ويكيبيديا

    "في البداية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İlk
        
    • başlangıçta
        
    • ilk
        
    • öncelikle
        
    • Başlangıç olarak
        
    • Önce bir
        
    • en başta
        
    • başında
        
    • önceleri
        
    Fakat ben hem tulum giyen, hem de ilk başta ferace giyen kadınım. TED وأنا المرأة في ملابس آبار الحفر، وأنا التي كنت أليس العباءة في البداية.
    Size karşı dürüst olayım, ilk eğilimim kibarca reddetme yönündeydi. TED لأكون صريحة معكم كنت أميل في البداية إلى الرفض بأدب.
    Her bir program başlangıçta bir insan tarafından Java, C++, ya da Phyton gibi okunabilir bir proglamlama dilinde yazıldı. TED في البداية كتب كل برنامج بواسطة الإنسان في لغة برمجة يستطيع الإنسان قراءتها، مثل الجافا، والسي بلس بلس، أو بايثون.
    80lerde başladı ama başlangıçta, makineler bir köpük bloğundan çok çok kırılgan bir model oyuyorlardı ve bu modelin gerçek hayatta hiçbir kullanışlılığı yoktu. TED بدأت في الثمانينات، لكن في البداية كانت جهاز ينحت في كتلة من الفوم نموذج كان هش و ضعيف جدا و غير صالح لأي استخدام
    Diyor ki, maddenin herhangi bir parçasını çok küçük boyutta incelerseniz, öncelikle moleküllere rastlar sonra da atomları ve atom altı parçacıkları bulursunuz. TED تقول انك اذا اختبرت اي جزء من مادة بدقة متناهية في البداية سوف تجد جزيئات ومن ثم سوف تجد ذرات و جسيمات ذرية
    Ve o, kantitatif veride ilk başta görmedikleri bir şeyi keşfetti. TED وما اكتشفه كان شيئًا لم يروه في البداية في البيانات الكمية.
    Ben ve çocuklarım ateşinizi ilk gördüğümüzde, Navajo olmanızdan korkmuştuk. Open Subtitles انا والاولاد شاهدنا ناركم خفنا في البداية ان تكونوا هنودا
    Sosyal klüpteki arkadaşlarım... korkunç ızdırabı gösterip acıma duygularını harekete geçireceğim ilk kişiler. Open Subtitles أصدقائي من النادي الاجتماعي في البداية كانوا متألمين و واضح عليهم الشفقة والتعاطف
    İlk önce, "Sanırım Bay Hunt bazı kitaplar aldı." dedi. Open Subtitles في البداية قالت أنها تذكر إعطائه كم كبير من الكتب
    İlk başta haşlanmış pancar satıyordun ama şimdi chelo kebap satıyorsun. Open Subtitles لقد كنت تبيع بنجر مسلوق في البداية لكنك الآن تبيع اللحم
    - başlangıçta üç saatte bir. - İyi. Üç saatte bir. Open Subtitles ـ كل ثلاث ساعات في البداية ـ حسنًا، كل ثلاث ساعات
    İnanın bana, başlangıçta ben de sokaktaki serserilerden biri olduğunu sandım. Open Subtitles صدقني ، في البداية كنت أعتقد انه رجل مجنون من الشوارع
    başlangıçta piyasa, üniversite giriş sınavında notunu arttırmak isteyenler, bekledikleri kadar hazır değillerdi. Open Subtitles في البداية , السوق لتحسين الأداء الاكادمي لم يكن قويا كما كانوا يأملون
    Biliyor musun bu yeni köpek olayı hakkında başlangıçta emin değildim Open Subtitles حسناً , لم أكن متأكداً حول مسألة الكلب الجديد في البداية
    Aslında çoğu majör depresif bozukluk durumuna, öncelikle stres neden olur. TED في الواقع، إن أغلب حالات الاكتئاب ناجمة في البداية عن الضغط.
    Başlangıç olarak terörizm işe yarar ama sonra, halkın kendisi harekete geçmelidir. Open Subtitles الإرهاب ضرورياً في البداية ولكن بعد ذلك، لا بد من تحرك الشعب بأكمله
    Önce, bir foton 298 km kalınlığındaki ışınımsal bölgeye girer. Open Subtitles في البداية تلتحم الفوتونات بمنطقة إشعاعية كثيفة بعمق 185.000 ميل
    Evet ama kimse Marilyn'i daha en başta Marilyn'i oynaması için seçmezdi. Open Subtitles نعم، لكن لا أحد يستأجر من الممكن مارلين للعب مارلين في البداية.
    ve bunlar genellikle size en başında bunun çok seksi olduğunu söyleyen insanlar. TED و هؤلاء هم غالبا الأشخاص الذين سيخبروك، بأن الأمر مثير جدا في البداية.
    önceleri bunun benim için daha iyi olacağını düşündüğüm için uzak durdum. Open Subtitles أجل، بقيت بعيدة في البداية لأنني ظننت أن ذلك سيكون أسهل لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد