ويكيبيديا

    "هذا وقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir zaman
        
    • bir süre
        
    • Şu an
        
    • bir zamanda
        
    • zamanı geldi
        
    • vakti geldi
        
    • bir zamanlama
        
    • bir dönem
        
    • Bu süre
        
    • zaman değil
        
    • bir an
        
    • bir vakit
        
    • zamanı değil
        
    • de artar
        
    Bunun görünmek için çok kötü bir zaman olduğunu biliyorum. Open Subtitles لا, اشكركِ أعرف أن هذا وقت عصيب بالنسبة لي لاظهر
    Bunun berbat bir zaman olduğunu biliyorum, fakat Başkan aradı ve gitmem gerekiyor. Open Subtitles أعرف أن هذا وقت غير مناسب، ولكن الرئيس اتصل بي ولابد أن أغادر
    Sanırım dansa gidebilmek amaçlı 300 dolar istemek için kötü bir zaman. Open Subtitles هل هذا وقت غير مناسب لطلبي ثلاثمئة دولار من أجل حصص الرقص.
    Bu, inanmayı sürdürmek ve savaşmak için çok uzun bir süre. Open Subtitles هذا وقت طويل ليستمر المرء في الصراع ليستمر في الإيمان
    Ben de şuna karar verdim. Şu an bunun için uygun bir zaman. Open Subtitles حسناً ، لقد قررت ، أعنى هذا وقت جيد مثل كل الأوقات
    Kötü bir zamanda mı geldim? Çok üzgünüm. Düzeltmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles هل هذا وقت سئ؟ أنا آسف جداً سوف أفعل أي شئ لأصحح الأمور
    Ben sadece saf bir din adamıyım. Saflığını gidermemizin zamanı geldi, Rahip. Open Subtitles أنا مجرد رجل دين بسيط هذا وقت تعقيدك أيها القس
    Açıklamalar yapmak, vaaz vermek veya teoloji için uygun zaman olmazdı. bu gözyaşları için uygun bir zaman... TED لن يكون هذا وقت للتفسير أو الوعظ أو للحديث في علم اللاهوت, إنه وقت للدموع
    Yabancı bir öğrenciden Amerikan vatandaşlığına yolculuğum 16 yıl sürdü, diğer göçmen hikayeleriyle karşılaştırınca kısa bir zaman dilimi. TED رحلتي من طالبة دولية إلى مواطنة أمريكية أخذت 16 عاماً هذا وقت قصير مقارنةً بقصص المهاجرين الاخرى.
    Sana sadece bunun harika bir zaman olduğunu söylemek istemiştim. Open Subtitles أردت إخبارك فحسب أن هذا وقت رائع بالنسبة لك
    Sen liseye gittiğinde o hala yaşıyor olabilir. Çok uzun bir zaman. Open Subtitles قد يعيش الى ان تصبحى فى المدرسة الثانوية هذا وقت طويل
    Richard, sencede bacaklarını traş etmek için uygunsuz bir zaman değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد أن هذا وقت غريب لتبدأبحلاقة ساقيك
    Kritik bir zaman. Eğer telefonu tuttuğunu görürsen alış verişe git, kıçını köpüklü banyoya at. Open Subtitles هذا وقت حرج جدا ً الآن إذا شعرت أنك ستتصل بها
    Yani 8-9 otobüsün geçebileceği kadar bir süre. Open Subtitles اذاً هذا وقت كافي ليمر ثلاثة باصات في وقت الزحام
    Şu an komedi ile meşgul olmayı eğlenceli mi buluyorsunuz? Open Subtitles تعتقد أن هذا وقت مناسب لصناعة فيلم كوميدي؟
    bir zamanda yolculuk filmi. Seveceğini düşünüyorum. Open Subtitles هذا وقت السفر عبر الزمن أعتقد بأنك ستحبه
    Bence artık üzülmeyi bırakip eğlenmenin zamanı geldi. Open Subtitles وأعتقد أن هذا وقت التوقف عن الإختفاء مما حولنا والبدء فى التمتع بوقتنا
    Çocuklar size doğruyu anlatıp, korkularınızdan kurtarmanın vakti geldi. Open Subtitles هذا وقت إخباركم بالقصة الحقيقية وإراحة مخاوفكم
    Esas ben müsait değilim. Çok kötü bir zamanlama. Babam öldü. Open Subtitles انه ليس الوقت المناسب هذا وقت سيئ ابي قد مات
    Sağ olun Bay Chapin ama benim için çok kötü bir dönem. Open Subtitles سيد شابين شكرا علي اي حال لكن هذا وقت صعب لي الآن
    Bu süre gizlenmeye yeter. Open Subtitles هذا وقت كافي لكِ لتقفزي خارحها و تختبئي.
    Anya senin için zor bir an biliyorum ama beş dakikalığına bize izin verir misin lütfen? Open Subtitles انيا ، اعرف هذا وقت عصيب لكننا فقط نريد خمس دقائق لو سمحتِ ؟
    Yaramazlar listesinden çıkarılma işimi konuşmak için uygun bir vakit midir acaba? Open Subtitles هل هذا وقت مناسب للتحدث حول الخروج من قائمة المشاغبين؟
    zamanı değil! Bir strateji hazırlamalıyız. Open Subtitles ليس هذا وقت الشرب علينا أن نخطط لخطوتنا التالية
    Pekâlâ o kadınları becermeleri için bu zaman yeter de artar bile... Open Subtitles حسناً هذا وقت كافي لكي يكونوا هؤلاء النساء...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد