Anne, bir erkeği seversen ve o seni fark etmiyorsa bile ne yaparsın? | Open Subtitles | ماما . ماذا يجب ان نفعل إذا اعجبنا بولد وهو لم يلاحظ ذلك |
Civar mahalin camları sallanmaya başlamış fakat kendisi, merkez üssünde bulunduğundan olup bitenleri laboratuvarına birkaç polis gelene kadar fark etmemişti. | Open Subtitles | والنوافذ بدأت تهتز في المنطقه وهو , في مركز الزلزال لم يلاحظ اي شئ حتي اتي احد افراد الشرطه يطرق بابه |
O kadar parayı kaybedeceksin ve kimse fark etmeyecek mi sandın? | Open Subtitles | أتعتقد أنك بخسارتك لهذا القدر من المال لن يلاحظ أحد شيئاً؟ |
Dört kız kayıp ve biri terk edilmiş bir arabayı fark etmiyor. | Open Subtitles | 4فتيات مختفيات و احدهم لا يلاحظ سيارة مهجورة نعم ما الجديد ريد؟ |
Fiziksel bir yüzey değil. İçine doğru düşüyorsanız fark etmeyebilirsiniz bile. | Open Subtitles | ليس عبارة عن سطح ماديّ وقد لا يلاحظ المرء السقوط فيه |
Sharon fark etmediğine göre, belki diğer Cylonlar da fark etmez. | Open Subtitles | إذا لم تكن لاحظت أي شيء ربما لن يلاحظ السيلونز الأخرين |
Tabii ki uygun ışıkta uygun ışıkta kimse bir şey fark etmez. | Open Subtitles | بالطبع في الضؤ الأيمن في الضؤ الأيمن لا أحد يلاحظ أي شيء |
ama barmen için fark etmedi onun için kimin kartı olduğu önemli değil. | Open Subtitles | عامل البار كان منُزعجَ لذا هو لَمْ يلاحظ الى اي بطاقة اشرتْ إلى. |
Bir yığın maden suyuyla kimseye fark ettirmeden yürüyüp gidebileceğinimi düşündün? | Open Subtitles | ظننتِ أنكِ ستغادرين .. ومعكِ كرتونة صودا ولن يلاحظ أحد؟ .. |
Kimse bir gecede peyda olan yeni adamı fark etmeyecek mi? | Open Subtitles | لن يلاحظ أحدهم أن شخصا جديدا ظهر في ليلة وضحاها ؟ |
Çoğu zaman aile üyeleri hastalardan önce fark eder bunu. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان فرد من العائلة يلاحظ قبل المريض |
Eğer ki 30 dakikalığına çıkarsam kimse fark etmez. Kimsenin umurunda olmaz. | Open Subtitles | إذا اختفيت لمدة ثلاثين دقيقة لن يلاحظ أحد ذلك ولن يهتم أحد |
Sadece ufak miktarlar. Bu yüzden çoğu kişi fark etmez. | Open Subtitles | كنتُ أسحب مبالغ صغيرة فحسب حتى لا يلاحظ أغلب الناس. |
Elbette, ama zaten kötü olursa kimse fark etmeyecek ve umursamayacak. | Open Subtitles | بالتأكيد، و حتى لو كان سيئاً جداً لن يلاحظ أحد ذلك |
Bütün belgelerden ismimi sileceğiz ve kimsenin fark etmemesini umacağız. | Open Subtitles | سنزيل اسمي من جميع الأوراق وسنأمل ان لا يلاحظ احد |
Yani, nasıl olur da birisinin onun eşyalarını aldığını fark etmez? | Open Subtitles | كيف لم يستطع أن يلاحظ هناك شخص ما يحرك هذه الامور |
Saat üçe doğru gittiklerinde, grupta olmadığını kimse farketmedi. | Open Subtitles | عندما رحلوا جميعاً بحلول الثالثة فجراً لم يلاحظ أحد أنها لم تكون موجودة بالشاحنة , كانوا مخمورين كما أظن |
Bazı insanlar bunun farkında değil, ama bazı ülkelerde sırf gey olduğun için ölüm cezasına çarptırılabiliyorsun. | TED | قد لا يلاحظ بعض الناس هذا الأمر، ولكن في بعض البلدان قد يصدر في حقك حكم الإعدام كونك مثلي الجنس. |
Bu bayan için Sıkı tutar, kimse farketmez | Open Subtitles | ــ إنها سترة نسائية ــ أغلقها ولن يلاحظ أحد |
dikkat çekecek kadar çok değil. | Open Subtitles | بتمهل حتى لا يلاحظ أحد .. هذا هو المطلوب |
Bak, ya yarın teste girip geçemezsek ve kimse bunun farkına bile varmazsa? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا غداً و لم نجتز إختبار المخدرات و لم يلاحظ أحد؟ |
Tek yapmam gereken zilzurna sarhoş olmak, böylece aradaki farkı kimse anlamaz. | Open Subtitles | كل ما علي هو ان ابقى مخموراً و لن يلاحظ احد الفرق |
Saat üç ziline kadar bekleyelim, sonra kimse farketmeden onu dışarıda yakalarız. | Open Subtitles | دعنا نَنتظرُ حتى جرس الساعة 3: 00 لذا يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَه بدون ما حد يلاحظ |
Hondo 96'da başkanı da böyle götürmüştü. Kimse anlamadı. | Open Subtitles | هوندو نقل الرئيس الأمريكى بنفس الطريقة عام 96 و لم يلاحظ أحد شيئاً |
- Siber güvenlik çalışanı betamızı görmemiş. | Open Subtitles | المسؤول عن الحماية الإلكترونية لم يلاحظ ما فعلناه |
İnsanlar acı çekiyor ve açlıktan ölüyor, ama kimse farketmiyor... | Open Subtitles | فالبشر يعانون و يتضورون جوعاً و لا أحد يلاحظ |
Aklıma gelen ilk şey, ya kimse farketmezse endişesiydi. | Open Subtitles | كان أوّل ما فكّرت فيه: ماذا لو لم يلاحظ أيّ أحد؟ |