ويكيبيديا

    "هل يوجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mi var
        
    • yok mu
        
    • mu var
        
    • var mıydı
        
    • var mı
        
    • var mıdır
        
    • oldu mu
        
    • kaldı mı
        
    • varmı
        
    • bir şey
        
    • Herhangi bir
        
    İstediğiniz bir şey mi var yoksa sadece eziyet etmek için mi uğradınız, efendim? Open Subtitles , هل يوجد شيئا ما تريده او اتيت لقول شبئا ما لي؟
    Bay Koji, bana anlatmadığınız bir şeyler mi var? Open Subtitles سيد كوجى ، هل يوجد شيئا لم تخبرنى إياه بخصوص هذا المنزل؟
    Bay Koji, bana anlatmadığınız bir şeyler mi var? Open Subtitles سيد كوجي، هل يوجد شيئا لم تخبرني إياه بخصوص هذا المنزل ؟
    Sanma. Şu lânet şeyi oku. Sinyal var mı yok mu? Open Subtitles لا تفكر فقط اقرا الجهاز اللعين , هل يوجد علامة ؟
    Gelir elde ederken batmayacağımız standart dayanağımız yok mu? TED هل يوجد معيار أساسي الذي إلم نصل إليه لن نغرق لنحقق أرباحًا؟
    Gece boyunca pek konuşmadın. Bir sorun mu var? Open Subtitles طيلة الليالي الماضية تتحدثين معي بجفاء هل يوجد خطب ما ؟
    Tam burada ekran ya da palet gibi bir şey var mıydı? Saat 13:00 sularında? Open Subtitles هل يوجد لوح أو شاشة حول المكان تقول على الواحدة بعد الظهر
    Demek istediğim, benim öğrenmemi istemediğiniz birşeyler mi var? Open Subtitles اعني, هل يوجد شي ما لاتريدنني أن اكتشفة؟
    Kesinlikle Frederick, bunu duyduğuma çok sevindim. Aklında birisi mi var? Open Subtitles انا مسرورة لسماع ذلك فريدريك هل يوجد شخص معين؟
    Bana söylemediğiniz bir şey mi var? Open Subtitles هل يوجد شئ ما لاتودون قوله لى يارفاق ؟ هيا
    Yani, alışverişi severim. Bunda çok ters olan bir şey mi var? Open Subtitles أعني, أحب التسوق, هل يوجد شيء خطأ في هذا؟
    Eve girmemi istememenin bir sebebi mi var? Open Subtitles هل يوجد سبب ما لا تريدين أن أدخل إلى المنزل؟
    Baba, büyükbabamın kahvesinde değişik bir şey mi var? Open Subtitles يا أبي، هل يوجد أي شيء غير عادي في قهوة الجد ؟
    bir şey söylemek isteyen başka kimse yok mu? Open Subtitles حسناً, هل يوجد أي شخص لدية اي شيء يقوله؟
    Affedersiniz. Üst katlarda hiç paralı telefon yok mu? Open Subtitles لو سمحت ، هل يوجد تليفونات عملة فى الدور العلوى؟
    Lütfen. Aranızda bir doktor yok mu? Hemen ihtiyacımız... Open Subtitles ارجوكم , هل يوجد طبيب في المنزل , نحتاج اليكم
    L-70? Saatler sürer. Watson tepesine giden başka yol yok mu? Open Subtitles الله راح يأخذ ساعات هل يوجد طريق من حول الجبل؟
    Bir sorun mu var? Yoksa sen kapı eşiği sapığı mısın? Open Subtitles الان هل يوجد أي مشكلة أو أنتِ مثيرة الشرفة؟
    Yapabildiğim bir şey var mıydı? Open Subtitles هل يوجد شيء يجب أن أقوم به أو شيء يجب ألا أقوم به ؟
    İnsanlara yemekleri daha önce hiç görmedikleri biçimde gösterebileceğimiz bir yol var mı? TED هل يوجد هناك طريقة نعرض بها الغذاء للناس بطريقة لم يشاهدوها من قبل؟
    Acaba biraz su bulabileceğim bir yer var mıdır? Open Subtitles هل يوجد طريقة أستطيع بها الحصول على الماء؟
    Dün geceki uçakları duyan oldu mu? Open Subtitles هل يوجد احد غيري سمع تلك الطائرات البارحة ؟
    Artık alışkanlık olmaya başladı sende, Buffy. Öldürmeye kalkışmadığın bir arkadaşın kaldı mı? Open Subtitles سيكون هذا بالنسبة لكِ كنمط هل يوجد أصدقاء آخرين لم تحاولي قتلهم ؟
    Londra, bir yer ayırtma varmı Paul Allen adına ? Open Subtitles لندن,هممم,هناك حجز هل يوجد أي حجز باسم بول ألين ؟
    Şu anda dışarıda. Benim yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles لقد خرج منذ دقيقة هل يوجد شئ أستطيع فعله ؟
    Herhangi bir şekilde hangi yedi basamaklı sayıları bulduğunuzu bilmeme imkan var mı? TED هل يوجد طريقة ممكنة لأعلم الأرقام من سبع خانات التي لديكم؟ قولوا "لا".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد