Adam paraşütle atlayıp esir düşüyor. Bacağı kırılmış, Almanlar da bacağı kesiyor. | Open Subtitles | ، شاب نزل بالمظلة و تم إعتقاله ساقه مكسور و قاموا ببتره |
Sol ve sağ kaval kemikleri sağ malleolus ve leğen kemiği kırılmış. | Open Subtitles | كلا من قصبة رجلية اليمني واليسري في انكلة الايمن ، وحوضه مكسور |
Birgün bir adam bozuk bir radyo getirdi, ben de tamir ettim. | Open Subtitles | في يوم من الأيام , جائني رجل بمذياع مكسور , فأصلحته له |
Lanet araba dökülüyor. Çamurluk kırıldı, radyatörün işi bitti. | Open Subtitles | السيارة الملعونة كلها تحتاج لترميم الرفرف مكسور وتحتاج لردياتير جديد |
Savaş, hüzünden bozulmuş evlilik yatağı yapar. | TED | الحرب تجعل سرير زواج مكسور بعيد عن الحزن. |
kırılmış zırhından bir parça almış ve bu kutuyu yapmış. | Open Subtitles | لذا أخذ قطعة من درع مكسور وصنع منها هذا الصندوق |
Burnu kırılmış ve yüzüne ağaç kabuğu girmiş, ağaca çarpmış gibi. | Open Subtitles | انف مكسور شظايا لحاء شجرة في وجهه يبدو انه اصطدم بشجرة |
Hatta bildiklerimiz artık tamir edilemez düzeyde kırılmış olsa bile. | Open Subtitles | حتى لو كان ما نعرفه مكسور من الوراء كل الأشغال |
kırılmış ve lanetlenmiş bir insan başlamıştı o yolculuğa. Ama ortaya çıkan kişi, hayatta kalmayı başaran kişiydi ve sonuçta olmam gereken kişiye dönüştüm. | TED | شخص مكسور ومجروح قد بدأ تلك الرحلة، ولكن الشخص الذي خرج كان ناجياً و سوف ينمو في النهاية ليصبح الشخص اللذي أمثّله انا الآن. |
Acı bir çeşit alarmdı -- iyi anlamda-- yani vücudun yaralanma sonucu sinyal vermesi, kırılmış bir kol gibi. | TED | كان من المفترض أن يكون الألم نوعًا من جرس إنذار.. بطريقة جيدة. طريقة الجسم في الإشارة للإصابة، مثل ذراع مكسور. |
Onu ziyaret ettim. Burnu, kaburgaları, bacağı ve dört dişi kırılmış. | Open Subtitles | لقد قمت بزيارته ، لديه انف مكسور ، ضلوع ، قدم و اربعة اسنان اجتثوا |
Unutmayın, basamakları kullanın, çünkü asansör bozuk. Artık aramız iyi mi? | Open Subtitles | واذكر صعود السلم حيث كان مكسور هل نحن جيدون الان ؟ |
Neden bana sayfiye evindeki radyonun bozuk olduğunu söyledin? | Open Subtitles | لماذا أخبرتيني بأن المذياع الموجود في منزلكِ الريفيّ مكسور ؟ |
Siz hepiniz de biliyorsunuz ki hapishanenin sadece tek bir hücresi var, ayrıca onun kilidi de bozuk ve içinde de ben yatıyorum. | Open Subtitles | انتم تجميعا تعرفون هذا والسجن فيه خلية واحدة فقط والقفل مكسور وانا.. انام هناك .. |
Bu zavallı adam bir günde ortaya çıktı, kalbi kırıldı ve tekmeyi yedi. | Open Subtitles | هذا الطفل المسكين ذهب للخارج وعاد بقلب مكسور و تلقى ضرباً مبرحاً في يوم واحد |
Kiler kapısının panjuru kırıldı, tamir etmelisin. | Open Subtitles | أحد أبواب خزانة الطعام مكسور وأحتاجُك أن تُصلِحَها |
Lanet alet bozulmuş. Pekala. Kimin saati var? | Open Subtitles | ذلك الشىء الملعون مكسور ماشى مين معاه ساعة دلوقت |
Hiç devrilmiş bir eşya, kırık bir cam veya mücadele izi gördünüz mü? | Open Subtitles | هل شاهدت أي أثاث تم تحريكه أو زجاج مكسور أو أي علامة للمقاومة؟ |
Karanlıkta çalışabilirim ama ışığım bozuldu. | Open Subtitles | يمكنني العمل في الظلام، لكن مصباحي مكسور. |
Oradaki herkes benim gibi kırılmıştı. | TED | إن أي أحد في وضعيتي هناك سيكون مكسور الخاطر. |
Param yoktu, ayak bileğim kırıktı. Hava buz gibiydi. Ama o ay yolculuğunu düşünmekten vazgeçemiyordum. | Open Subtitles | ومعصم مكسور ولكنى لم أستطيع التوقف عن التفكير فى رحلة القمر كلها |
Bileğiniz, söyleyeceğim kadarıyla üç yerinden çatlamış. | Open Subtitles | رسغك، حسب ما أستطيع أن أقول مكسور في ثلاثة أماكن |
Eğer kamp doktoru kolunun kırıldığını doğrularsa Amerikalıyı alabilirsiniz. | Open Subtitles | لو ان طبيب المعسكر اكد ان ذلك الذراع مكسور سوف نعطيك الامريكى |
Şu ensende taşıdığın koca alet yüzünden belinin kırılmamış olması mucize. | Open Subtitles | من الغريب أن ظهرك غير مكسور وفقاً لحجم السفينة التي تحملها معاك |
Evet, Adams Park'a muhtemel kaburga kırığı için bir ambulans gerekiyor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لسيارة إسعاف لإحتمالية ضلع مكسور في منتزه آدم |
Kalacağım çünkü çatlak bir gövdem, ayağından da sakat bir tayfam var. | Open Subtitles | انا أبقى لأن لدي هيكل مع طاقم مكسور مع قدم مكسورة |
Evet, kaburga kemiği Kırılan sen değildin. | Open Subtitles | نعم ، لم تكن الذي انتهى الحال به بضلع مكسور |
Heryerde cam kırıkları var ve biryerini kesebilirsin. | Open Subtitles | زجاج مكسور فى كل مكان يُمكن أن تصابى بجراح |