ويكيبيديا

    "كان لديك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vardı
        
    • varsa
        
    • oldu
        
    • olduğunu
        
    • varmış
        
    • olsaydı
        
    • var mıydı
        
    • yoksa
        
    • var mı
        
    • vardır
        
    • sen
        
    • senin
        
    • sende
        
    • sahip
        
    • sahipsen
        
    Sanırım iki tane başarılı şirketin vardı ve sonra radyoları dönüştürmek için uyduları nasıl kullanabileceğimize ilişkin problemi ele almıştın. TED أظن أنك كان لديك شركتان ناجحتان وعندئذ شرعت في العمل على قضية كيفية استخدام الأقمار الصناعية لإحداث ثورة في الإذاعة
    O zaman işler farklıydı. İşe başladığında altı yardımcın vardı. Open Subtitles الوضع كان مختلفاً وقتها كان لديك ستة رجال أساسين كبداية
    Odaya davet edildiyseniz, o masada bir yeriniz olduğunu bilin ve o masada bir yeriniz varsa konuşma sorumluluğunuz da vardır. TED إذا كنت قد دُعيت للغرفة، تعرف بأن لديك مقعدًا على تلك الطاولة، وإذا كان لديك مقعد على الطاولة، عليك المسؤولية للتحدث.
    Aslında ziyaretimin sebebi zamanın varsa benimle gelir misin diyecektim. Open Subtitles في الحقيقة، جئت لأطلبك إن كان لديك وقت فراغ لترافقني.
    Önce deniz vardı, sonra Amerika, Batı, sonra Ay... hippiler, uyuşturucu, iç yolculuk... Open Subtitles ..أولا كان لديك البحر، ثم أمريكا، الغرب، القمر ..سيد ليري، المخدرات الرحلة الداخلية
    Bunu öğrenmek için 29 yıIın vardı ama sen denemedin bile Open Subtitles لقد كان لديك 29 عاما لتبحثي عني وكنك حتى لم تحاولي
    Sanırım reisin zamanı doldu. senin konuşmak için 8 senen vardı. Open Subtitles أنا اصدق بأن ألنائب يهدر وقتة كان لديك ثمان سنوات للكلام
    Jodi ile evlenmek için beş yılın vardı tamam mı? Open Subtitles بالله عليك اسمع, كان لديك خمس سنوات لتحصل على جودي
    Müvekkilimle olan ilişkinden önce bu adamla benzer bir ilişkin vardı. Open Subtitles قبل أن تقومي بالعلاقة مع موكلي كان لديك علاقة مماثلة معه
    Buraya geldiğinde ne olmak istediğin konusunda tercih hakkın vardı. Open Subtitles كان لديك خيار بماذا تريدين ان تكوني عند قدومك هنا,
    İki tavuğun varsa, devlet birini alıp olmayana verir, diğeri sende kalır. Open Subtitles ولو كان لديك دجاجتين، ستأخذ الدولة واحدة، وتعطيها لرجل ليس لديه دجاج
    Biraz aklınız varsa, bir an önce evimden toz olursunuz. Open Subtitles لذا ان كان لديك أى عقل فلتخرج من منزلى بسرعة
    Sizde kağıt varsa, bende kalem var. Bu olur mu? Kıymetli birşey mi? Open Subtitles لدى القلم إذا كان لديك ورقة ماذ عن هذا هل هو لغرض خاص؟
    Muhtemelen iyi bir nasihattır, beyninde yeterince bok varsa. tabii Open Subtitles قد تكون نصيحة جيدة لو كان لديك أية عقاقير لعينة
    Yeterince amcanız varsa sizi hayata hazırlarlar... çünkü her tip amca vardır. Open Subtitles إن كان لديك أعمام سيحضرونك للحياة لأن هناك كل نوع من الأعمام
    Bay Whitaker, şu anda veya daha önce alkol bağımlılığı alkolizm ya da uyuşturucu bağımlılığıyla ilgili sorununuz oldu mu? Open Subtitles سيد ويتاكر هل كان كان لديك الآن أو من قبل أي مشكلة فالتعامل مع الكحوليات أو تعاطي الكحوليات أو المخدرات
    Çok fazla paran varmış. Sence bunu düşünmek gerekmiyor mu? Open Subtitles أظن أنك كان لديك الكثير من المال من سيفكر بشأنه؟
    Şimdi söyle bakalım; eğer bir hazinen olsaydı, nereye saklardın? Open Subtitles والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟
    Öyleyse bu mevzudan haberiniz var mıydı? Open Subtitles إذن لقد كان لديك علم بهذا الشأن طوال الوقت
    Yanında, şifrelenmiş bir binary çipi yükleyip programlayacak kimse yoksa? Open Subtitles إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة
    - Anladım. - Kardeşinin neden bahçe kapısından girdiğine dair bir fikrin var mı alarmı kapalı sanmış olabilir mi Open Subtitles حسناَ لو كان لديك مفتاح واستخدمته هذا يطفئ الإنذار تلقائياَ هل لديك أي فكرة لم أخيك دخل من أبواب الخدم
    Eğer sen gidecek birine sahipsen, gidebilirsin. Bana anlatmana gerek yok. Open Subtitles إذا كان لديك من تريد الذهاب إليها ستكونين فى طريقك إليها
    ''Side hustle'' tamamen kendi başınıza olmadan önce bunu deneme ve bu yetilere sahip olup olmadığınızı görmek için harika bir yol. TED النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد