Her neyse, bence Sarge onu gerçekten tanıyabilse severdi, bu yüzden de bekarlığa veda partisinde ona gerçek Adrian'ı göstermelisin. | Open Subtitles | على اي حال, اظن ان الرقيب سيحبه اذا عرفه حقا في حفل وداع العزوبية اريد منك ان تريه ادريان الحقيقي |
Düzgünce veda etmeni sağlayacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | حسناً سوف أجعلك تحصل على فرصة وداع ملائم |
Ölünün yüzünü öpersen, hoş bir veda olurdu ve onu fazla özlemezdin. | Open Subtitles | إذا قبلت وجه المتوفى ، فتكون قبلة وداع لطيفة ، ولا تفتقده كثيراً |
Üçüncüsü, karikatür sanatçılarıyla verilecek bir elveda partisine ne dersiniz? | Open Subtitles | ثلاثة، ما رأيك فى إقامة حفلة وداع بها فنان كاريكاتورى؟ |
Hitler'den bir hoşçakal hediyesi. Ona bir söz vermek zorundaydım. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
Canına kıyacak bir kadın niçin hoşça kal notu daktilo etsin, onu makineye taksın ve tekrar çıkarsın? | Open Subtitles | لماذا امرأة سوف تنتحر تكتب وداع وتضعه على آلة ثم تخرجه |
Majesteleri, veda etmeden gitmesine izin mi vereceksiniz. | Open Subtitles | مولاتى ، هل ستدعينه يذهب بدون كلمة وداع ؟ |
Cephedeki bütün arkadaşlara bir veda mesajı bıraktı. | Open Subtitles | ولكنه ترك رسالة وداع لكم كلكم ايها الرجال بالخارج |
Gece vardiyasından döndüğümde mutfağa bıraktığı notu gördüm, ...ne bir açıklama, ne de bir veda var. | Open Subtitles | عند رجوعي من النوبة الليلية، كانت قد تركت رسالة بالمطبخ، بدون تفسير، بدون وداع. رسالة. |
Başkan Dwight D. Eisenhower'ın Ulusa veda Konuşması. | Open Subtitles | الرئيس دوايت أيزنهاور وداع العنوان للأمة |
Şeyhin yatı batarken bize bir veda mektubu yazmışlar. | Open Subtitles | و عندما بدأ اليخت في الغرق استطاعا أن يكتبا رسالة وداع جميلة |
Biz daima arkadaşız. veda etmeden gidemezsin. | Open Subtitles | نحن كنّا أصدقاء للأبد ولاتستطيعين تركي بدون وداع |
En sonunda bir buket alıyorum, o da veda hediyesi. | Open Subtitles | لقد حصلت أخيرا على باقة ورد وهي هدية وداع .. هذا محبط |
Bunun mutlu bir veda olmasını beklemiyordum, ama en azından sevgi dolu olsun. | Open Subtitles | لا أتوقع وداع سعيد، لكن دعه على الأقل ودود |
Şöyle anlatayım. Ailesi konuştuğumuz gibi ona veda partisi düzenliyor. | Open Subtitles | دعني أوضح لك، والديها يقيمان حفلة وداع الآن |
Birçoğu ailelerine mektup yazarak arkadaşlarına verdi. Böylelikle onlar bu mektupları, sahiplerine ulaştırabilecekti. Bir tür elveda mektubuydu. | Open Subtitles | بعض الجنود صغيرى السن كتبوا خطابات وداع لأبائهم وسلموها لأصدقائهم فى حال ما لم يعودوا |
"elveda size, güzel İspanyol kadınları. | Open Subtitles | وداع و وداع إليك، السيدات الإسبانيات العادلات |
"elveda size, güzel İspanyol kadınları. | Open Subtitles | ' وداع ووداع إليك، السيدات الإسبانيات العادلات |
Hitler'den bir hoşçakal hediyesi. Ona bir söz vermek zorundaydım. | Open Subtitles | هدية وداع من هتلر كان لا بدّ أن أعده بشيء |
Cuma gecesi 7'den sonra hoşça kal partisi veriyoruz. | Open Subtitles | اوه, اتعرف اننا سنقيم حفل وداع صغير ليلة الجمعة من 7 الى اى وقت |
Aileye güle güle deme zamanı ve birkaç yeni okul arkadaşına merhaba deme zamanı. | Open Subtitles | وقت وداع الأهل والترحيب بأصدقائك من جديد |
Senden veya ondan benim için uğurlama partisi vermenizi bekleyemem. | Open Subtitles | لا أتوقع منها أو منكِ أن تعملوا لي حفله وداع |
Sadece birkaç günlük bir vedalaşma... tabii o televizyon işini kabul etmediğin sürece. | Open Subtitles | . . انه وداع لعدة ايام إلا لو انكِ حصلتِ على وظيفة التلفاز تلك |
Yaptığınız ileride yapabileceğiniz onca şey ve elinizde kalan son şey için bir uğurlama hediyesi. | Open Subtitles | هدية وداع. عن جميع الأشياء التي فعَلتها عن الأشياء التي قد تكون فعلتها.. وعن الشيء الوحيد الذي تركتَه. |
Kendi üzerine bahis oynayabilirsin. İyi bir ayrılık hediyesi olur. | Open Subtitles | تستطيعين المراهنة ضد نفسك، كهدية وداع |
Allahaısmarladık hediyesi olarak kafandaki kılları devamlı yağlı tutmak için al sana sprey formunda "Tereyağı Olmadığına İnanamıyorum." | Open Subtitles | كهدية وداع تفضل هذه قنينة رذاذ مِن أنا لا أصدقُ أنه زبدة لكي تبقي على هذا الرأس ملئ بالزبدة و منعش. |
Genellikle vedalaşmadan gider, ve bir yıla yakın dönmez. | Open Subtitles | فهو غالبًا ما يغادر من دون وداع. ولا أراه لمدة سنوات. |