ويكيبيديا

    "لاحقاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sonra
        
    • sonradan
        
    • tekrar
        
    • Sonrasında
        
    • ara
        
    • sonraki
        
    • geri
        
    • geç
        
    • zaman
        
    Birdenbire bedenimdeki krizin dünyadaki kriz olduğunu fark ettim ve daha sonra olan bir şey değildi, şimdi oluyordu. TED فهمت فجأة أن الأزمة في جسدي كانت الأزمة في العالم ، ولم تكن تحدث لاحقاً كانت ذلك يحدث الآن.
    Daha sonra izleyeceğiniz bale virtüözlerinden ve step dansçılarından çok hoşlanırız. TED نحن سعداء براقصي الباليه الموهوبين وراقصي الرقص النقري سوف ترون لاحقاً.
    Baş başa konuşabileceğimiz bir yere gidelim. Ben sonra gelirim. Open Subtitles . لنذهب لمكان نكون فيه وحدنا . سألاقيك هناك لاحقاً
    sonra, bebek olayından çok daha önce annenizin sizi sevmesini çok istediniz. Open Subtitles ثم لاحقاً ، قبل واقعة الدمية أيضاً لقد أردت منها أن تحبك
    Önce, Tarih Bölümü'nün, sonra da tüm işlerin yönetimini devralmana karar verdik. Open Subtitles لقد قررنا أنك ستتولى أمر قسم التاريخ ، ثم كل العمل لاحقاً
    Biraz uyuması için ona izin vermeliyiz, daha sonra devam ederiz. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَسْمحَ له بالنَوْم بعض الشيء، إستمرّْ بهذا لاحقاً.
    Çünkü daha sonra gelip de adaletsiz davrandığım için şikâyet etmenizi istemiyorum, Paul? Open Subtitles الأن لا أريدكم جميعاً تأتون إلى هُنا لاحقاً وتشكون بإنني لم أكن عادلاً.
    Biliyorsun, daha sonra daha iyilerini alacaksın, tú sabes. Evet haklısın. Open Subtitles ـ أتَعْرفُ، لاحقاً سَتَحْصلُ على عملاً أفضلِ ـ أجل ، صحيح
    Harika gece için teşekkürler, Martin. - Seni sonra ararım. Open Subtitles ـ شكرا على الامسية اللطيفة مارتن ـ ساتصل بك لاحقاً
    Yapmam gereken çok iş var. sonra görüşürüz. Hoşça kal. Open Subtitles في الواقع, لديّ أمور علي فعلها، أراك لاحقاً, إلى اللقاء
    Onun için bir şartlı tahliye çizelgesi hazırlayın. sonra görüşürüz. Open Subtitles أعمل على حسب الجدول بإدانة مع وقف العقوبة, سأراك لاحقاً
    Polis daha sonra bana... pilot çakmağın söndüğünü ve,... etrafa gaz sızdığını söyledi. Open Subtitles الشرطه أخبرتني لاحقاً شعله الأرشاد قد تكون أنطفأت فقامت بأطلاق القليل من الغاز
    İşe geç kalıyorum. Eğer beni sonra aramasını söylersen iyi olur. Open Subtitles أتعلمين، لقد تأخرت عن العمل أرجوا أن تجعليها تتصل بي لاحقاً
    Pekâlâ, hadi onu buradan çıkaralım. Ne istediklerini sonra öğreniriz. Open Subtitles حسناً، لنخرجه من هنا من ثم نكتشف ما يريدونه لاحقاً
    Zor bir yolculuk yapmışa benziyorsun. Belki bunları daha sonra konuşmalıyız. Open Subtitles يبدو أن رحلتك كانت صعبة ربما علينا التكلم في الأمر لاحقاً
    - Tara bazı şeylerini yukarıda unutmuşsun... - sonra alırım. Open Subtitles تارا , لقد تركتي بعض الأشياء بالطابق العلوي سأحضرهم لاحقاً
    Bugün Noel. Karısı ve çocuğuyla beraber. Daha sonra gelecek. Open Subtitles إنه صباح عيد الميلا، إنه برفقة زوجته وطفله، سيأتي لاحقاً.
    sonra gelebilir, ama unutmayın bu çok tatlı ve erdemli bir Roma erkeği. Open Subtitles أين قضيب السيد؟ ربما سيأتي لاحقاً لكن تذكرن هذا غلام روماني جميل وقوي
    Önce bir yere uğramam lazım ama sonra şehir merkezine bırakırım. Open Subtitles عليّ الذهاب إلى مكان ما أولاً لكن سأعيده إلى المركز لاحقاً
    Ne yazık ki sonradan yıldızların gaz kütlesinden oluşan ateş topları olduğunu öğrendim. Open Subtitles من المحزن، أنا لاحقاً تَعلّمتُ تلك النجومِ فقط كرات نارية هائلة مِنْ الغازِ،
    Pacific ve California 12 dakika... sizinle tekrar irtibat kurarız...tamam. Open Subtitles ــــ 12 دقيقة بين كاليفورنيا ومنطقة المحيط، سأتحقق معكم لاحقاً
    Sonrasında şehirde dolaşmaya çıkacağım, dükkan sahiplerinden program için biraz reklam almaya çaılışacağım. Open Subtitles سأتجول في البلدة لاحقاً و أحاول إقناع أصحاب المتاجر بشراء بعض الإعلانات للبرنامج
    Ayrıca bir ara annem çocukları getirecek ve odada en azından bir tane ayık yetişkin olsa iyi olur.. Open Subtitles بالإضافه إن أمي ستأتي بالأطفال لاحقاً و اعتقد إنه يجب أن يكون هناك شخص واعِ علي الأقل في الغرفه
    Ama, daha sonraki gece Joy ile olduğu kadar hızlı değildi. Open Subtitles لكن ليس بالسرعة نفسها كما حصل لاحقاً تلك الليلة مع جوي
    Çünkü eninde sonunda dedikleri şeyler geri gelip onları başkasına yönlendirir. Open Subtitles لأنَّ هذا الحِمْل في النهاية سيعود لاحقاً ليقودهم إلى شخص آخر
    Çocuklar 'hoş geldin' ekibi kurmak istediler ama zaman var. Open Subtitles الزملاء أرادوا تشكيل لجنة للترحيب بك ولكن هذا سيتم لاحقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد