ؟ أو طلبوا منك عمل أى شئ فاسق أو سئ أو بغيض إلى نفسك ؟
    Gidebileceğimi söylediler, ama kapıyı açamadım. Open Subtitles طلبوا مني الدخول للمنزل ولكني لم أستطع فتح ذلك الباب
    Her neyse, Avrupa'ya döndüğümde seni aramamı söylediler. Ne kadar da büyüleyici bir çifttiniz. Open Subtitles على أى حال ، لقد طلبوا منى أن أتصل بك حين أصل إلى أوروبا
    Sürekli bakım. Harcamalar için 50.000 dolar istiyorlar. Open Subtitles طلبوا خمسين ألفاً مقابل رعايتها الدائمة، وأرادوها على هيـئة هـبة
    Cesetle sizi aşağıda istiyorlar. Open Subtitles لقد طلبوا منى ان اصطحبك انت والجثة للاسفل
    Öyle etkilenmişler ki, anahtarını teslim etmesini istemişler! Open Subtitles كانوا بشدة الإستياء لدرجة أنهم طلبوا منها المغادرة للأبد
    Güvenlik kameralarının odalarından alınmasını talep ettiler. Open Subtitles لقد طلبوا أن تتم إزالة آلات المراقبه من مناطقهم
    Benden istedikleri virüs-- Open Subtitles لقد طلبوا مني تصميم فيروس .. يكون قادراً على
    Hükümlülere idellerinden vazgeçmelerini ve rejime sadık kalacaklarına dair söz vermelerini teklif etti. Open Subtitles طلبوا من المعتقلين لترك افكارهم , وان يصبحوا مع النظام
    İkideki bazı aileler aynı anda her şeyi sipariş ettiler. Open Subtitles بعض الأشخاص في الطابق الثاني طلبوا كل شيء بنفس الوقت
    Yani, hiç merak ediyor musun neden bizi ilk yerden geri çağırdılar. Open Subtitles اقصد, هل تسألت ابداً لماذا طلبوا منا العودة فى المقام الاول؟
    Senden, seni haysiyetsiz hissettirecek bir şey yapmanı istediler, değil mi? Open Subtitles طلبوا منك فعل شيء يجعلك تبدو كاذباً . أليس كذلك ؟
    Çocuklar, harika haberler var! Yakartopta Eyalet Finallerine katılmamız istendi. Open Subtitles يا أولاد، لديّ خبر سار، طلبوا منا اللعب في مباراة الولاية النهائية في لعبة تفادي الكرة
    Paltolar, kürk şapkalar, içi kürklü botlar iki-üç gün sonra da dediler ki: Open Subtitles معطف ثقيل، قبعة وحذاء بالفرو وبعد يومين أو 3 أيام طلبوا منا المغادرة
    Sonunda beyazlar bize büyük, bir siparişi verip hepsini satın almışlardı. Open Subtitles اخيراً طلبوا دفعة كبيره واشتريت كل القصمان
    Bana burada durmam ve insanları kapıdan uzak tutmam söylendi. Open Subtitles طلبوا مني الوقوف هنا لإبعاد الناس عن الباب
    Hepsi onlar için mektup bu gece öneriler yazmamı istedi. Open Subtitles جميعهم طلبوا مني أن أكتب . لهم رسائل توصية الليلة
    Şirket bu tesisi kapatmak istediği zaman Dillon ve diğer yeni inançlılar kalmak istedi. Open Subtitles عندما أرادت الشركة إغلاق هذا المكان وديلون وزملاؤه طلبوا البقاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد