Ich bin noch grün hinter den Ohren, aber die Zeit ist knapp. | Open Subtitles | أعرف أنّي ما زلت أتعلّم عن المكان، لكن وقتنا ضيق جداً |
Ich weiß, ich bin noch suspendiert, aber ich muss mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | إنه فقط أعرف أنني ما زلت مفصولاً لكنني أريد أن أتحدث |
Doch! Aber ich bin noch Rechtsanwalt. | Open Subtitles | اٍنها كذلك و لكن لحين انتهائها فاٍننى لا زلت محاميا |
Noch nicht. Ich bin noch nicht soweit. Gerade habe ich noch Bücher verbrannt. | Open Subtitles | أه هذا سابق لاوانه بالنسبة لي فأنا لا أزال أحرق الكتب |
- Ich bin noch jung! - Oh, Gott in Deiner unendlichen Gnade! | Open Subtitles | أنا ما زلتُ شابّاً، شابّاً يا للهول، في رحمتك اللانهائية |
Er denkt, ich bin noch der Säufer wie damals in Tombstone. | Open Subtitles | اعتقد اننى ما زلت غارقا فى الخمر كما تركنى اخر مرة فى تمبستون |
Tja, wie gesagt, ich bin noch nicht fertig. | Open Subtitles | حسنا، كما قلت، كنت ما زلت أقارن، في الحقيقة |
Ich hatte die Absicht... aber ich musste aufbrechen ohne die Zeit zu haben... und bin noch immer ganz besorgt darüber. | Open Subtitles | كانت لدي النية، ولكن أضطررت للرحيل دون أن أجد الوقت وما زلت قلقاً حيال ذلك |
Ich war die ganze Nacht auf, bin noch leicht betrunken und verkatert. | Open Subtitles | لا تتغابي لقد كنت مستيقظة طوال الليل و ما زلت مخمورة و لدي أعراض مابعد الشرب |
Ich bin noch hier unten! | Open Subtitles | هي، ما زلت هنا بالأسفل هي، ما زلت هنا بالأسفل |
Nein, das hast du gesagt. Ich bin noch immer der Meinung, dass das Prinzip absolut fehlerfrei ist. | Open Subtitles | لم أتفق معك، ما زلت مصراً أنّ المبدأ آمن. |
- Ich weiß es nicht. Ich glaube ich bin noch dabei es herauszufinden. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد بأني لا زلت لا أجهل السبب |
Ich bin noch nicht bereit dafür. | Open Subtitles | من الغبي أن يصبح عمرك 20 سنة وأنت ما زلت لست مستعداً لذلك أبداً |
Ich rutschte fünf Sekunden auf ihrem Bauch herum, musste gehen und bin noch Jungfrau. | Open Subtitles | طبطبت على بطنها لخمس ثواني, و طلبت مني أن أرحل, ولا زلت بكرا, لكن ليست هذا هو المغزى |
Ich arbeite immer alleine und ich bin noch lebendig. | Open Subtitles | لطالما عملت بمفردي، ولا أزال على قيد الحياة، لذا دعني وشأني، الوداع |
Ist ungefähr 5 Jahre her, ich bin noch zur Schule gegangen. | Open Subtitles | كان هذا منذ حوالي خمسة أعوام وكنت لا أزال في المدرسة |
Nun, ich bin noch immer hier und ich fühle mich großartig! | Open Subtitles | حسناً ، لا أزال هنا ، وأشعر بشعور رائع في الحقيقة |
Ich verstehe Ihre Ansichtsweise. Aber ich bin noch immer nicht verfügbar. | Open Subtitles | أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح |
Ich verstehe Ihre Ansichtsweise. Aber ich bin noch immer nicht verfügbar. | Open Subtitles | أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح |
Ja, ich bin noch immer hier falls Sie mir nicht die Haustür öffnen wollen. | Open Subtitles | نعم ما زِلتُ هنا مالم تُريدُ فَتْح الباب الأمامي لي |
Ich bin noch hier, auch gut. Gestern waren wir im Park. | Open Subtitles | على كل حال مازلتُ هنا لقد ذهبنا إلى المنتزه البارحة |
Das klingt großartig, aber ich bin noch mit Danielle im Studio. | Open Subtitles | يبدو ذلك رائعا لكنني لا ازال في الاستديو مع دانيآل |
- Wir versuchen's noch mal. Ich bin noch Anfänger. | Open Subtitles | حسناً , نحن نستطيع دائماّ أن نحاول مرة أخرى أنا مازلت جديده جداً في هذا |
Das kommt später. bin noch im Grundstudium. | Open Subtitles | أنا لازلتُ في السنة التحضيرية، ليس هناك مثل هذا الشيء الآن |
- Ich bin noch nicht fertig. - Setz die Kents an unseren Tisch. | Open Subtitles | لم أنتهي بعد - على فكره ضعي عائلة كينت على مائدتنا - |
Ja, doch, doch, ich bin noch da. Ich bin da. | Open Subtitles | أجل أجل لا أنا لازلت هنا |