Colonel Mohamed Buhamooda, Assistant Undersecretary of Legal Affairs, Ministry Of Interior; | UN | العقيد محمد راشد بوحمود، الوكيل المساعد للشؤون القانونية، وزارة الداخلية؛ |
Subsequently, however, the Colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
Subsequently, however, the Colonel's attitude towards him changed dramatically. | UN | بيد أن موقف العقيد منه تغير بشكل كبير فيما بعد. |
Lieutenant Colonel Carlos Camilo Hernández Barahona: accused of being an accessory. | UN | واللفتنانت كولونيل كارلوس كاميلو إرنانديس باراهونا: تهمة الاشتراك في الجريمة. |
I'm told your unit is capable of handling inclement weather, Colonel. | Open Subtitles | علمت ان وحدتك تعمل في اي طقس , يا كولونيل |
According to Colonel Ponce, he ordered the search because he had been informed that there were over 200 guerrillas inside the University. | UN | ووفقا لما ذكره الكولونيل بونسيه، صدر أمر التفتيش بسبب اﻹبلاغ عن وجود حوالي ٢٠٠ من رجال حرب العصابات داخل الجامعة. |
Our deaths are already pending, Colonel, if the Caliphate is not stopped. | Open Subtitles | موتنا معلق بالفعل يا عقيد إذا لم يتم إيقاف جيش الخلافة |
Colonel Rafael Jiminez Sanchez, Director, Demining Centre (CID), Ministry of Defence, Spain; | UN | العقيد رافائيل خيمينيز سانتشيس، مدير، مركز إزالة الألغام، وزارة الدفاع، إسبانيا؛ |
Colonel Bo Brandt, Counsellor and Military Adviser, Permanent Mission of Denmark to the United Nations, acted as Vice-Chairman. | UN | كما شغل العقيد بوبرانت، المستشار القانوني والعسكري للبعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، منصب نائب للرئيس. |
They also discovered that Colonel Bagosora was not Zairian, but an officer of the Rwandan government forces. | UN | وكشفت أيضا أن العقيد باغوسورا لم يكن زائيريا بل كان ضابطا في قوات حكومة رواندا. |
The Bosniac military commander, Colonel Avdo Palić, however, had said that he would not implement any part of the agreement without authorization from Sarajevo. | UN | غير أن القائد العسكري البوسني، العقيد أفدو باليتش، أعلن أنه لن ينفذ أي جزء من الاتفاق بدون الحصول على إذن من سراييفو. |
He said that he was not aware of Colonel Pom's refusal to open the house. | UN | وبعد حادثة المنزل المذكور أشار سكرتير الدولة إلى أنه لا علم له برفض العقيد بوم. |
Colonel Yusuf refused to meet the other leaders and returned to Somalia through Addis Ababa and Djibouti, where he met President Guelleh. | UN | ورفض العقيد يوسف الاجتماع مع الزعماء الآخرين وعاد إلى الصومال عن طريق أديس أبابا وجيبوتي حيث اجتمع مع الرئيس غلّه. |
Mr. Jama retreated to Bosasso claiming that Ethiopian troops had crossed into Somalia in support of Colonel Yusuf. | UN | وانسحب السيد جاما إلى بوساسو زاعما أن القوات الإثيوبية عبرت الحدود إلى الصومال لدعم العقيد يوسف. |
Colonel Cooke, Judge Woodhull's corrupt patron, protected his son before, and no doubt will do so again. | Open Subtitles | كولونيل كووك, باترون القاضي وودهول الفاسد حمى ابنه من قبل ولا شك انه سيظل يحميه |
Colonel Jack O'Neill, US Air Force. Did you see anything? | Open Subtitles | كولونيل جاك أونيل القوات الجوية هل رأيت أي شيء؟ |
Colonel O'Neill, Felger. We just saw an al- kesh. | Open Subtitles | كولونيل أونيل، فيلجر لقد رأينا للتو سفينة الألكيش |
The team was led by Colonel B. Mazlan of Malaysia. | UN | وقد ترأس الفريق الكولونيل ب. مازلان، وهو من ماليزيا. |
Colonel, what the hell are we doing out here? | Open Subtitles | أيها الكولونيل ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟ |
Colonel Von ilsemann sent me out with more bread. | Open Subtitles | أرسل الكولونيل فون إلسمان لي المزيد من الخبز. |
Thank you, Colonel. Thank you. Those were kind words. | Open Subtitles | شكرًا لك، عقيد هذه كانت كلمات لطيفة منك. |
Thank you, Lieutenant Colonel, for such an exceptionally distinguished performance. | Open Subtitles | شكرا لك أيها المقدّم لأجل هذا الأداء الإستثنائي المذهل. |
I do not want UFO freaks crawling around here, Colonel. | Open Subtitles | لا أريد وجوداً للمعجبين بالكائنات الفضائية هنا أيها المقدم |
The two men, General Sam Bith and Colonel Chouk Rin, are currently officers in the Royal Cambodian Armed Forces. | UN | والشخصان المعنيان هما الجنرال سام بيث والعقيد شوك رن، وهما حاليا ضابطان في القوات المسلحة الملكية الكمبودية. |
Case: delivery by truck of arms to Colonel Abdullahi Yusuf | UN | حالة: تتعلق بتسليم أسلحة للعقيد عبد الله يوسف بالشاحنات |
Colonel Bagosora indicated on his immigration card that he had Rwandese nationality. | UN | وفي بطاقة الهجرة الخاصة به، يشير العميد باغوسورا إلى جنسيته الرواندية. |
General Kakwavu and Colonel Mosala are under controlled supervision in Kinshasa. | UN | أما الجنرال كاكوافو والكولونيل موسالا فهما تحت الرقابة في كينشاسا. |
Catherine, do remember to? my old friend, Colonel Boyle? | Open Subtitles | كاثرين ،هل تذكرين صديقي القديم كولنيل بيول |
Colonel Carter wishes to speak with you first. | Open Subtitles | العقيدة كارتر تتمنّى ان تتكلام معكى أولا. |
Look, Colonel, you may be the XO, but in Sick Bay, I call the shots. | Open Subtitles | ماذا كانت الخطة ؟ أنظر ياكولونيل , قد تكُن الضابط التنفيذي |
I suppose this butler saw to the Colonel's every need. | Open Subtitles | أَفترضُ هذا كبيرِ الخدم نَظرَ في العقيدِ كُلّ حاجة. |
I appreciate you coming here in person, Colonel. | Open Subtitles | أقدّر حضورك إلى هنا شخصيًّا حضرة المقّدم |