ويكيبيديا

    "treffe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أقابل
        
    • سأقابل
        
    • أتخذ
        
    • مقابلة
        
    • لقاء
        
    • ألتقي
        
    • سألتقي
        
    • قابلت
        
    • أجتمع
        
    • للقاء
        
    • أتّخذ
        
    • التقي
        
    • صادفتك
        
    • يتخذ
        
    • لمقابلة
        
    Ich treffe mich mit einem Kollegen aus New York zum Essen. Open Subtitles كان لابد أن أقابل شريك للغداء وهو قادم من نيويورك
    Ich hab's noch keinem gesagt, aber wenn ich Lulu treffe, muss ich ihn fragen. Open Subtitles لم اخبر أحدا بذلك أردت ان أقابل لولو و اتاكد من ذلك بنفسي
    Dass meine Mutter angerufen hat und ich eine Freundin vor einem Konzert treffe. Open Subtitles أن أمى إتصلت لغير سبب و أننى سأقابل صديقة قبل حفلتها الموسيقية
    Um mit gutem Beispiel voranzugehen, treffe ich derzeit auch Maßnahmen, die sicherstellen sollen, dass die Vereinten Nationen in Bezug auf Aids zu einem vorbildlichen Arbeitsgeber werden. UN وسعيا لإعطاء مثال يُحتذى، فإنني أتخذ أيضا تدابير تكفل أن تصبح الأمم المتحدة مكان عمل نموذجيا بشأن الإيدز.
    Hoffentlich sterbe ich, bevor ich euch bei 'nem Bewerbungsgespräch treffe. Open Subtitles اتمنى ان اموت قبل ان اقابل احد منكم فى مقابلة عمل
    Ich erzählte zufällig den Kids, dass ich dich heute Nachmittag treffe, und es gibt bei uns einen Familienstreit, den du beilegen sollst. Open Subtitles وسوف يكون لى لقاء بكما عصر اليوم نحن كيندا لدينا مناقشات عائلية صغيرة لإننا نريدك أن تستقر،هذا هو الغرض
    Ich treffe vielerlei Menschen, die glauben, es gäbe nichts, was sie besonders gut könnten. TED ألتقي بجميع أنواع البشر الذين لا يعتقدون أنهم جيدون حقا في أي شيء.
    Ich treffe heute einen Produzenten, um mit ihm über einen Independent-Film zu reden. Open Subtitles في الحقيقه سألتقي مع منتج هذا اليوم سوف نصنع معاً فلماً مستقلاً
    Oft, wenn ich Leute treffe und sie das über mich erfahren, entsteht eine gewisse Art von Unbeholfenheit. TED عادة عندما أقابل شخص ما وهم يعلمون ذلك عني فهناك نوع ما من الغرابة يستشري فيما بيننا
    Ich treffe ständig Leute, die all diese Dinge haben, aber sie sind nicht unbedingt glücklich. TED أقابل أناس طوال الوقت الذين لديهم تلك، وهم ليسو بالضرورة سعداء.
    Ich wollte ihn tragen, bis ich die Frau treffe, die ich heiraten möchte. Open Subtitles لقد قلت أننى سأرتدية إلى أن أقابل المرأة التى سأتزوجها
    Ich treffe Sie einzeln auf dem Sportplatz. Dort besprechen wir die Einzelheiten. Open Subtitles سأقابل كل منكم فى دائرة التدريب ونتحقق من التفاصيل
    Ich treffe mich in 10 Minuten mit Kathy. Ich suche dich schon überall. Open Subtitles سأقابل كاثى بعد 10 دقائق لقد بحث فى كل مكان عنك
    Alle wollen, daß ich ein Anführer bin, bis ich eine Entscheidung treffe, die ihnen nicht gefällt. Open Subtitles الكل يريدوني أن أقودهم حتى أتخذ قراراً لا يعجبهم.
    Ich war sehr lange auf mich allein gestellt, Mutter. Ich treffe meine eigenen Entscheidungen. Open Subtitles لقد عشتُ وحدي لزمن طويل يا أمي، يمكنني أنّ أتخذ قراري.
    Mittwoch treffe ich meinen Manager, um meine Ruhestandspläne zu besprechen. Open Subtitles يوم الاربعاء.لدي مقابلة مع مدير اعمالي لنناقش خطة تقاعدي
    Ich treffe meine Freunde, um für den Abschlussball einzukaufen, also wenn ihr heiratet, während ich weg bin, bewahrt mir etwas Torte auf. Open Subtitles علىّ مقابلة صديقاتي للتسوق للحفل الراقص لذا إذا تزوجتما قبل موعد عودتي إحتفظا لي ببعض الكعك
    Ich treffe ständig Engländer, die niemanden mögen, der kein Engländer ist. Open Subtitles قابلت آلاف الإنجليز. أرغب في لقاء من ليسوا إنجليز.
    Ich treffe dich wieder hier, nachdem du die Bänder bekommen hast. Open Subtitles وسوف ألتقي بكم هنا مرة أخرى بعد حصولك على الأشرطة.
    Ich treffe Görmann heute Abend. Er fährt nach Berlin, um den Minister zu sehen. Open Subtitles سألتقي بالسيد جيرمان الليلة سيذهب إلى برلين للقاء الوزير
    Und wenn ich jemanden treffe, der es braucht, werde ich es empfehlen. Open Subtitles وإذا قابلت أى أحد فى حاجة إليه فأسكون سعيداً بترشيحه له
    Ich treffe mich morgen mit Will und helfe ihm bei der Vorbereitung für seinen Test. Open Subtitles أوه، بالمناسبة، أجتمع بس لمساعدته يستعدّ لله يصعّب تقييما.
    Hi, ich treffe einen jungen Mann hier, vielleicht mit einer Fliege, vielleicht hat er Pfingstrosen. Open Subtitles مرحبًا، أنا هنا للقاء رجل شاب ربما يرتدي ربطةَ عنق ولربما يحمل معه الأزهار
    Ich bin Arzt. Ich treffe keine Verwaltungsentscheidungen. Open Subtitles سيد آرتشيبالد، أنا طبيب لا أتّخذ القرارات السياسة
    Komisch. Jede Nutte, die ich treffe, sagt, es wäre viel geiler als Kellnern. Open Subtitles كل عاهرة التقي بها تقول بأن عملها أفضل من عمل النادلة
    Eigentlich bin ich froh, dass ich dich hier treffe. Open Subtitles في الواقع, أنا سعيد لأنني صادفتك.
    Junge Dame, ich treffe die Entscheidungen hier. Open Subtitles ايتها الفتاة انا الذي يتخذ القرارات هنا.
    Ich treffe nur ein paar Freunde im Schwimmverein. Open Subtitles سأذهب فقط لمقابلة بعض الأصدقاء في نادي السباحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد