ويكيبيديا

    "i tried" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حاولت
        
    • حاولتُ
        
    • جربت
        
    • وحاولت
        
    • جرّبت
        
    • لقد تعبت
        
    • كنت أحاول
        
    • جربتُ
        
    • بذلت
        
    • كنت احاول
        
    • جربته
        
    • انا احاول
        
    • جربتها
        
    • وحاولتُ
        
    • جرّبتُ
        
    I tried to translate into concrete terms what in my view appeared to constitute a possible basis for compromise. UN وقد حاولت أن أترجم بعبارات محددة ما يبدو برأيي أنه يشكل أساساً ممكناً للتوصل إلى حل وسط.
    I tried to inhale nitrous oxide to get fast. Open Subtitles حاولت أن أستنشق اكسيد النتروز لأكون اكثر سرعة
    And so, I tried pretending I liked boys, but I never did. Open Subtitles لذا , حاولت ادعيت اني احب الاولاد لكني لم افعل ابدا
    You know, I tried to poison my three children. Open Subtitles أوتعلم، لقد حاولتُ أن أدسّ السم .لأولادي الثلاثة
    I tried them all three times, none of them fit. Open Subtitles حاولت كل منها ثلاث مرات، أيا منها لا يصلح.
    No, no, no, no, I tried to make it work, Dad. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، حاولت أن تجعل من العمل، وداد.
    I tried. We can't operate on the base jumper. Open Subtitles لقد حاولت لا يمكننا إجراء العملية على القافز
    Every time I tried, I had the same thought. Open Subtitles في كل مرة حاولت اخباره، كانت تراودني فكرة
    I tried to tell them, but they just won't see reason. Open Subtitles حاولت ان اقول لهم لكنهم فقط لا يريدون رؤية السبب
    I tried to tell that dumb-ass assistant of yours that the roses isn't a mistake this time. Open Subtitles لقد حاولت إخبار مُساعدتك الحمقاء تلك أنّ الورود ليسوا مرسلين عن طريق الخطأ هذه المرّة
    I tried to convince myself that maybe I was having twins. Open Subtitles حاولت أن أقنع نفسي أنه ربما كنت أعاني من التوائم.
    After that, I tried for a while, but couldn't get a job anywhere in my field, not even an interview. Open Subtitles بعد ذلك، حاولت لمدة ،لكنني لم استطع الحصول على وظيفة في أي مكان في مجالي ولا حتى مقابلة
    Well, when I tried to pull something like this, my parents came down on me like a ton of bricks. Open Subtitles حسنا، عندما حاولت سحب شيء من هذا القبيل، جاء والدي إلى أسفل على لي مثل طن من الطوب.
    I tried calling Victoria several times, but she hasn't answered. Open Subtitles لقد حاولت الإتصال على فيكتوريا لمرات عديده ولم تجب
    I tried to lie down, but all I could do was think about the last 20 years, about the life that we made. Open Subtitles حاولت النّوم ، و لكن كُلّ ما يمكنني فعله ، هُو التفكير بشأن الـ 20 عاما الماضية ، بشأن ما فعلناه
    I tried to call you. I tried to call you, man. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال بك لقد حاولت الاتصال بك يا رجل
    I tried opening it there, but this thing is a virtual Fort Knox of firewalls and security codes. Open Subtitles لقد حاولت فتحه هنا لكن هذا الشيء هو حصن نوكس الافتراضي من الجدران الناريه وشفرات أمنيه
    I tried to get away, tried to tell him I couldn't talk. Open Subtitles حاولت الأبتعاد عنه .. حاولتُ أخباره بأني لا أستطيع التحدث معه
    I tried for a safer post but it didn't work out. Open Subtitles حاولتُ الحصول على موقع أكثر أمانًا، لكن لم ينجح الأمر
    You know, I tried the same thing... a long time ago. Open Subtitles .. تعرف ، انا جربت ذات الشيئ منذ وقت طويل
    And I tried calling your home and I tried calling your cell and there was no answer. Open Subtitles وحاولت الإتصال بك في منزلك وحاولت الإتصال بك في هاتفك الخلوي ولم يكن هناك رد
    I tried, like, ten different openings. And then last night, it just came in, like, a rush. Open Subtitles جرّبت 10 مقدّمات مختلفة وليلة البارحة، تبادرت إليّ
    Look, I tried playing the field, and after a while, it just didn't feel good, so now I don't feel anything for anybody. Open Subtitles انظر، لقد تعبت من اللعب وبعد فترة الأمر فقط لايصبح ممتعاً لذلك الآن أنا لا أشعر بأي شئ تجاه أي أحد
    Look, I tried to defend myself. The man hit me first. Open Subtitles ‫لقد كنت أحاول الدفاع عن نفسي وذلك الرجل ضربني أولاً
    It's certainly not more tears, because I tried that. Open Subtitles من الأرجح أنّ الطريقة ليست اضافة المزيد من الدّموع لأني جربتُ ذلك ولم يفلح.
    I tried my best, but there's nothing I can do. Open Subtitles بذلت قصارى جهدي، ولكنني لم اتمكن من فعل شيء
    "Brother, I tried to catch my keys and caught sister-in-law's hand instead" Open Subtitles ماذا؟ لقد كنت احاول التقاط مفاتيحي و امسكت يد زوجة اخى
    You name it, I tried it against the Slayer. But you know what I found really works? Open Subtitles سمِ ما شئت , لقد جربته ضد المبيدة ولكن تعرف ما الذي أفلح حقاً ؟
    I tried to find happiness in the bottom of a bottle. Open Subtitles انا احاول ان اجد السعادة في الجزء السفلي من العبوه
    But I figured the destinations I tried were destroyed or buried. Open Subtitles لكنى اخمن ان الاماكن التى جربتها اما دمرت او دفنت.
    She called me that night with the good news, and I tried to talk her out of it one last time. Open Subtitles لقد اتّصلت بي تلك الليلة مع الأخبار السعيدة، وحاولتُ جعلها تُعدل عن ذلك للمرّة الأخيرة.
    I tried tracing who sent it, but the e-mail from the link is just a dummy account. Open Subtitles جرّبتُ اقتفاء أثر المرسل، لكنّ البريد الالكتروني من الرّابط ليس إلّا حساب وهميّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد