ويكيبيديا

    "كنت أعرف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biliyorum
        
    • bilseydim
        
    • tanırdım
        
    • biliyorsun
        
    • tanıyordum
        
    • biliyordum
        
    • tanıyorum
        
    • anlamıştım
        
    • tanımıştım
        
    • biliyordun
        
    • bilsem
        
    • Biliyorsam
        
    • farkındaydım
        
    Ama bunun optik bir yanılsama olduğunu biliyorum. Çünkü ay ışığı yansımıyordu. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا وهم بسبب الجو العام الناشيء عن ضوء القمر
    Onun kadar biliyorum. Kistik fibrozisi nasıl tedavi edeceğini bilmiyordu. Open Subtitles كنت أعرف بمقدار ماتعرفه كانت جاهلة بكيفية معالجة التليف الكيسي
    Ya da o zaman kimden nefret ettiğimi bilseydim bunu yazmıyor olacaktım. Open Subtitles او ربما لم اكن لاكتب هذا لو كنت أعرف حينها من أكره
    Allen Dulles'ı iyi tanırdım. Sık sık evinde ona rapor verirdim. Open Subtitles كنت أعرف ألين دالاس جيدا أنا غالبا ما ألقاه في منزله
    İlk sayının diğerlerinden daha küçük olduğunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أتعرفين لماذا الرقمين الأولين أصغر من البقية كنت أعرف أنها
    Oğlunuzu az çok tanıyordum, daha doğrusu ismen tanıyordum. Open Subtitles لم أعرف ابنكما جيداً يمكنني القول أنني كنت أعرف اسمه
    15 yaşına geldiğimde, opera eğitimi için artık çok geç kaldığımı biliyordum. TED لذلك في سن 15 سنة ، كنت أعرف بأنني أكبر من أتدرب
    İster inanın ister inanmayın, eşeğin suyu koklaması gibi altını koklayabilen birini tanıyorum. Open Subtitles صدق أو لا تصدق, كنت أعرف شخصاً يمكنه شم رائحة الذهب مثلما يشم الحمار رائحة الماء
    Altı yaşındaydım ve ölmenin nasıl bir şey olduğunu anlamıştım. Open Subtitles عمري ست سنوات, وقد كنت أعرف كيف يكون الشعور بالموت.
    Tüm o kuvark ve süpercisim zırvaları. Ben hepsini biliyorum zaten. Open Subtitles كل ما يخص الكوارك و الأوتار الفائقة، كنت أعرف كل ذلك
    Ve sahip olduğumuz güzel arkadaşları kaybettiğimiz zaman bile, tepki göstermedim sana, hiç bir şey söylemedim ve biliyorum ki hata yaptım. Open Subtitles حتى عندما خسرنا أفضل الأصدقاء الذين لم يكن لدينا خيرا منهم، لم أقل شيئاً أبداً، كنت أعرف أنه خطأ حول هذا الأمر.
    biliyorum ki, yapmayı gerçekten sevdiği bir şey bulursa mutlu olabilir, bu yüzden-- Open Subtitles كنت أعرف أنه إن وجد شيء يحب فعله .. سيكون سعيداً، لذلك أنا
    İnanın bana, daha iyi bir yer olduğunu bilseydim onu oraya kendim götürürdüm. Open Subtitles عليك أن تصدقني ، لو كنت أعرف مكاناً فضل من هنا لأخذتها بنفسي
    Eğer bu bebeğin burada olduğunu bilseydim, bizi oradan daha çabuk çıkarırdım. Open Subtitles لو كنت أعرف بوجود هذه الحلوة هنا لكنتُ أخرجتنا من هنا أسرع
    biliyorsun, bu çocuğu tanırdım. komik görünümlü küçük bir fırlamaydı. Open Subtitles أتعلم، كنت أعرف ذلك الفتى، ذو المظهر المرح، صغير وشقي.
    Acılarıyla yaşayan, canının yanmasını iş edinen bir adam tanırdım. Open Subtitles كنت أعرف رجلا كان يعرف كيف يعيش مع ألمه ويسخره لصالحه
    - Annesini tanıyordum... uzun zaman önce yolcu gemilerinde çalışıyorduk. Open Subtitles - كنت أعرف أمه - عندما عملنا على سفينة الرحلات
    Bir şekilde kanamayı durdurmam gerektiğini biliyordum yoksa adam ölecekti. TED كنت أعرف أنه يتوجب علي إيقاف النزيف، وإلا سوف يموت
    Onu çocukluktan beri tanıyorum, ve ona güvenebileceğimi biliyordum. Open Subtitles كنت أعرفه جيدا منذ الطفولة و كنت أعرف أنني أستطيع الثقة به
    Bir şeyler olacağını anlamıştım etrafı dağıttım, adam kaçırma olayıymış gibi gösterdim. Open Subtitles كنت أعرف شخص قادم، لذلك أنا قذف المكان. جعلتها تبدو وكأنها اختطاف
    Uzun zaman önce Jan Smuts adında birini tanımıştım. Open Subtitles لقد كنت أعرف رئيس الوزراء جان سموتس لمدة طويلة
    Kaç kişi olduklarını ve sadece bir kişinin silahlı olduğunu biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف عدد الذين كانوا هناك. كنت أعرف واحدا منهم المسلحة.
    Bir şey bilsem bile bunu neden sana söylemek isteyeyim ki? Open Subtitles حتى لو كنت أعرف, لِمَ أود أن أكون على استعداد للخيانة؟
    O halde, dönüş hızını Biliyorsam, kütleyi biliyorum. TED لذا، كنت أعرف سرعة الدوران، فسأعرف الكتلة
    Aslında ona aşık olduğumu düşünerek kendimi kandırırken bile yaptığım hatanın farkındaydım. Open Subtitles لقد خدعت نفسي بشأن حبها. في أعماقي كنت أعرف أني أتصرف بأنانية...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد