ويكيبيديا

    "مشاعرك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duygularını
        
    • duyguların
        
    • hislerin
        
    • Hislerini
        
    • duygularının
        
    • hissettiğini
        
    • seni
        
    • duygularından
        
    • duygularına
        
    • hislerinin
        
    • hissettiklerin
        
    • Kalbini
        
    • hislerinden
        
    • duygularınız
        
    • hislerine
        
    Benim en son istediğim şey, Hastings, senin duygularını incitmek. Open Subtitles هيستنجز, ان آخر شئ قد افعله هو ان اجرح مشاعرك
    duygularını bir süre bastırabilirsin; ama bir şekilde tekrar yüzeye çıkacaklar. Open Subtitles يمكنك أن تخفي مشاعرك لبعض الوقت ولكن ستخرج فى أى وقت
    Bu sadece duygularını göz ardı etmenle alakalı, farketmedin mi? Open Subtitles أنت تدرك أن كل هذا هو محاولة فقط لتتجنب مشاعرك.
    Dünyaya ve çevrendeki insanlara sanki duyguların varmış gibi yapıyorsun. Open Subtitles تظاهر بأنّ مشاعرك موجودة لأجل العالم ولأجل الناس من حولك
    hislerin konusunda dürüst olman gerek, evlat hiç değilse kendine karşı. Open Subtitles يجب أن تكوني صادقة مع مشاعرك يا صغيرتي أقلّها مع نفسك
    Gerçek Hislerini bulmak için babanla son satranç maçını tamamlamalısın. Open Subtitles لتجد مشاعرك ألحقيقية عليك أن تنهي لعبتك الاخيرة مع والدك
    Yalan söylemedim. Sadece seni korumaya çalışıyordum. duygularını incitmek istemedim. Open Subtitles لم أكذب فقد كنت أحميك ولم أرد أن أجرح مشاعرك
    Ama başkalarının duygularını kendi duyguların gibi hissetmeye çalışmak ...seni çok fazla yorabilir. Open Subtitles لكنّه يمكن أن يكون مستنزِفاً أن تحاولي الإحساس بمشاعر الكل بالإضافة إلى مشاعرك
    duygularını daha dürüst bir şekilde ifade edebildiğini kanıtlaman gerekecek. Open Subtitles عليك أن تُثبت أن بإستطاعتك التعبير عن مشاعرك بشكلٍ أصدق
    Bir gün gerçek duygularını anlayacağını biliyordum ama bu kadar çabuk olacağını düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أعرف أنك ستدرك مشاعرك الحقيقة يوما ما لكنه أقرب كثيرا مما توقعت
    Ama işe yararlılığının, duygularını odaklama yeteneğinden öte geldiğinden eminim. Open Subtitles لكنّي متأكّدٌ أنّ فاعليّتها تعتمد على قدرتكِ في تركيز مشاعرك.
    Pekala, sana daha önce söylemediğim için üzgünüm, ama duygularını korumaya çalışıyordum. Open Subtitles حسنا ,آسفة أني لم أخبرٌك من قبل ولكن كٌنت أحاول حماية مشاعرك
    Ama bazen yememek daha kötü, çünkü duyguların aşırıya kaçmaya başIıyor. Open Subtitles حسناً، لكن أحياناً عندما لاتأكلين فالأمر أسوء لأنك تبدأين باسترجاع مشاعرك
    Senin için gerçek hislerin çok hantal ve iğrençti. Open Subtitles مشاعرك الحقيقية كانت مجموع إجمالي أيضا ايكي لك للمواجهة.
    Şaka yapıyorum, dostum! Hislerini incitmek istemiştim! Open Subtitles فقط أمزح معك يا صديقى, لم أقصد أن أجرح مشاعرك
    duygularının yoluna çıkmasına izin verme! Şu aracı takip et! Open Subtitles لا تدع مشاعرك الشخصية تعيق مهمتك ، الحق بتلك الدراجة
    Nasıl hissettiğini biliyorum ama Tang Lung'u düşünmeliyiz. Open Subtitles أعرف ما هي مشاعرك ولكن يجب أن تدركي أنهم أيضاَ يريدون تانغ لونغ
    Baba, seni incittiğim için özür dilerim, ama bana başka seçenek bırakmadın. Open Subtitles اعتذر لأن مشاعرك تأذت يا أبي ولكنك لم تترك لي أي خيار
    Benim bu börekten kaçamayacağım gibi sen de duygularından kaçamazsın! Open Subtitles لا يمكنك تفادي مشاعرك كما لا يمكنني تجاهل السبرنغ رول
    Alınma ama, bu duygularına göre hareket etmemek için güzel bir bahaneymiş. Open Subtitles لا أقصد الإساءة، ولكن ربما هذا عذر صغير حتى لا تبيني مشاعرك
    seni kışkırtmaya çalışıyor. hislerinin yargı gücünü etkilemesine izin verme. Open Subtitles هوّني عليكِ، إنّها تؤثّر بكِ لا تدعي مشاعرك تضلّل حكمتك
    Irene'e karşı hissettiklerin, anneme karşı hissettiklerinden tamamen ayrı. Eğer burada olsaydı sana hayatına devam etmeni söylerdi. Open Subtitles مشاعرك تجاه ايرين منفصلة كليا عن التي كننتها لامي
    Kalbini etkileyemedi ama gururunu etkiledi. Open Subtitles أنه لا يستطيع أن يجرح مشاعرك حتى يحافظ على كبريائك
    Onu çok istediğini biliyoruz ama şu anda durumumuz senin hislerinden daha önemli. Open Subtitles نعرف بأنّك ممرت بالكثير لكن هناك أكثر مهدّد بالضياع هنا ليس فقط مشاعرك
    Ya da duygularınız incindiği için aşırı yemek gibi, ya da herneyse. TED أو عندما تنفعل بشدة لأن مشاعرك مجروحة، أو مهما يكن.
    Sen yemek pişirirken hislerine güvenirsin, tad alma hücrelerine değil. Open Subtitles أنت تعتمدّ على مشاعرك عندما تطبُخ، لا براعم تذوقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد