Sadece aptal bir çizgi roman. Kim takar ki değil mi? | Open Subtitles | أنها فقط قصه مصوره غبيه , من يهتم , صحيح ؟ |
Görüyorum ki Vali, belirtileri dindar danışmanlarından daha az önemsiyor. | Open Subtitles | أرى أن الحاكم لم يهتم بالدلالات مثلك ليس دائما سهلا |
Sana değer veriyor. Tanrı seni korusun, Tanrı seni korusun. | Open Subtitles | الرجل يهتم بأمرك بارك الله فيك ، بارك الله فيك |
Beş dakika önce ne dediğini ya da ne yaptığını umursamaz. | Open Subtitles | إنه لا يهتم إطلاقاً بما قلتَه أو فعلتَه منذ خمس دقائق |
7. bölümde Jacob, eviyle ilgileniyor... ve harika bir iş çıkarıyor. | Open Subtitles | :الفصل السابع وفيه يعقوب يهتم بأمور منزله ويؤدي بعض الحيل الرائعة |
Bu bir yakının var seni önemseyen biri var demektir. | Open Subtitles | ذلكَ يعني بأنَ لديكِ أقارب. أحد ما، يهتم من أجلكِ. |
Biliyor musun onunla senin arandaki farkı, o para için hayatını önemsemiyor, ama sen maaş için koltuğundan bile kalkmıyorsun. | Open Subtitles | تعرف الفرق بينه وبينك إنه لا يهتم بالحياة مقابل المال لكنك لا تنهض حتى من مقعدك إلا من أجل الراتب |
Görünüşe bakılırsa, arkadaşın ne soloyla ne düetle ilgilenmiyor gibi. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقك لا يهتم بالغناء الفردي ولا حتّى الثنائي |
Ama bu, ölçeğin sonundaki zengini umursayan herkes için önemli. | TED | ولكن من المهم لكل شخص من يهتم بالأغنياء بهذا المستوى؟ |
Ama belli ki bu herifin bokunda boncuk var. Kim takar beni? | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذا الرجل هو جروها الأحمق، لذا من يهتم لأمري؟ |
Elbette vergi hukukunda mesleki hata davası yoktur. Vergi hukukunu kim takar ki? | Open Subtitles | بالطّبع ليست لديك قضيّة سوء مُمارسة في قانون الضرائب، من يهتم بقانون الضّرائب؟ |
Bazen, bazen de hatırlamıyorum. Kim takar ki? | Open Subtitles | بعض الأحيان أتذكر, وبعض الأحيان لا أستطيع التذكر من يهتم لهذا؟ |
Ama okul sistemi onun çevreye düşman yarattığını önemsiyor mu? | Open Subtitles | لكن هل نظام المدرسه يهتم انها تخلق بيئه عدوانيه للتعليم؟ |
"Holt büro hatalarını yakalamayı suçlu yakalamaktan daha çok önemsiyor." | Open Subtitles | هولت يهتم اكثر بالامساك الاخطاء الكتابية عن الامساك بالاشخاص السيئين |
Ama sen duyarlı bir insan olmalıydın insanlara değer veren. | Open Subtitles | ولكن يفترض بك أن تكون شخصاً عطوفاً، يهتم لأمر الفقراء |
Bu ufaklığın ikinci yaş günü, ...yardım alabilirsin ve kimse bunu umursamaz. | Open Subtitles | إنها حفلة عيد ميلاد طفل ذو سنتين وستحظين بالمساعدة، ولا احد يهتم |
Uyuşturucuyla pazarlamak kolay oluyordur, peki ırza geçme işiyle kim ilgileniyor? | Open Subtitles | من السهل ان تعلقهم بالمخدرات.. لكن من يهتم بفض عذريتهم ؟ |
Babam da öldü ve beni önemseyen tek kişi hapse giriyor. | Open Subtitles | أبي ميت والشخص الوحيد الأخر الذي يهتم لأمري سيذهب الي السجن |
Beni önemsemiyor. Doktorum bile olmak istemiyor. | Open Subtitles | إنه لا يهتم لأمرى هو حتى لا يريد أن يصبح طبيبى |
Eşim uzu zamandır benimle ilgilenmiyor. | TED | أنا مكتئب . شريكي لم يهتم بي من وقت طويل. |
Bu arada, sesimize kulak veren, bizi umursayan var mı? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل هناك أحد ينصت؟ هل هناك أحد يهتم بأمرنا؟ |
Anne, benimle bu kadar az ilgilenen bir erkekle tanışmamıştım. | Open Subtitles | أمّي، أنا لم أرى الرجل أبداً يهتم بي ولو قليلاً |
Altın ceket, yeşil ceket. Kimin umurunda ki? | Open Subtitles | سترة ذهبية، سترة خضراء، من يهتم بهذا الهراء؟ |
Hepiniz hemen benim çok kötü olduğuma inandı. Hiç kimse yapıp yamadığımı umursamadı. Fakat ben yapmadım. | Open Subtitles | ،الكل يسيء فيني الظن على الفور لا أحد يهتم إذا كنت لم أفعلها ، لكن لم أفعلها |
Çeneni kapatman gerek. Üzülmeyeceksin, geriye bakmayacaksın. Çünkü kimsenin umurunda değil, inan bana. | Open Subtitles | اصمتي، ولا تتأسفي ولا تنظري إلى الوراء لأنه وصدقيني، لا أحد يهتم بذلك |
Madem Tanrı hep bizimle, neden kiliseye geç kalıp kalmadığımızı umursuyor? | Open Subtitles | لكن إذا الرب معنا دومًا، لمَ يهتم إذا تأخرنا عن الكنيسة؟ |
Kralına kendi işine bakmasını, ne kadar da nazik bir dille söylüyorsun. | Open Subtitles | يا لها من لباقة منك بأن تخبر مليكك بأن يهتم بشأنه الخاص |