İnanmaya başlamadan önce uzun süre sen delisin cümlesini çok duydum. | Open Subtitles | أتعلمين, انني اسمع انك مجنون مرات عديدة قبل ان تصدقي هذا |
Oh, sen delisin, kaçabilme umudun olmamalı Polise hemen haber vermeliyim! | Open Subtitles | أنت مجنون ، لن يحدوك أمل في الهروب سأخبر الشرطة في الحال |
Tanrı aşkına, Bough, içeri gelme. Adam tam bir manyak! | Open Subtitles | من اجل الله بوف لا تدخل هنا انه رجل مجنون |
O delirmiş. Ben b tür bir iş için eğitilmedim. | Open Subtitles | إنه مجنون , لم أتدرب من قبل على هذا الأمر |
Sen delirmişsin adamım, daha geçen aldığın 50 doları ödemedin. | Open Subtitles | أنت رجل مجنون أنت لم تدفع الخمسين دولاراً آخر مرة |
Kafayı mı yedin sen, neden Dorfler'a sana 100.000 verdiğimi söyledin? | Open Subtitles | "هل أنت مجنون , أخبرت "دورفلر أننى عرضت عليك 100 الف |
— Onu uzun süredir tanımıyorum. — Sen de mi Çıldırdın yoksa? | Open Subtitles | لم أكن اعرفها من قبل - هل أنت مجنون أنت الأخر ؟ |
Bu hoşuma gidiyor sanıyorsan, delisin! Hiç istemedim. | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد اننى استمتع بذلك فأنت مجنون اننى لم اكن ارغب ذلك |
delisin sen, tamamen delirmişsin.Bir tek iyi geceler öpücüğü istemediğin kaldı. | Open Subtitles | أنت مجنون ، مجنون جدا أعتقد انك تريد أن تقلبنى قبلة الوداع |
Holman, sen delisin. Çinli'yi öldürürdü. | Open Subtitles | يا هولمان أنت مجنون كان يمكن أن يقتل الصدع |
Bence sen delisin. Daha doğrusu ben deliyim! | Open Subtitles | أعتقد انك مجنون رغم ذلك ، أعتقد أننى مجنون أيضاْ |
- Franklin, sen de onun kadar delisin. | Open Subtitles | ماذا؟ فرانكلين، أنت مجنون بينما هو كان كذلك |
manyak bir iş. Çalışma şevki olmadan yapılamaz bir iş. | Open Subtitles | إنه عملٌ مجنون لا يمكن القيام به دون الشعور بالواجب |
Şimdi bana manyak diyeceksin de bunları eski karınla konuşmaya ne dersin? | Open Subtitles | حسنٌ ، اخبرني اني مجنون ولكن لماذا لا تتصل بزوجتكَ السابقة ؟ |
Meğerse adam delirmiş ve onu ben delirtmişim. Biliyor musun? Ben. | Open Subtitles | الا ان كان مجنون , وأنا اكتفيت من مواعدة المجانين ؟ |
Beni yanlış anlamanı istemem, seninle eğleneceğimizi düşünmüştüm sadece, ama delirmişsin sen! | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ، كنت أود أن احتفل و أنتشي معك لكنك مجنون |
Kafayı mı yedin sen? Bu kadar otla ortalıkta dolaşılır mı? | Open Subtitles | هل انت مجنون, تحمل هذه الكميه من المخدرات؟ |
Ama hiçbir problemi yok. Sen Çıldırdın mı? | Open Subtitles | لكنه لم يكن يعاني من أي شيء هل أنت مجنون ؟ |
Bunun gibi yarı kaçık, zıpçıktı bir zorbayı, yüzsüzlük ve küstahlıkla, beni elde edeceğini sanan bir görgüsüzü layık görürsün? | Open Subtitles | تمنى لي الزواج إلى نصف مجنون ، وهمجي مجنون وجاك الشتائم ، الذي يعتقد مع اليمين لمواجهة هذه المسألة خارج. |
Dostum, bütün zamanını benim hayatımı kurtarmaya harcıyorsun. Çünkü ben deliyim. | Open Subtitles | لأني أنا مجنون أقل ما يمكن أن أفعله هو رد الجميل |
Benim de kaçırdığımı düşünüyorum. Tüm bu planın delilik olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أنا إيضاً مجنون وأعتقد أن هذه الخطة حمقاء إيضاً |
Her ne olursa olsun, bir delinin işi olduğu kesin. | Open Subtitles | أَو مجرّد خدعة مدهشة بمختلف الطّرق، بالتأكيد هذا عمل مجنون |
Kafadan çatlak bir profesör ailesini bir hotelde öldürdü sonra bir grup çalışanı ve diğer müşterileri öldürdü ve en son olacakta kendini. | Open Subtitles | ، حدثت فى فندق فى مدينة ما أستاذ جامعى مجنون حاول قتل عائلته ولكنه قتل أيضاً كل العاملين ونزلاء الفندق الذين مكثوا هناك |
- Hayır, aklını mı kaçırdın? Aşağıda beni bekliyor. Her an gelebilir. | Open Subtitles | أنت مجنون انه في الطابق السفلي قد يصعد لهنا |
çıldırmışsın. Kim olduğunu bulacaklarını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت مجنون ، أنت تعرف أنهم سيعرفون من أنت |
... ...Onun insanlara neler yaptığını ve deli olduğunu unuttun mu? | Open Subtitles | هل نسيت ما فعله للناس ؟ هل نسيت أنه مجنون ؟ |
Senin tarafındayım, yemin ederim ki. çılgın bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | أنا في جانبك , أقسم لك شيئ مجنون يحدث هنا |