ويكيبيديا

    "in six" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في ستة
        
    • في ست
        
    • بست
        
    • خلال ستة
        
    • بعد ستة
        
    • الست
        
    • منذ ست
        
    • في ستّة
        
    • خلال ست
        
    • وفي ست
        
    • منذ ستة
        
    • وفي ستة
        
    • بعد ست
        
    • في غضون ستة
        
    • خلال ستّة
        
    After several years of tests, the system was successfully introduced in six countries in West Africa and used by 43 local governments. UN فبعد عدة سنوات من التجريب، تم إدخال البرنامج بنجاح في ستة من بلدان غرب أفريقيا واستخدمته 43 من الحكومات المحلية.
    Workshops were operated in six locations, namely, N'Djamena, Abeche, Iriba, Farchana, Goz Beida, and Guereda. UN ورشات تصليح تم تشغيلها في ستة مواقع هي: نجامينا، وأبيشي، وعريبا، وفرشانا، وقوز بيضا، وغريدا.
    It has been implemented in six countries in Africa and was expanded in 2009 to additional countries in Africa and the Middle East. UN وقد تم تطبيقه في ستة بلدان في أفريقيا، ويجري توسيع نطاقه في عام 2009 ليشمل بلداناً أخرى في أفريقيا والشرق الأوسط.
    The new system was already operating in six states and two more were scheduled to change within a year. UN ويعمل النظام الجديد بالفعل في ست ولايات، ومن المقرر أن تتحول إليه ولايتان أخريان في غضون عام.
    This fair was replicated in six other cities and towns. UN وتكرر تنظيم هذا المعرض في ست مدن وبلدات أخرى.
    Information materials for the Day and the campaign, including a campaign poster and Framework for Action booklet, were developed in six languages. UN وأُعدت بست لغات مواد إعلامية تعرف بـاليوم الدولي وبهذه الحملة، بما في ذلك إعداد ملصق للحملة وكُتيب عن إطار العمل.
    At the same time, it has continued to successfully develop projects in six main areas of non-nuclear applications. UN وفي الوقت نفسه، واصلت بنجاح تطوير المشاريع في ستة مجالات رئيسية من مجالات الاستخدامات غير النووية.
    The consolidated provisional final report is issued in six volumes, as follows: UN ويصدر التقرير الختامي المؤقت الموحد في ستة مجلدات، على النحو التالي:
    Construction of internal sewerage systems was in progress or had been completed in six camps in the West Bank, Gaza Strip and Lebanon. UN والعمل على تمديد شبكات داخلية للمجارير قد حقق تقدماً أو تمﱠ إنجازه في ستة مخيمات في الضفة الغربية وقطاع غزﱠة ولبنان.
    The MWCA also runs six shelter homes and six legal aids centres in six divisional head quarters for oppressed women. UN وتدير وزارة شؤون المرأة والطفل ستة دور للإيواء وستة مراكز للمساعدين القانونيين في ستة مقار قطاعية للمرأة المظلومة.
    Apart from armed conflicts in six or seven countries, Africa is experiencing a relatively stable political situation. UN فباستثناء الصراعات المسلحة في ستة بلدان أو سبعة ، تنعم أفريقيا بحالة سياسية مستقرة نسبيا.
    As an urgent measure, MINUSTAH has implemented six quick-impact projects to improve the sanitary conditions in six prisons. UN وكتدبير عاجل، نفذت بعثة الأمم المتحدة ستة مشاريع سريعة الأثر لتحسين الأحوال الصحية في ستة سجون.
    Thirteen of the cases involved staff members and disciplinary action had so far been taken in six cases. UN وتورط موظفون في ثلاث عشرة من الحالات واتخذت حتى اﻵن إجراءات تأديبية في ست حالات. شكر
    Additionally, the Committee reviewed the application of the Convention in six States parties whose reports were long overdue. UN وباﻹضافة إلى ذلك استعرضت اللجنة تطبيق الاتفاقية في ست دول أطراف تأخرت كثيراً في تقديم تقاريرها.
    Bayti estimates that it has assisted 5,000 children in six years. UN وتقدر الجمعية أنها ساعدت 000 5 طفل في ست سنوات.
    in six years the record of achievement is impressive. UN إن سجل الإنجازات في ست سنوات مثير للإعجاب.
    The Child Development Unit was set up in 1995 and has been decentralised in six different regions. UN أنشئت وحدة تنمية الطفل في عام 1995، وأصبحت تعمل بصور لامركزية في ست مناطق مختلفة.
    The news on the public radio is broadcast in six different languages, and there are specific programmes devoted to national minorities. UN وتُبث الأخبار في الإذاعة الحكومية بست لغات مختلفة وتوجد برامج محددة مخصصة للأقليات القومية.
    Current projections estimate our corporate enemies will be defeated in six months. Open Subtitles وتقدر التوقعات الحالية أعدائنا من الشركات سوف يهزم خلال ستة أشهر.
    I know I'm gonna be alive in six months. I've seen it. Open Subtitles أعلم أنني سأكون حياً بعد ستة أشهر , لقد رأيت ذلك
    The revised standard cost of $35,100 for the processing of an 8,500-word document issued in six languages should have been used. UN وكان ينبغي تطبيق التكلفة القياسية المنقحة البالغة 100 35 دولار لتجهيز وثيقة حجمها 500 8 كلمة صدرت باللغات الست.
    He hasn't taken off those sunglasses in six years. Open Subtitles لم ينزع هذه النظارات الشمسية منذ ست سنوات
    Oh, Tom, you sure haven't changed in six whole months. Open Subtitles آه, توم, لم تتغيّر بالتّأكيد في ستّة أشهر بالكامل
    You've had Wade on the show five times in six weeks. Open Subtitles لقد ظهر وايد في العرض خمس مرات خلال ست أسابيع.
    in six cases the missing persons were found living at liberty and held interviews with government officers. UN وفي ست حالات، وجد الأشخاص المفقودون يعيشون بحرية، وقد قام موظفون حكوميون بإجراء مقابلات معهم.
    Now I ain't had minnie's stew in six months, so I ain't no expert, but that, damn sure is minnie's stew. Open Subtitles الآن أنا لم أكل لحم ماينز منذ ستة شهور لذلك لست خبيراً و لكني متأكد من أنه لحم مايني
    in six countries examined by the evaluation reports, some positive impact was found in all, though to differing degrees. UN وفي ستة بلدان تناولتها تقارير التقييم بالدراسة وجد بعض اﻷثر اﻹيجابي فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة.
    The doctor said the drug would be out of our systems in six hours. Open Subtitles الدكتور قال أنه سيزول مفعولها بعد ست ساعات
    The point is, we need cash now, not in six months' time. Open Subtitles المقصد، أننا بحاجةٍ إلى مال الآن وليس في غضون ستة أشهر.
    That's true. But, Harry, I haven't heard from you in six months. Open Subtitles هذا حقيقي، لكن هاري أنا لم أسمع عنك خلال ستّة شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد