Uther rief die Ritter ins Leben, um sein Königreich zu schützen. | Open Subtitles | أوثر كون الفرسان لخدمة المملكة ضد هؤلاء الذين يريدوا تدميرها |
Ich habe gesehen, wie Ihr ein Dutzend gute Ritter gefällt habt. | Open Subtitles | لقد رأيتك و أنتَ تتغلب على الكثير من الفرسان العظماء |
Nur leider lebt er in einer Welt, in der es keine Ritter mehr gibt. | Open Subtitles | والشيء الوحيد، إنه يعيش في عالم الذي لا توجد هُناك أي فرسان بعد. |
Und selbst wenn ich ein Aussätziger wäre, wäre das weniger auffällig als edle Ritter in Rüstung. | Open Subtitles | وبالمناسبة، حتى إن كنت أبرص لكنت أقل لفتًا للأنظار بكثير من زمرة فرسان بدروع براقة. |
Sie dürfen nicht weinen, Mrs. Ritter! Wir werden ihn finden! | Open Subtitles | لا تبكِ يا سيدة ريتر , سأساعدك في البحث عنه |
Wir wollten eben den alten Juden zum Sprechen bringen, aber als angelsächsischer Ritter habt Ihr den Vortritt. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك دغدغة اليهودى العجوز إلى الحديث و لكنك ستأخذ الأسبقية ، كونك فارساً سكسونياً ، قوموا بربطه بجانب الآخر |
Finde ein paar gesunde Pferde und einige Ritter, die Euch beschützen. | Open Subtitles | اعثر على بعض الخيول الجيدة و عدد من الفرسان لحراستك |
Ritter bekriegten einander ständig, indem sie versuchten, so viele Bauern des anderen wie möglich zu töten. | TED | الفرسان شنو حروبًا متواصلة على بعضهم البعض محاولين قتل اكبر قدر ممكن من فلاحي الطرف الأخر |
Damals wurde die europäische Kultur von mittelalterlichen Büchern über Ritter und deren Moralkodex dominiert. | TED | في ذلك الوقت، كانت كتب القرون الوسطى مؤرِخة لمغامرات الفرسان ومبادئهم الأخلاقية وتسيطر على الثقافة الأوروبية. |
Oder dass im gleichen Zeitraum mutige Männer -- Ritter -- aus Bestürzung häufig in Ohnmacht fielen. | TED | أو أن الرجال الشجعان أو الفرسان في نفس الفترة كانوا كثيرًا ما يفقدون الوعي من شدة الفزع؟ |
Die Ritter der Tafelrunde sollen eine Aufgabe erhalten, um sie in dieser dunklen Zeit zum Vorbild zu machen. | Open Subtitles | فرسان المائدة المستديرة سيكون عندهم مهمّة ليكونوا مثال يحتذى به فى هذه الأوقات المظلمة |
- Übrigens bin ich ein Ritter der Tafelrunde. | Open Subtitles | في الحقيقة أَنا فارس من فرسان المائدة المستديرة |
Ritter von Ni, Ihr seid gerecht und fair. - Wir bringen eine Strauchrabatte. | Open Subtitles | أنتم طيبون و عادلون يا فرسان "نى" و نحن سنعود مع شربرى |
Mrs. Ritter will mir und meinen Freunden einen Streich spielen. | Open Subtitles | أظن أن السيدة ريتر تمزح معي ومع أصدقائي |
Einem Gauner namens Benny Ritter wurde eine Niere entfernt. | Open Subtitles | شخص مُنحطّ اسمه "بيني ريتر" أُخِذَت كِليَتهُ |
Er ist 36 Jahre alt, Mrs. Ritter. | Open Subtitles | عمره 36 عاما يا سيدة ريتر. |
Wir haben gesündigt, aber an diesem Ostertag, als Christus von den Toten auferstand, mach, dass ein Ritter... die Gnade findet, um das Schwert zu ziehen und König zu sein. | Open Subtitles | لقد اذنبنا, لكن بيوم عيد الفصح عندما ارتفع المسيح من الموتى, ربما يكون هنا فارساً.. بالانتصار سيجد النعمة |
Ich brauche einen weiteren Ritter an meiner Tafelrunde. | Open Subtitles | أحتاج فارساً واحداً فقط ليجلس على طاولتي المستديرة |
Schlug dich Cersei vor oder nach dem Besuch ihres Bettes zum Ritter? | Open Subtitles | اخبرني، هل قامت سيرسي بتنصيبك فارسا قبل أو بعد النوم بعد؟ |
Du kamst einfach so hergezaubert wie ein Ritter mit glänzender Rüstung, fertig um den Tag zu retten... | Open Subtitles | لقد ظهرت فجأة كفارس بدرع لامع مستعداً لإنقاذ الموقف |
Dana Scully, das ist Agent Peyton Ritter vom FBI-Büro in New York. | Open Subtitles | دانا سكولي، هذا وكيل بيتن ريتير بمكتب نيويورك المكتب. |
Mami macht uns nie Armen Ritter. Uh-huh Ich helfe manchmal ehrenamtlich in der Schule meiner Tochter. | Open Subtitles | أمي لا تعدّ لنا الخبز الفرنسي المحمّص أذهب إلى مدرسة بنتي لأتطوع بعض الأحيان |
Aber du wolltest unbedingt ihr einziger Retter sein, ihr Ritter auf dem weißen Pferd. | Open Subtitles | لكنك رأيت الفرصة في أن تكون منقذها الوحيد، فارسها ذو الدرع المضيء. |
Arthur und seine Ritter haben mit großem Mut gekämpft, um die Ehre des römischen Reiches auf dem letzten Außenposten zu verteidigen. | Open Subtitles | آرثر و فرسانه قد خدموا ببسالة ليحافظوا على شرف الامبراطورية الرومانية في آخر معقل مجد لها هنا |
Wenn er nach England zurückkehrt, wird er als erstes die Schwarzen Ritter vernichten. | Open Subtitles | عندما يعود إلى إنجلترا، أول أمر سيعمله حشر للفرسان السود. |
...sondern auch ihre Söhne, deren Söhne und so fort, um dem Reich als Ritter zu dienen. | Open Subtitles | لكن ايضا اولادهم,و اولاد اولادهم و دواليك ليخدموا الامبراطورية كفرسان |
Ich weiß, du kennst mich nicht, aber heute Abend bin ich dein Ritter in heißer, pinker Rüstung. | Open Subtitles | أعي أنّك تجهلينني لكنّي الليلة سأكون فارسة أحلامك الوردية. |
Eine falsche Bewegung und Euer Ritter hängt vor Euren Augen. | Open Subtitles | خطوة خاطئة واحدة و سيشنق فارسك أمام عينيك |
Colonel, du bist immer noch mein Ritter in strahlendem Polyester. | Open Subtitles | أيها العقيد: لازلت فارسي ذو ملابس البوليستر |