ويكيبيديا

    "مشغول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • meşgul
        
    • yoğun
        
    • meşgulsün
        
    • meşguldüm
        
    • dolu
        
    • işim var
        
    • meşguldü
        
    • yoğunum
        
    • işin
        
    • meşguldür
        
    • meşguldün
        
    • meşgulum
        
    • meşgulsünüz
        
    • müsait
        
    • meşgulüm
        
    Çok meşgul olan bir insanı nasıl bir filmde başrolde oynatabilirsiniz? TED كيف تستطيع الوصول إلى شخص مشغول للغاية ليصبح نجماً في فلم
    Kusura bakma Sam, meşgul olduğunu biliyorum... ama öğle olmak üzere. Open Subtitles لو سمحت سام انا اعرف انك مشغول انها تقريبا وقت الظهر
    - Elbette hayır. meşgul bir adamsın. Herkes hata yapabilir. Open Subtitles انك رجل مشغول أي شخص ممكن أن يرتكب هذا الخطأ
    Hem, hayır, aslında bu uydu görüntülerini inceleyeceğimiz yoğun bir gün olacak. Open Subtitles و لا في الواقع , انه يوم مشغول بتحليل صور الأقمار الصناعيه
    Yoksa kızın olduğun gerçeğine tepki vermek için onun savunmakla fazla mı meşgulsün? Open Subtitles أم أنك مشغول بالدفاع عنها بدلاً من التعامل مع حقيقة أن لديك ابنة؟
    O kadar meşgul ki kamışının nasıl bir şey olduğunu bile unuttum. Open Subtitles انه مشغول حتى لا أستطيع حتى تذكر ما يبدو وكأنه صاحب الديك.
    Kimse görmek istemiyor, çünkü Schist, kasabaya para dağıtmakla meşgul. Open Subtitles لا احد يرى لان شيست مشغول بضخ الاموال الى البلده
    Artık bana hiç vakit ayırmıyor. Hep ona yardım etmekle meşgul. Open Subtitles لم يعد لديه وقت لي بعد الأن انه مشغول جدا بمساعدتها
    Çok meşgul birisin, Dewey Cox, biraz durup gülleri koklayacak vakit bulabiliyor musun? Open Subtitles انت مشغول جدا , ديوي كوكس هل لديك الوقت للوقوف و شم ورده؟
    Seneye de ben meşgul olurum, ben unuturum, tamam mı? Open Subtitles العام القادم ، سوف أكون مشغول ، وسوف أنسى حسن؟
    Peki, babamla birlikte yazmayı denedim, ancak sergisiyle çok meşgul. Open Subtitles حسناً, لقد حاولت مع والدي, لكن لكنه مشغول للغاية بمعرضه
    Tedavi edilmemiş bir yanığı olan meşgul bir şeker hastasıyla birlikteyseniz. Open Subtitles اذا كنت طبيبا بصحبة مريض سكري مشغول ولديه جرح لم يعالج
    Bir buluşması vardı yani muhtemelen seks ile falan meşgul oluyordur. Open Subtitles . عنده موعد لذا ،هو من المحتمل سيكون . مشغول اللّيلة
    Yakında mücadelenle o kadar meşgul olacaksın ki; biriyle çıkmayı bile düşünemeyeceksin. Open Subtitles على كل حال ستكون قريباً مشغول بأمرك الخاص حتى تفكر في المواعدة
    Bu devirde kimsenin telefonu meşgul çalmıyor artık. Demek ki bir sorun var. Open Subtitles لا أحد يضع هاتفه مشغول بعد الآن ذلك يعني بأنّ هنالك خطبٌ ما
    Genel Başkanımız epey meşgul, sizinle görüşeceğine dair bir garanti veremiyorum. Open Subtitles الرئيس مشغول جدا لا استطيع ان اضمن ان يجد الوقت لرؤيتكم
    Her neyse görünüşe göre Meg Ryan işi olmayacak çünkü programı çok yoğun... Open Subtitles يبدو ميغ رايان هو فقط لن ينجح ، بسبب جدول أعمالها مشغول جدا
    Biliyorum, gerçekten çok meşgulsün ama bir ara tekrar antrenmanıma gelebilir misin? Open Subtitles أعلم بأنك مشغول , ولكن هل يمكنك القدوم للتمرين مرة أخرى ؟
    Daha da söylemiş olabilir ama o sırada bacaklarına bakmakla meşguldüm. Open Subtitles ربما قالت أكثر من ذلك لكنني كنت مشغول بالنظر إلى ساقيها.
    Otel tamamen dolu. Tıka basa dolu. Open Subtitles اسف, الفندق بأكمله ممتلئ مشغول حتى السماء
    Gelmeden önce aramış olmanızı isterdim. Şu an biraz işim var. Open Subtitles كنت أتمنى منك أن تتصل أولا أنا مشغول قليلا هذه اللحظة
    Asansör hep meşguldü, ben de merdivenden çıkmak zorunda kaldım. Open Subtitles المصعد كان مشغول دائما لذا كان لا بد أن أصعد الدرجات مساء الخير
    Affedersiniz, çok yoğunum da. Bir sürü işim var, o yüzden kısa konuşacağım. Open Subtitles اعذروني لأنني مشغول جداً و لدي الكثير للقيام به لذلك سيكون هذا مختصراً
    - Yarın işin var mı, Jimmy? - Pek yok. Open Subtitles هل أنتَ مشغول غداً يا جيمي ليس كثيراً لا شيْ
    Green ayda iki üç kez buraya gelir. Emlak işiyle, başka şeylerle meşguldür. Open Subtitles جرين يأتي إلى هنا مرتين شهرياً,إنه مشغول بأعمال أخرى
    Biliyorum daha önce meşguldün ve ben de bazı hastalara bakmak zorundaydım Open Subtitles أعرف اتك كنت مشغول من قبل وانا جئت لأطمئن على بعض المرضى
    İsterdim ama bu akşam çok meşgulum. Open Subtitles أتمنى لو كان يمكنني فعل ذلك و لكني مشغول جدًا الليلة
    Bakın işinizi yarım kesmek istemem. Biliyorum ki çok meşgulsünüz. Open Subtitles اسمع , لا أريد مقاطعة عملك , أعلم أنك مشغول
    Sen müsait değilim dedin yine de onu içeri gönderdim. Open Subtitles قلت أنك كنت مشغول جدًا ولكن أدخليه على أية حال
    Hem seni pek görmek istemiyorum, istesem de olmaz. meşgulüm. Open Subtitles لا اريد ان اراك ، وان اردت فانا مشغول للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد