"Ne de olsa, onunla bir randevum vardı ve gitmedim." dedim. | Open Subtitles | على العموم ، كان لى معها موعد يوما ولم أحافظ عليه |
Hayır, ben Bay Theo van Gogh'u görmeye gelmiştim. randevum vardı da. | Open Subtitles | لا , انا اتيت لرؤية السيد ثيو فان كوخ لدي موعد معه |
Demin bize inanilmaz derecede hos iki hemsireyle randevu ayarladim. | Open Subtitles | لقد حصلت لنا على موعد مع عضوي تمريض رائعي الجمال |
Düşünüyorum da, belki bir araya gelebiliriz, çifte randevu şeysinden yapabiliriz. | Open Subtitles | كنت افكر ربما نجتمع سويا نعمل موعد مشترك معك انا وكارين |
6'da terzi randevun ve önünde trafikle vereceğin bir savaş var. | Open Subtitles | لدينا موعد في الـ 6 بمحل الخياط، وعلينا قتال التكدس المروريّ. |
CA: Tahminlerine göre ilk başarılı organ nakli ne zaman olacak? | TED | ك.أ: حسب تقديرك، متى تتأملين موعد حدوث أول عملية زرع ناجحة؟ |
Hayalet Atlılar bu gece gelmezse bu bizim ilk iyi randevumuz olacak. | Open Subtitles | إن لم يظهر الفرسان الأشباح الليلة فسيكون هذا أول موعد جيد لنا. |
Şimdi randevuya gitmem gerekiyor! Hem de gerçek bir insanla! | Open Subtitles | والآن يجب أن أذهب في موعد غرامي مع شخص حقيقي |
Ekselansları ile gelecek Salı bir randevum var. Elim boş gidemem. | Open Subtitles | لدي موعد مع سعادته الثلاثاء القادم ولا يمكنني الذهاب فارغ اليدين |
Hayır ama bir randevum var, bovling salonunda bir oğlanla. | Open Subtitles | لا و لكن لدي موعد في صالة البولنغ مع شاب |
Biliyorum ama yeni dairemiz için, bir dekoratörle randevum var. | Open Subtitles | أعلم هذا, لكن لدي موعد مع مصمم الديكور لشقتنا الجديدة |
Bu hafta doktorumla randevum vardı ve ben çok emindim. | Open Subtitles | كان لديّ موعد هذا الأسبوع مع طبيبي، وكنتُ متأكدة جداً |
Ve ona da bir randevu ayarlabilirsen belki seni dudaklarından öpebilir. | Open Subtitles | ..و إن استطعتي الحصول على موعد لها قد يقبلك على الشفاه |
İlk randevular tarihindeki en sıkıcı randevu bu olabilir mi? | Open Subtitles | هل هذا أكثر موعد أول مللاً على الإطلاق أم ماذا؟ |
Umrumda değil. Ben asla randevu ayarlamadım. Bunun benimle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | أنا لا أهتم ، لم أتخذ موعد معها وهذا لا علاقة بي |
randevu almak için Shawn'ın ismini vermek zorunda kaldım, ama beni kabul ettiler. | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ أُذكر إسمَ شون للحُصُول على موعد ، لَكنَّهم أَخذوني |
Suç işlenmeyen bir yerde biriyle randevun olduğunu düşün. | Open Subtitles | تخيل نفسك في موعد مع أحد حيث لم يكن مجرماً |
Bilirim. Ne zaman birisiyle çıksam, daima insanların bunu konuşacağını hissederim. | Open Subtitles | أعلم، متى ما أكون في موعد أشعر وكأن الناس يعلمون ذلك. |
Bebek randevumuz yarına alındı ve bebeğin vücudu üzerinde çalışmalıyız. | Open Subtitles | تغير موعد طفلنا للغد و علينا العمل على جسد الطفل |
Son zamanlarda düşünüyordum ve artık seni gerçek bir randevuya çıkarmamın vakti geldi. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكر ملياً ، وأعتقد أنه حان الوقت لأخذك في موعد حقيقي |
Toplantı sonrası bir buluşma falan ayarla onlar için. Yapabilirsin değil mi? | Open Subtitles | .حَـاوِل أن تقوم بعمل موعد مُدبّر لهما تستطيعُ فِـعل هذا، أليس كذلك؟ |
Veya Randevunuz çok tatlı olduğundan dikkatiniz çabuk dağılıyordur. | TED | أو تكون مشتت الانتباه خلال موعد العشاء، لأن موعدك يسير بشكل لطيف. |
Ve siz geride kalanlar için ufak bir itaat zamanı. | Open Subtitles | أما بالنسبة للثلة المتبقية منكم فقد حان موعد انضباطكم الصغير |
Ve bunlar gerçek bir teslim tarihi olan gerçek bir not verilen gerçek ödevler olur. | TED | وهذه واجبات وفروض حقيقية للحصول على درجة حقيقية، في موعد نهائي محدد. |
Tamam, bilin diye söylüyorum. Biz mayısta bir tarih düşünüyoruz. | Open Subtitles | حسنًا، كي تعلمين، فإننا نبحث عن موعد في شهر مايو. |
O da randevuda. Gelirken onu da getirecek bence. - Bert! | Open Subtitles | لدينا احتفال هنا وهي في موعد غرامي أظن أنها ستقوم بجلبه |
Belki biraz ama benim önümde ona çıkma teklif etti. | Open Subtitles | ربما قليلاً ولكن هو طلب منها الخروج في موعد أمامي |
Sonra, benim laboratuvarı ziyaretim için bir tarih belirledik ve ikizlerin beşinci doğum günü, 23 Mart 2015'i seçtik. | TED | بعد ذلك، رتبنا موعد لي لزيارة المختبر وكان23 مارس2015 وهو عيد ميلاد التوأم الخامس |
Şüpheli şahsın ertesi gün saat 1 5..30'da dişçi randevusu vardı. | Open Subtitles | السـيدة التي نراقبهــا لديهــا موعد أسنان الساعة الثالثة والنصف مساء الغد |