Harika, ama canlı olarak ne oraya ne de mezarlığa ulaşabilirim. | Open Subtitles | عظيم , لكنى لا أستطيع حمايته هناك ولا أستطيع قتله هنا |
Harika bir evdir. Saunalar, jakuziler, üç tane tenis kortu. | Open Subtitles | هذا منزل عظيم حقاً ساونا، جاكوزي ، ثلاثة ملاعب للتنس |
- Birisi açmış, kapatmış, sonra da kilitlemiş. - Harika. | Open Subtitles | شخص ما فتحة و اغلقة , و احكم اغلاقة عظيم |
Harika olur. İyi bir potensiyeliniz olduğunu düşünüyoruz. Zamanlamanız mükemmel. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن لك موهبة جيدة و لك توقيت عظيم |
oh, beyler, bu, gerçekten Harika. ama bu yapabileceğimizin en azı. | Open Subtitles | أوه، رجال، حقا، ذلك عظيم. هو أقلّ نحن يمكن أن نعمل. |
Çocuklar, bu Harika bir şey. Belediye Başkanı ile tanışacağım. | Open Subtitles | ولد , هذا شيء عظيم أحصل على لقاء لرئيس البلدية |
Amerikalılar için Harika bir gün. Bu adam tek başına... | Open Subtitles | هذا يوم عظيم للأمريكان هذا الرجلِ وحده فعل كل هذا |
Harika. Hey, belki de o Joon'a grup evinden bahsedebilir, ne dersin? | Open Subtitles | عظيم , ربما بامكانه هو أن يخبر جوون عن الدار صحيح ؟ |
Baban Harika. Keşke benim babam da böyle şeyler yapsa. | Open Subtitles | أبوك عظيم حقا، كنت أتمنى أن يصنع أبي أشياءاً كهذه |
- Bu Harika! Dilimizi bilmeyen küçük bir kaç doğulu adamla kalacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | هذا عظيم لقد ظننت أننى سأعلق مع اثنين من الشرقيين لا يتحدثان الإنجليزية |
Ben sadece bazı araştırmalar yaptım ve onun Harika olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنني قمت ببضعة أبحاث ، اتضح أنه عظيم |
Bu Harika, bu Harika, çünkü O aptal Jenny Lee'den beri kimseyle çıkmamıştın. | Open Subtitles | خبر عظيم, لأنك لم تتعرف علي أية فتاة منذ تلك المعتوهة جين لي؟ |
Ray, Harika. Annen sana yeni bir kısa pantalon almış. | Open Subtitles | راي ذلك عظيم والدتك اشترت لك بعض الملابس الداخلية القصيرة |
Resimler, ciltleme 1 7. yy Venedik zanaatkarlığına Harika bir örnek. | Open Subtitles | الطباعة والغلاف انة مثال عظيم لمهارة الصنع فى القرن السابع عشر |
Harika 45 dakika sonra Ekins Oyster Bar da buluşalım | Open Subtitles | عظيم اذن قابلنى فى بار اكينز اوستر بعد 45 دقيقة |
Harika. Bana telefon edersen belki beraber akşam yemeğine çıkarız. | Open Subtitles | عظيم اتصلى بى ولربما تناولنا العشاء سوياً أو شىء ما |
Hayır, hayır, alışveriş Harika olur. Biliyorsun, bana yeni iç çamaşırı lazım. | Open Subtitles | لا ، لا التسوق عظيم ، تعلمين أحتاج بعض الملابس الداخلية لذا |
Harika, bu Harika olacak. Ben gazeteyi alıp neler oynuyormuş bakayım. | Open Subtitles | عظيم , سيكون ذلك عظيماً سأحضر الصحيفة وأري ما الذي يعرضونه |
Bu Harika olur. Çünkü ben düz çizgi bile çizemiyorum Bob. | Open Subtitles | ذلك سيكون عظيم لأنني لا أستطيع أن أرسم خط مستقيم بوب. |
Bunu evet olarak kabul etmeme izin versen Harika olurdu. | Open Subtitles | أعني أنا نوع ما سيكون عظيم إذا تركتني آخذ الموافقة |
20. yüzyılın büyük bir kaşifini anmak için oradaydım, Roy Chapman Andrews. | TED | وقد كنت هناك لتكريم مستكشف عظيم من القرن العشرين، روي تشابمان أندروز. |
müthiş bir gösteri düzenleriz. Niye böyle bir şey yapamayayım ki? | Open Subtitles | وضعه في معرض عظيم, يمكنني فعل ذلك لماذا بإمكاني فعل ذلك؟ |
Çok güzel bir gündü, umarım hepiniz kalıp tadını çıkartırsınız. | Open Subtitles | هذا يوم عظيم, وآمل أن تبقوا جميعا معنا لتستمتعوا به. |
Çok iyi bir menajerdi. Babam en iyisi olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | لقد كان كابتن عظيم أبي كان دائما يعتقد أنه الأعظم |
Ve benim için size burada ilk defa gösterebiliyor olmak muhteşem bir onur. | TED | و انه لشرف عظيم بالنسبة لي ان استطيع ان اقدمه لكم هنا اولا |
Bu arada seni yakalamışken.... ..bugün bir süper market zinciriyle anlaşma yapmaya yaklaştım. | Open Subtitles | أتعلم بما انك معي كنت أعمل اليوم على حساب لسلسلة من السوبرماركت عظيم |