Plajdan 20 adım ötede çürüyen yarım Bir katil balina var. | Open Subtitles | يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ |
49,700 kilometrede, Eddy Merckx'in kırktan fazla yıl önce kırdığı bisiklet sürme rekorundan topu topu 269 metre daha fazla. | TED | 30 ميل، 4,657 قدم، بمجموع كلي يبلغ 883 قدم أبعد من ما قطعه إيدي ميركس منذ أكثر من أربعة عقود. |
Seni ilgilendirir mi bilmem, ama biri daha onu sormaya geldi. | Open Subtitles | ان كان لك اية مصلحة في ذلك احدهم قدم يراني بخصوصه |
Bir kadının sizi tavşan ayağını çalmak için tutuğunu biliyoruz. | Open Subtitles | . . نحن نعرف أن احدهم اسئجرك لسرقة قدم الأرنب |
- Bence 100 metreden fazla. - Tam olarak ölçtüğünde söylersin. | Open Subtitles | أعتقد أن المسافة أكثر من 335 قدم أخبرنى عندما تتأكد جيداً |
7315 m. yükseklikte durumu kritik olan pek çok hastayı tedavi etmek zorunda kaldım ki bu Bir mucizeydi. | TED | وكنت أُواجه الكثير من المرضى الذي كانوا في وضع حرج على إرتفاع 24000 قدم والذي كان من الإستحالة معالجتهم |
- 100 metreden biraz daha fazla. - Mesafeyi tam olarak hesapladığında bana haber ver. | Open Subtitles | أعتقد أن المسافة أكثر من 335 قدم أخبرنى عندما تتأكد جيداً |
Burada Bir karıncanın ayağının tabanından ve pençeler kazmadığın da, bu ped karınca hiçbir şey yapmadan otomatik olarak çıkıyor. | TED | نرى هنا من تحت قدم نملة، وعندما لا تنغرس المخالب، تخرج تلك الوسادة تلقائياً بدون أن تفعل النملة أي شيء |
Vücudunun yukarısı tümüyle, balina çenesinden yapılmış beyaz Bir barbar bacağı üzerinde duruyordu. | Open Subtitles | حيث جسده الطويل وعريض المنكبين يتكيء على قدم همجية بيضاء والتي بترها فك لأحد الحيتان |
- Üç metreye in. - Falcon 2, üç metreye iniyor. | Open Subtitles | ـ أنخفضوا إلى 10 قدم ـ أخفضوا الأرتفاع إلى 10 قدم |
Plajdan 20 adım ötede çürüyen yarım Bir katil balina var. | Open Subtitles | يوجد نصف حوت مفترس يتعفن لا يبعد 20 قدم عن الكوخ |
Ve biraz daha kana ihtiyacı olacak. Bu yataktan 50 adım öteye gidemez. | Open Subtitles | وسيحتاج ابنك للمزيد من الدماء، لا يمكنه الابتعاد لخمسين قدم من هذا الفراش |
Yığın muhtemelen 2,5 metre yükseklikte, 12 metre uzunluğunda ve 3 metre genişliğindeydi. | TED | كانت تقريبا بارتفاع ثمانية أقدام ، بطول ٤٠ قدم ، وبعرض ١٠ أقدام. |
Ondan sonrakinde 31 metre boyunda Bir direkte 36 saat ayakta durdum. | TED | ومن ثم وقفت على رأس عمود طوله مئات قدم لمدة ٣٦ ساعة |
2 metreden bodruma düşmüş iki çocuk annesi genç Bir hanım geldi. | Open Subtitles | أمّ شابة بطفلين تعرضت لسقطة مداها مترين بسبب زلة قدم على الرصيف |
Evan limana geldi ve bana anlaşmamızın sona erdiğini söyledi. | Open Subtitles | إيفان قدم إلي عند الساحل.. وأخبرني بأنه اكتفى من تدبيراتنا |
Artık resmen yarışmacı olmayabilirim ama bu yarışın her ayağını haber yapacağım. | Open Subtitles | و لكننى سأكمله ربما لا أظل مقيدة رسميا ً و لكننى سأكتب تقريرا ً عن كل قدم بالسباق |
Polisin söylediğine göre 7 metreden ateş edilmiş, daha uzaktan değil. | Open Subtitles | , فان الطلقة اطلقت من على بعد 25 قدم لا أكثر |
Radyoaktif Serpinti Çocuk, 12 m yüksekliğindeki sülfürik asit duvarı yıkılıp ta her yeri yakıp yıkmadan Radyoaktif Adamın bağlarını çözeceksin. | Open Subtitles | ويسحبه إلى الأمان قبل لحظات من إصابته بحامض الكبريت على ارتفاع 40 قدم والذي سيحرق كل شئ على طريقة بشكل مروع |
Bak, önce etin en kötü tarafını, kemiğini ver, sonra gerisini. | Open Subtitles | إسمع أولاً قدم اللحم والعظام السيئة ثم الباقي |
Singapur'da Bir imkânımız vardı: 10 milyon fit kare, oldukça yüksek yoğunlukta. | TED | في سنغافورة، اتيحت لنا فرصة: 10 ملايين قدم مربع، وكثافة عالية جدا. |
Onu ziyaret ettim. Burnu, kaburgaları, bacağı ve dört dişi kırılmış. | Open Subtitles | لقد قمت بزيارته ، لديه انف مكسور ، ضلوع ، قدم و اربعة اسنان اجتثوا |
Daha yeni kıçını kurtardım, bu yüzden bugün sikik bin metreye gidiyoruz. | Open Subtitles | أنا دفعت للتو كفالتكِ لتخرجين من السجن لذلك اليوم سنلغي الألف قدم |
Al Gore Beyaz Saray’da ve Parlamento’da bilirkişi olarak sunumlar yaptı, | TED | قدم ال غور عروضا في مجلس النواب ومجلس الشيوخ كشاهد خبير. |
Ve sizinle sadece şunu paylaşmak istedim: Bir muhabir gelmişti. | TED | واريد ان اخطركم بشيء .. هناك مراسل قدم الى اليمن |
Bu yıl 5 Eylül'de şartlı tahliye için müracaat etti. | Open Subtitles | قدم طلب لإطلاق السراح في الخامس من سبتمبر هذا العام |
Bak, bana Bir iyilik yap ve bunu kayda alma. | Open Subtitles | انا اعرف سانظر, قدم لي خدمه وتشغيل هذا خارج النظام. |