Ve Antonio körfezine mutlu yıllar diyen ilk kişi benim. | Open Subtitles | سأصبح الاول لأتمنى أنطونيو باي ؟ ؟ عيد ميلاد سعيد |
Mutlu yıllar tatlım. Çabucak mumlara üfle ki rüzgar önce söndürmesin. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد، عزيزي، الآن اطفئ الشموع قبل أن تطفيها الرياح. |
Evet, bu doğru. Şimdi onları size veriyorum. Mutlu Noeller çocuklar. | Open Subtitles | صحيح , والان انا اعطيها لكم عيد ميلاد مجيد يا اولاد |
Mutlu Noeller. Yerini tespit ettik. Ne de çok ölü fahişe. | Open Subtitles | لديك نفسك عيد ميلاد مجيد. هذا كم كبير من العاهرات الميتة. |
Tanışma zevkine yeni eriştiğim ve bundan sonra daha çok göreceğimi düşündüğüm çok hoş bayana Doğum günün kutlu olsun demek istiyorum. | Open Subtitles | أحب أن أقول، عيد ميلاد سعيد للآنسة الجميلة جدا. الذي كان من دواعي سروري التعرف عليها. وأعتقد بأني سوف أرى الكثير منها. |
Doğru mu? Noel için ben ne aldım biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين على ماذا حصلت في عيد ميلاد هذه السنة ؟ |
"Pasta kesilirken ve konuklar 'iyi ki doğdun' derken başkan yardımcısı ortalıkta yoktu." | Open Subtitles | عندما قطعت الكعكة والضيوف غنو عيد ميلاد سعيد نائبة الرئيس لم يتم رؤيتها |
Burada bir doğumgünü pastası var, ama kimse kesmek istemiyor. | Open Subtitles | ثم يكون هناك كعكة عيد ميلاد ولا يريد أحد تقطيعها |
Ama mutlu yıllar diledi ve sekiz yaşına girmenin çok süper olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكنه يقول لك عيد ميلاد سعيد و من الجيد أن تكون بعمر الثامنة |
Daha önce onu hiç görmemiş insanların, oğluma mutlu yıllar şarkıları söylemesini. | Open Subtitles | أناس يغنون أغنية عيد ميلاد لأبني ولم يسبق أن رأوه من قبل |
Her elini yıkadığında mutlu yıllar şarkısını söyleyen o komünistle değil. | Open Subtitles | وليس ذلك الشيوعي الذي يغني عيد ميلاد سعيد كلما غسل يديه |
- Mutlu yıllar. - 50 yaş, yeni 30'dur değil mi? | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد سنّ الخمسينيات هي التلاثنيات الجديدة ، صح ؟ |
"Mutlu Noeller"miş? Mutlu olmaya ne hakkın var? | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد ما الداعى فى أن تكون مرحا ً ؟ |
Yani dayı, mutlu Noeller. - İyi günler. | Open Subtitles | لديّ روح عيد الميلاد الى الاخر ولهذا ، ياعمى ، عيد ميلاد سعيد |
Size ve müstakbel eşinize de mutlu Noeller. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد لك ولزوجتك باعتبار ما سيكون |
- Doğum günün kutlu olsun, anne. - En iyi doğum günü hediyesi. | Open Subtitles | ـ عيد ميلاد سعيد يا أمي ـ هذا أفضل عيد ميلاد، إلى الأبد |
Macaroni Grill'de "Doğum günün kutlu olsun" şarkısını söyleyen çocuklar kadar iyi misiniz? | Open Subtitles | هل أنتما جيدين بمستوى الرجل الذي يغني عيد ميلاد سعيد في معكرونة جريل؟ |
Bu 1965'ten beri her Noel Töreninde kullanılan Bebek İsa'dır. | Open Subtitles | هذا الطفل المسيح كان في كل عيد ميلاد منذ 1965 |
Ve bu arada, 16 yıldır geçirdiğim en güzel Noel. | Open Subtitles | وبالمناسبة، هذا أفضل عيد ميلاد حظيتُ به منذ 16 عاماً |
Jimi, hadi gidip götürelim ve "İyi ki doğdun" diyelim. | Open Subtitles | جيمي، دعنا نَذْهبُ ونُعيدُه و قل عيد ميلاد سعيد |
Şey, uzun zaman önce, Baba, sana bir doğumgünü hediyesi aldım. | Open Subtitles | بما أني مستيقظ يا أبي فقد أحضرت لك هدية عيد ميلاد. |
Zaten, birinin sadece doğum gününü unutması delirdiği anlamına gelmez ki. | Open Subtitles | ليس لمجرد أن شخصا نسى عيد ميلاد أن لا يكون هو |
Pastayı 45 dakika sonra keseceğiz. O zamana kadar mutlu yaş günü bana. | Open Subtitles | سنقوم بقطع الكيكه بعد 45 دقيقة وحتى ذلك الوقت عيد ميلاد سعيد لي |
Frances için bir doğum günü hediyesi almam lazım, belki sen yardım edebilirsin. | Open Subtitles | يجب أن احضر هدية عيد ميلاد لـ فرانسيس ربما بإمكانكِ مساعدتي في ذلك |
Bu, yaşIı adamın doğum gününde giymek için fazla mı hafifmeşrep kaçar? | Open Subtitles | أليس هذا وقح جدا لأن أردتيه فى حفله عيد ميلاد رجل عجوز |
Seni oğlumun doğum gününe götürdüm hangi cesaretle ortadan kayboluyorsun? | Open Subtitles | أخذتُك إلى عيد ميلاد ابني.. وكان لديك الأعصاب لكي تختفي؟ |
Bugün benim doğum günüm olduğu ve annem bana çay ikram ettiği halde beni affettiğini sanmıyorum sayın peder | Open Subtitles | وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي |
İyi günler, Peder. Kurt, çarşamba günkü doğum günü partisi hâlâ geçerli mi? | Open Subtitles | العصر، ايها القسّ يا ولف هل ما زلت ستقيم حفلة عيد ميلاد الأربعاء؟ |
Ona fotoğrafları verdiğim gün en küçük oğlunun 14. doğum günüydü. | TED | واليوم الذي أعطيتها فيه الصور صدف أنه عيد ميلاد ابنها الأصغر ذي ال14 ربيعا. |