ويكيبيديا

    "'s got" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لديه
        
    • لديها
        
    • حصل
        
    • حصلت
        
    • لابد
        
    • وحصلت
        
    • ولديه
        
    • يملك
        
    • يُحْصَلُ على
        
    • لا بد
        
    • أصبحَ
        
    • لدية
        
    • ولديها
        
    • عنده
        
    • فلديه
        
    And plus he's got that whole inherently guilty look. Open Subtitles اضافة لديه تلك النظرة المذنبة في كل شيء.
    Oh, my. He's got attitude, all right. But it's more than that. Open Subtitles يا إلهي لديه اسلوب, هذا صحيح ولكن الأمر اكثر من ذلك
    It's got a powerful switch, good range of signal. Open Subtitles لديه مفتاح كهربائي قويّ ومدى جيّد من الإشارة
    My baby's got some ideas about Jews, some good, some bad. Open Subtitles حبيبتي لديها بعض الأفكار بخصوص الأفكار بعضها جيد, وبعضها سيء
    Look, my chief's got a bug up his ass because the father-in-law carries so much water in this town. Open Subtitles انظر, رئيسي حصل على بق على مؤخرته بسبب الضغط عليه في القضية الكثير من الماء في المدينة
    You think he's got any reason to suspect you? Open Subtitles تعتقدين بأنّه لديه سببٌ مقنع ليشكّ فيكِ ؟
    You think he's got any reason to suspect you? Open Subtitles هل تعتقدين أن لديه سبب وجيه ليشكّك بأمرك؟
    Only problem is, he's got a pretty good alibi. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي، ان لديه حجة غياب جيدة
    You tell Finney he's got one chance to stop this. Open Subtitles اخبر فيني , ان لديه فرصه واحدة لايقاف هذا
    Well, the sheet says he's got two strikes already. Open Subtitles حسناً الورقه تقول بأنه لديه تهمتين ضرر بالفعل
    County assessor says that he's got a structure out back Open Subtitles مقيم المدينة يقول أنه لديه بناء في خلف المنزل
    Somebody's got to have a security system around here or saw something. Open Subtitles لابد وأن أحدهم لديه نظام أمن أو أنه قد رأى شيئًا
    So-so looks, but she's got a sweet voice... and a great ass. Open Subtitles انها جميلة نوعا ما لكن لديها صوت عذب و مؤخرة رااااائعة
    Sir, she's got the leadership qualities of a goddamn dish sponge. Open Subtitles يا سيدي لديها مهارات قياده مساويه لإسفنجة غسيل الأواني اللعينه
    She's got arthritis. And still, she works every day. Open Subtitles لديها روماتيزم، ومع ذلك لازلت تعمل كل يوم
    He's got the position and clout to do anything he wants. Open Subtitles هو حصل على موقع و نفوذ لفعل أي شيء يريده.
    I've got a tomato crop that's got to be harvested. Open Subtitles حصلت على محصول من الطماطم من الممكن أن يُزرع.
    There's got to be something in this house that can give us a lead into where they're going. Open Subtitles لابد من وجود شيء في هذا البيت يمكن أن يعطينا دليلاً على المكان الذي ذهبوا أليه
    He's got such an interesting perspective on how life works, that guy. Open Subtitles وحصلت ومثل هذا المنظور اهتمام على كيفية عمل الحياة، هذا الرجل.
    Don't bother him, when he's got work to do. Open Subtitles لا تزعجيه، ليس ولديه أمور كثيرة ليقوم بها
    Look, everybody's got the app on their phone, right? Open Subtitles إسمع، الجميع يملك التطبيق على هواتفهم، أليس كذلك؟
    He's got some pretty out-there theories about the existence of Atlantis. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على بعض جميلِ هناك نظريات حول وجود أطلانطس.
    THERE's got TO BE MORE TO LIFE THAN HEDGE FUNDS, Open Subtitles لا بد وأن هناك الكثير للحياة أكثر تكديس الأموال،
    Everybody's got to put somethin'in the kitty. Right? Open Subtitles أصبحَ كُلّ شخصُ للوَضْع شيئا في البسيسةِ, حقّا؟
    Anthony Briggs, the copilot-- he's got an implanted insulin pump. Open Subtitles أنطوني بريغز مساعد الطيار لدية جهاز ضخ أنسولين مزروع
    She's smart. She's got a degree in dental hygiene... Stop it! Open Subtitles ـــــ إنها ذكية ، ولديها درجة علمية وأيضا ــــ توقف
    Good. So I talked with this detective. He's got nothing on you. Open Subtitles لقد تكلمت مع المحقق و لا يوجد عنده اي شيء ضدك
    He's got friends in high places, and whatever enemies this guy has... Open Subtitles لديه أصدقاء في مناصب عالية وأيّاً كان هذا الشخص فلديه أعداء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد