He used to trade in magical creatures on the side. | Open Subtitles | إعتاد أن يقوم بعمل آخر وهو مقايضة المخلوقات السحرية |
Seeing you miserable, and longing for information that only I can provide, is nothing short of magical. | Open Subtitles | رؤيتكم بائسة، والشوق للحصول على معلومات أنه فقط لا أستطيع تقديم، ليست قصيرة من السحرية. |
You used to want prom to be a magical night | Open Subtitles | لقد كنت تريدين أن يكون الحفل الراقص ليلة سحرية |
It's hard to explain to someone who hasn't and probably won't experience it, but, oh, Lindsay, pregnancy is so magical. | Open Subtitles | إنه من الصعب أن أشرح لشخص لم وربما لن يجربه لكن, أوه ليندزي إن فترة الحمل سحرية للغاية |
And no magical thinking was ever gonna change that. | Open Subtitles | ولا يوجد أي تفكير سحري سيغير ذلك يوماً |
So it is now officially day two... of magical romance week. | Open Subtitles | لذا فإنـه الآن رسميـا اليوم الثـاني من الأسبوع السحري الرومـانسي |
It's about having a magical child in a non-magical world. | Open Subtitles | انها عن وجود طفل السحرية في عالم غير سحرية. |
With all the magical wars in my family, if there's some kind of grand plan, it sucks. | Open Subtitles | مع كل المعارك السحرية في عائلتي إذا كان هناك نوع من الخطط الكبرى هذا سيء |
And maybe try not to explain it from a magical perspective. | Open Subtitles | و ربما تحاولين أن تشرحي . له من الناحية السحرية |
It's mostly you, alone on a magical island with August. | Open Subtitles | أغلب المشاهد أنت بمفردك على جزيرة سحرية مع أوغست |
There were so many untruths about Inhumans out there that some people saw them as these magical, heroic creatures, like unicorns. | Open Subtitles | كانت هنالك العديد من الأكاذيب بشأن اللابشر على أن بعض الناس يرونهم مخلوقات سحرية شجاعة كالأحصنة ذات القرن الواحد |
Many cultures believe heads of state possess magical qualities. | Open Subtitles | وتعتقد الكثير من الثقافات رؤساء الدول صفات سحرية |
It's a magical replica of the real house, isn't it? | Open Subtitles | إنه مكان سحري للمنزل الحقيقي ، أليس كذلك ؟ |
A magical place. Full of new adventures for a six-year-old boy. | Open Subtitles | مكان سحري , مليء بمغامرات جديدة لطفل بالسادسة من عمره |
A magical alarm, in case someone somehow managed to get the box. | Open Subtitles | انذار سحري, يطلق في حالة حصول .شخص بطريقة ما علي الصندوق |
I mean, we might get another ding on our magical files, but you've got your whole future ahead of you. | Open Subtitles | أعني، ربما نحصل على لفت نظر آخر في ملفنا السحري لكن أمامك مستقبل كامل ينتظرك |
You are not the only magical creature in this fucking forest. | Open Subtitles | أنت لستِ المخلوق السحري الوحيد في هذه الغابة |
That's why the door sent you there, strongest magical signal. | Open Subtitles | لذلك أرسلكم الباب لهناك، حيث تقبع أقوى إشارة سحريّة. |
I love the holidays. Oh, Christmas in the city. It's magical. | Open Subtitles | أحب العُطل عيد الميلاد في المدينه , أنه شئ ساحر |
Just like The Blue Lagoon, except no white sand beaches, magical waterfalls, and definitely no Brooke Shields. | Open Subtitles | مثل البحيرة الزرقاء باستثناء تواجد رمال شاطئية الشلالات ساحرة و خاصة لا توجد برروك شيلدز. |
Must be a magical threat of truly epic proportions. | Open Subtitles | لابدّ أنّه تَهديد سحريّ أو تَناسُبات ملحميّة بحقّ. |
My boots don't feel so good, but they're, like, magical or something. | Open Subtitles | حذائي أقل راحة، ولكن يبدو أن السحر أو شيء من هذا. |
It can immobilize the most magical of creatures. Even Pan. | Open Subtitles | يستطيع تجميد معظم الكائنات السحريّة لبعض الوقت على الأقلّ |
You know, the whole time I was growing up, that's all they ever spoke about, you know, their wedding, like it was something magical. | Open Subtitles | تعلمين , الوقت بأكمله الذي كنت أكبر فيه هذا كل ما تحدثا بشأنه على الإطلاق تعلمين , زفافهم وكأنه شيئاً ما سحرياً |
Ladies, for five of you, this magical fairy tale ends tonight. | Open Subtitles | ياسيدات ، خمسة منكن اللحظات الساحرة انتهت بالنسبة لكم الليلة |
And Karen Darling Spent A Dozen magical Summers Together. | Open Subtitles | وكارن دارلنغ الذي وقضيتما صيفاً ساحراً مع بعضكما |
If that's not magical Donahue healing, I don't know what is. | Open Subtitles | لو هذا ليس سحر دوناهيو الشافي فلا أعرف ما هو |
You are the most beautiful, magical, enchanting creature that has ever did walk this earth. | Open Subtitles | انتِ الاجمل والاكثر سحراً بين جميع المخلوفات التي سارت على الارض. |