Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلون بحق الجحيم ؟ انا احاول ان انام |
Disney Dünya Turu kavanozuyla Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلون مع رحلة ديزني وورلد تغيير جرة؟ |
Sen burada Ne yapıyorsun ki zaten? | Open Subtitles | لالسحرة المتهمين. ماذا تفعلون هنا على أية حال؟ |
Aptal bir et paketleme fabrikasında ne işiniz var sizin? | Open Subtitles | ماذا تفعلون بعملكم في كوكب اللحم المخبوز العجيب هذا؟ |
- Onları kaybetmek istemiyorum. - Siz ikiniz burada ne arıyorsunuz? | Open Subtitles | انا لا اريد ان افقد هم ماذا تفعلون انتم الاثنين ؟ |
Bunu sen mi söylüyorsun? Esas senin ne işin var burada? | Open Subtitles | أنا أعلم بذلك قبلك ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟ |
Ben de şunu sormaya başladım, "E, iyiymiş. Ne yapıyorsun? | TED | وبدأت أسألهم , " حسنا ,هذا جيد -- ماذا تفعلون ؟ |
Ne yapıyorsun Simpson? Bebek mi avutuyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هناك أيها الأطفال؟ |
Siz kafalar bütün gün Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | ماذا تفعلون طيلة اليوم أيها الرؤوس؟ |
45 saniye! Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | باقي لدينا خمس ثواني ماذا تفعلون ؟ |
Bandoyla hareketlerimizi çalışıyoruz. Sen burada Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | نتمرن مع الفرقة ماذا تفعلون هنا؟ |
Burada Ne yapıyorsun, moruk? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا، رجل يبلغ من العمر؟ |
Hey, bir saniye, Ne yapıyorsun asmak? | Open Subtitles | مهلاً ، تمهلوا لحظة ماذا تفعلون ؟ |
- Şey, malzemeye ihtiyacın olduğunu duyduk böylece biz de düşündük ki gelip Ne yapıyorsun diye bir bakalım. | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ - .. سمعنا إنك بحاجة مصادر - |
Bu saatte dışarıda ne işiniz var? | Open Subtitles | ماذا تفعلون خارجا فى هذا الوقت المتأخرِ؟ |
Burası piknik yapılacak yer değil, ne işiniz var burada? | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس مكان للنزهة ماذا تفعلون هنا أيها الرجال ؟ |
Pekala, çocuklar, burada ne arıyorsunuz ve ne kadar çabuk gidebilirsiniz? | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ماذا تفعلون هُنا؟ وكم تستطعون مغادرة المكان بسرعة؟ |
Seksi bir fotoğraftı peki kasabamızda ne işin var? | Open Subtitles | نعم، صورة مثيرة جدا إذاً، ماذا تفعلون هنا على كل حال ؟ |
- Ne yapıyorsunuz çocuklara? | Open Subtitles | ماذا تفعلون إلى هؤلاء الأولاد؟ |
Buraya yahudiler geldiğinde Ne yapıyorsunuz siz? | Open Subtitles | ماذا تفعلون عندما يأتى اليهود الى هنا؟ |
Bir başka teorim de sizlerin ne yaptığınızı bilmediğiniz. | Open Subtitles | وهناك فكرة أخرى لدي تقول بانكم لا تعرفون ماذا تفعلون |
Biraz can sıkıcı biliyorum ama hakikatten Siz ne yapıyorsunuz burada? | Open Subtitles | أعرف أنّ هذا مزعج لكن ماذا تفعلون بحقّكم؟ |
Her şey yolundaysa, burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | نعم لو أن كل شيء بخير ماذا تفعلون هنا؟ |
Aşağıda ne halt ettiğinizi bilmiyorum. Ancak burada delinecek bir delik var. | Open Subtitles | الآن , لا أعلم ماذا تفعلون فى الإسفل لكن لدينا حفرة لعملها |
Ayakkabınıza bir şey takıldığında ne yaparsınız? | TED | ماذا تفعلون عندما يلتصق شيء على حذائكم؟ |
- N'apıyorsunuz? | Open Subtitles | كيف حالك, " كريد " ؟ - ماذا تفعلون يا رفاق ؟ |
Siz ikinizin ne işi var burada? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ؟ و أين د. " كوكرويكز "؟ |
Dostum Ne yaptığını bilmiyorsun, kim olduğumu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنتم لا تعلمون ماذا تفعلون أنتم لا تعرفون من أنا |