ويكيبيديا

    "لأكثر من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha fazla
        
    • daha fazlasına
        
    • uzun süredir
        
    • fazla bir süredir
        
    • fazla bir süre
        
    • boyunca
        
    • fazla süre
        
    • daha fazlası
        
    • uzun bir süre
        
    • yıldır
        
    • aşkın bir
        
    • fazla zamandır
        
    • yıldan fazla
        
    • aşkın süredir
        
    • beri
        
    Dört dil biliyorum. 20 dakikadan daha fazla zamana ihtiyacım olacak. Open Subtitles إنني أتحدث أربع لغات ، لذا سأحتاج لأكثر من 20 دقيقة
    Bundan daha fazlasına ihtiyacımız var.Çizgiyi nereye çekeceğiz? TED نحن بحاجة لأكثر من ذلك. أين نرسم الخط الفاصل؟
    2 haftadan uzun süredir her an depresif bir ruh halinde misiniz? Open Subtitles هل عانيتِ من ضغط متواصل في المزاج طوال الوقت لأكثر من أسبوعين؟
    Okulda yetişmiş ve 20 yıldan fazla bir süredir kilisede vaizlik yapan bir papaz olduğum için bu biraz sıradışı ama bu doğru. TED هذا غير معتاد بعض الشيئ، حيث أنني رجل دين معمداني، ولدي تدريب ديني وكنت واعظاً في كنيسة لأكثر من 20 عاماً، ولكنها الحقيقة.
    Bir yıldan fazla bir süre sırrını saklamış ama sonunda itiraf etmiş. Open Subtitles قالت بأنها كانت تكتم سرّها لأكثر من سنة قبل أن تعترف بذلك
    Ama bir yıl boyunca, bu belgeleri hasıraltı etmesi için şantajcıya ödeme yaptınız. Open Subtitles و لكنك دفعت لمبتزك لأكثر من عام لبقاء هذه القصة بعيداً عن الصحف
    20 yıldan fazla süre Primatech Kâğıt Şirketi'nin yönetiminde çalıştın. Open Subtitles كنت في الإدارة الوسطى لصُحف "بريماتيك" لأكثر من 20 سنة
    daha fazlası lazım. 50'lere ait herhangi bir kâğıt olabilir. Open Subtitles سنحتاج لأكثر من هذا، قد تكون .أيّ ورقة من الخمسينات
    İki yıldan uzun bir süre sessiz kaldım. Bu süreyi, neden başaramadığımızı anlamaya çalışarak olan biteni düşünerek değerlendirdim. TED بقيت صامتا لأكثر من عامين، واستخدمت الوقت للتفكير حول كل ما جرى، محاولا فهم لماذا جرى.
    Karada güneşin bir turundan daha fazla vakit geçirirsem öleceğim. Open Subtitles القلادة إنها ملعونة, إذا ما بقيت على اليابسه لأكثر من
    Karada bir gün ve bir geceden daha fazla kalamam. Open Subtitles لا أستطيع المكوث على اليابسة لأكثر من نهار و ليلة
    Uzmanlar bu araştırmanın aslında 10 yılı aşkın bir süredir devam ettiğini, ve daha fazla uzun süreli araştırmaların yapılması gerektiğini söylüyorlar. TED يقول الخبراء أن البحوثات موجودة لأكثر من عقد من الزمان، و يجب إجراء المزيد من الدراسات الطويلة الأجل.
    çevrede gübreler, fosfor ve nitrojeni ikiye katlamadan daha fazlasına sahipler TED الأسمدة زادت من الفوسفور والنيتروجين بالبيئة لأكثر من الضعف.
    Belki de, biz de kaydolmalıyız. O'nun 2 oydan daha fazlasına ihtiyacı var, Randy. Ben de kaydolabilir miyim? Open Subtitles يجب علينا أنا وأنت أن نصوت له أنه يحتاج لأكثر من صوتين يا راندي
    Okulda Noel Balosu yapıldığında, bir aydan uzun süredir filizlenmekte olan bir ilişkimiz vardı. TED كنّا في علاقة ناشئة لأكثر من شهر بقليل عندما أقيم حفل عيد الميلاد في مدرستنا.
    Beş günden uzun süredir yabancıları arıyoruz. Open Subtitles إننا نبحث عن هؤلاء الأغراب لأكثر من خمس مرّات لعدة أيام
    İnsanlar 4.000 yıldan fazla bir süredir çimento üretmek için çeşitli tarifler kullanıyor olsalar da, betonun kendisi şaşırtıcı derecede kısa bir ömre sahiptir. TED بينما كان الناس يستخدمون وصفات متنوعة لإنتاج الإسمنت لأكثر من 4,000 سنة، الخرسانة ذاتها لديها عمر قصير بشكل مدهش.
    Bir yüzyıldan fazla bir süre, bu yolculuk bitmeden kaldı. TED و لأكثر من قرن، ظلت هذه الرحلة غير منتهية
    Arabadan inmek zorunda kaldım ve bir kilometre boyunca topuklu ayakkabıyla yürüdüm. Open Subtitles لذا فاضطررت للخروج من السيارة و السير بالكعب العالي لأكثر من ميل
    Her kıtayı fethettiler dünyadaki yaşama 150 milyon yıldan fazla süre hükmettiler. Open Subtitles لقد غزوا جميع القارات، مسيطرين للحياة على الأرض لأكثر من 150 مليون عام
    25,000. İşi halletmek için daha fazlası gerekmez. Open Subtitles خمسة وعشرون ألف دولار ، لست بحاجة لأكثر من هذا المبلغ
    Liman İdaresi, bir yıldan daha uzun bir süre, 11 Eylül'de, Dünya Ticaret Merkezi'nden itfaiyecilerin yaptığı haberleşmeleri içeren bir bant kaydının yayınlanmasını engelledi. Open Subtitles لأكثر من سنة، منعت السلطات إطلاق شريط إرسال رجال الإطفاء من مركز التجارة فى 11 سبتمبر
    Roswell'deki kazadan beri tam 50 yıldır bu sırrı çok iyi sakladık. Open Subtitles بقي طيّ الكتمان لأكثر من 50 سنة، منذ أن التحطّم في روزويل.
    Üç saati aşkın bir sürede, bütün kelimelerde hahamın yardımını alsa bile. Open Subtitles حتى عندما صحح له الحاخام كل كلمة قالها لأكثر من ثلاث ساعات.
    Size ulaşmaya çalıştım, ama 12 saatten fazla zamandır telsiz bağlantısından uzaktınız. Open Subtitles حاولت الاتصال بكم، ولكن أجهزتكم اللاسلكية كانت معطلة لأكثر من 12 ساعة
    İlişkisi bir yıldan fazla sürmüş ama geçen aydan beri kötüye gitmiş. Evli. Open Subtitles ،كانت العلاقة مستمرّة لأكثر من سنة وساءت في الشهر الماضي أو نحو ذلك
    27 yılı aşkın süredir bu insanlara nitelikli işler sağlıyorum. Open Subtitles أنا أُزوّدُ وظائفَ ممتازةَ لهذا المجتمعِ لأكثر من 27 سنة.
    Kendi okulumuza sahip olduğumuzdan beri, eyalet denetim sonuçlarımız 80 puandan fazla arttı. TED ارتفعت نتائج اختباراتنا لأكثر من 80 نقطة منذ أن أصبحنا في مدرستنا الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد