ويكيبيديا

    "هكذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu
        
    • nasıl
        
    • öylece
        
    • bunu
        
    • yani
        
    • böylece
        
    • İşte böyle
        
    • şu şekilde
        
    • böyle bir
        
    • böyledir
        
    • şöyle
        
    • ve böyle
        
    • öyle
        
    • gibi
        
    • da böyle
        
    Şimdi yapmamız gereken zihnimizde bu iki resmi biraraya koymak-- işte böyle birşey. TED وماعلينا ان نفعله الآن هو ان ندمج هاتين الصورتين في مخيلتنا لتبدو هكذا
    bu şekilde piyano çalabildiği sayesinde. bu, beynine gelen bir vahiydi. TED وحقيقة أنه يمكن العزف على البيانو هكذا هي شهادة على دماغه.
    bu ekonomik güçle başlar, bu her daim böyle başlar. TED الآن هذا يبدأ بسلطة اقتصادية، لكن هكذا يبدأ الأمر دائما.
    İşte her şey böyle başladı, ancak hijyenik pedi yaptıktan sonra, nasıl karşılaştıracaktım? TED هكذا كانت البدايه ، ولكن بعد صنع الفوط الصحيه اين يمكن ان اختبرها
    Ve her şeyin eskisi gibi olduğunu düşünüyorum. Orada öylece duruyorum. Open Subtitles وأتخيل أن كل شئ كما كان من قبل أقف هناك هكذا
    Eğer bu iki deniz suyundan birer damla alıp mikroskopta inceleyecek olursak bakteri ve virüs toplulukları böyle görünürdü. TED ولو كنا سنأخذ قطرة واحدة من مياه البحر من كل عينة ووضعناها تحت المجهر، هكذا ستظهر المجتمعات البكتيرية والفيروسية.
    Böylelikle 18 ay önce hayatımı değiştiren bu maili aldım. TED هكذا قبل 18 شهرا وصلت هذه الرسالة التي غيرت حياتي.
    Ama önce, neden bu kadar cahiliz ona bir bakalım. Hepsi burada başlıyor. TED لكن أولاً، لنرى لماذا نحن هكذا جاهلون، وكل شيء بدأ في هذا المكان.
    Biz de belki bu planı ters yüz etmeliyiz diye düşündük. TED هكذا اعتقدنا أنّه ربّما علينا قلبُ هذا الغلاف رأسا على عقب.
    demediler. Daha sonra bu veri "İnsan Hakları İzleme Örgütü" tarafından bu gibi operasyonlar üzerine yapılan son raporunda kullanıldı. TED هكذا بدأ استخدام البيانات من طرف جماعات مثل هيومن رايتس ووتش في تقريرها الأخير حول هذه الأنواع من العمليات الإستباقية
    Normal bir öğrenci makale yazarken, iş yükünü genelde bu şekilde dağıtır. TED الآن عندما يكتب أي طالب عادي ورقة يبدو جدول عمله هكذا تقريبا..
    yani, örneğin, eğer dünya görüşünüzün küçük bir bileşeni yavru kedilerin çok sevilesi olduğu düşüncesiyse, bunu gördüğünüzde bu şekilde tepki verirsiniz. TED فمثلا، إن كانت إحدى أفكارك المفردة عن العالم هي أن جميع القطط جميلة ولطيفه فعندما تنظر إلى هذا ستكون ردة فعلك هكذا.
    yani asıl ekonomik temeli düzeltmek, bu partizan kimlikleri aşmak anlamına geliyor. çünkü kutuplaşmamıza neden olan nihayet bu temeldir. TED و هكذا بالإتيان بالمادة بالشكل الصحيح هو أن نقوم بسحق الهويات الحزبية. لأن المادة هي ما تشكل استقطابنا في النهاية.
    bu sayede bir şeylerin iyi olmasını sağlıyoruz, iyi olmadığında bile. TED هكذا يكون الأمر لا بأس به، حتى عندما لا يكون كذلك.
    bu tüm proje özgün oldu-- yani, dünyada başka hiçbir ülke bu kadar detaylı şekilde çocuk nesillerini takip etmiyor. TED وأصبح هذا المشروع فريد من نوعه، لذلك، لا يوجد بلد آخر في العالم يتتبع أجيال من الأطفال بشكل مفصل هكذا.
    Sonra kendi kendime, beynin için girebilsek ve o mide bulandırıcı hissi o kişinin anısını da bozmadan çıkarabilsek nasıl olurdu diye soruverdim. TED و هكذا فكرت، ماذا لو استطعنا أن ندخل الدماغ و نتخلص من ذلك الشعور المثير للغثيان بينما نترك ذكرى ذلك الشخص دون مساس؟
    Annen seni böyle kir pas içinde nasıl sokağa salıyor? Open Subtitles أمك تتركك تركض في الأرجاءِ هكذا , بهذه القذارة ؟
    Sizi ele vermeyeceğimden nasıl bu kadar emin olduğunuzu söyler misiniz? Open Subtitles الأن, هل تخبرنى لم كنت متأكد هكذا بأنى لن أسلمك ؟
    İnsanların canlarının yanacağını bile bile öylece oturmak çok korkakça geliyor. Open Subtitles من الجبن الجلوس هكذا مع معرفة ان هناك ناس سوف يتأذون
    Hayır, bu kılıç bir ölüm tuzağı! Onu öylece teslim edemeyiz! Open Subtitles لا، هذا السلاح مصدر للموت لا يمكن أن نسلمهم إياه هكذا.
    Ve böylece Walt Disney ve sanatçı arkadaşları onun sözüne uydular. Open Subtitles و هكذا سار على دربه و الت ديزني ، و فنانيه
    Aynı yıl, 2004 yılında ülkenin bir diğer ucunda başka bir kütüphane inşa edildi ve görünüşü şu şekilde. TED في تلك السنة نفسها، 2004، في الجانب الآخر من البلاد، تم الانتهاء من بناء مكتبة أخرى. كانت تبدو هكذا.
    3 zorlu sezondan sonra alan böyle bir görüntü aldı. TED وبعد ثلاث مواسم صعبة وقاسية جداً، بدأ المحجر ليبدو هكذا.
    Çünkü çoğu insan için okyanus böyledir. TED لأنه بالنسبة لمعظم الناس، فالمحيط يبدو هكذا.
    Orada aynen şöyle oturuyorum, 14 saniye boyunca ve repliklerim de oluyor. Open Subtitles أجلس هكذا لمدة 14 ثانية تقريبا و يجب أن أتحدث قليلا أيضا
    Sen pantolonu giydirirsin, o ceketi çıkartır ve böyle devam eder. Open Subtitles ،عندما تلبسينه البنطال يقوم هو بخلع المعطف و يستمر الوضع هكذا
    Yemek yiyemem. Seninki de onlardan biriydi, hileli olduğunu öyle anladım. Open Subtitles و إدعاءك واحد منهم يا جورلوبيس هكذا عرفت أن ادعائك باطل
    yani yarın da böyle mi hissedeceğim onu bile bilmiyorum. Open Subtitles أعني، أنا لا أعلم حتى إذا كنت سأشعر هكذا غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد