Und Burt Reynolds liebt Bratkartoffeln, also... - (LEISE) Geht es ihr gut? | Open Subtitles | وبالإضافة إلى بيرت رينولدز يحب البطاطا المقلية، لذلك هل هي بخير؟ |
Oder gelang es ihr, den Tod der Mutter und der drei Kinder auszublenden? | Open Subtitles | أم هل هي إدارة إلى تجزئة وفاة الأم وأطفالها الثلاثة؟ |
- Wollen wir auch, aber hilft es ihr, wenn sie den Karren tiefer in die Scheiße fährt? | Open Subtitles | لكن هل هي تُساعد نفسها أم تحفر حفرة أعمق بكثير ؟ |
Geht es ihr gut? | Open Subtitles | أهي بخير يا عزيزتي؟ |
Geht es ihr gut? | Open Subtitles | يا إلهي أهي بخير؟ |
Sind Sie nur manchmal da, fragen sie sich: "Warum? Ist es ihr egal?" | Open Subtitles | إذا حضرتى بعض الأيام فقط سيتسألون لماذا ، هل هى تهتم ؟ |
Ich habe es ihr nicht gesagt. Weiß sie es? Nein. | Open Subtitles | أنا لم أخبرها بأمر الزواج هل هي تعلم بأمر الزواج ؟ |
- Er will wissen, ob sie tot ist oder ob es ihr noch besser geht. | Open Subtitles | ابن اخي لا يعرف هل هي حية ام ميتة |
(Clark) Habe es eben gehört, geht es ihr gut? | Open Subtitles | مرحباً ،سمعت بالأمر هل هي على ما يرام؟ |
Wirklich? Ich weiß nichts davon. Geht es ihr gut? | Open Subtitles | أوه , لن أسمع بذلك هل هي بخير ؟ |
Captain, Captain, geht es ihr gut? | Open Subtitles | أيهـا النقيب , أيهـا النقيب هلهـي... هلهـي... هل هي بخيـر ؟ |
Ich komme mit ins Krankenhaus, Schatz. - Geht es ihr gut? | Open Subtitles | سوف اتبعك الى المستشفى هل هي بخير؟ |
Er ist einfach abgehauen. Also sollten wir bald eine Abnahme von Autodiebstehlen sehen. Und Lux, geht es ihr gut? | Open Subtitles | هو فقط رحل ولوكس ، أهي بخير ؟ |
Wo ist Mama= Geht es ihr gut= | Open Subtitles | أين أمي؟ أهي بخير؟ |
- Geht es ihr gut? - Ja, ja, ja. | Open Subtitles | أهي على ما يرام؟ |
Willst du es ihr heimzahlen? | Open Subtitles | هل هى للتعادل معها و كل هذه الأشياء ؟ |
Sie tut nichts ausser geben und geben und geben, und du gibst es ihr zurück mit Egoismus und Nachlässigkeit. | Open Subtitles | هو العطاء و العطاء و العطاء وأنت ترد لها ذلك بـ الأنانية و الإهمال |
Wenn jemand das ungeschehen machen kann, was mit ihr passiert ist, dann nur die, die es ihr angetan haben. | Open Subtitles | لو أن هناك من يمكنه إلغاء ما يحدث لها فهو هم إنهم من فعلوا هذا لها بالأساس |
Genauso, dass es ihr schlechter ging, nachdem wir die Steroide abgesetzt haben. | Open Subtitles | بالإضافة إلى سوء حالتها بعد توقف السيترويد |
Nicht für sie. Sagen Sie es ihr schnell! | Open Subtitles | إنه طريق الخروج ولكن ليس لها هي أخبريها بسرعة |
Ich kann es ihr nicht verheimlichen. | Open Subtitles | لا يمكننى إخفاء الأمر عنها |
Auf diese Weise denke ich, Technik liebt Biologie, wenn wir es ihr erlauben. | TED | لذلك أعتقد أن التكنولوجيا تحب الأحياء، إن سمحنا لها بذلك. |
Ich sagte es ihr vor sechs Monaten, an der Schnellkasse im Supermarkt. | Open Subtitles | ذكرت ذلك لها منذ ستة أشهر عندما كنا نقف في طابور السوق |
Ich habe gehört, wie du es ihr gesagt hast. | Open Subtitles | انظر, لقد سمعتك تعترف بهذا لها |
Geht es ihr gut? | Open Subtitles | ساره؟ أين ذَهبتْ؟ هَلْ هي موافقة؟ |
Wenn es so weit kommt, können wir es ihr leichter machen. | Open Subtitles | عندما يصل الأمر إلى هذه المرحلة يمكننا جعلها تشعر بالراحة |
LEBEN SIE JEDEN TAG ALS WÄRE es ihr LETZTER | Open Subtitles | "عش كلّ يوم كأنـّه آخر أيّامك" |