From a position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight into Lebanese territorial waters for 20 seconds. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
From its position at Ra's al-Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight for five minutes towards Lebanese territory. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 5 دقائق. |
Would it kill you to be like this, Gil Ra Im? | Open Subtitles | هل أقتلكِ اذا أصبحتي هكذا , يا جيل را ام؟ |
I have to hear Gil Ra Im has good connections. | Open Subtitles | يجب أن أسمع غيل را غم لديها إتصالات جيدة |
Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Open Subtitles | خطط رع في النقل الفيروس إلى زرزور على متن طائرة. |
From its position opposite Ra's al-Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for 20 seconds. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight towards the Lebanese Army position of Ra's Naqurah for 25 seconds. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني لمدة 25 ثانية. |
The Israeli enemy directed a searchlight for one minute and 55 seconds towards Lebanese territorial waters off Ra's al-Naqurah. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة لمدة دقيقة و 55 ثانية |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 15 seconds towards the Ra's al-Naqurah position. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف لمدة 15 ثانية باتجاه مركز رأس الناقورة. |
An Israeli enemy military launch directed a searchlight for 15 seconds towards the Lebanese Army post at Ra's al-Naqurah. | UN | أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف لمدة 15 ثانية باتجاه مركز رأس الناقورة التابع للجيش اللبناني. |
Since 1991, people have settled in Psa Ra village, close to the border in Poipet. | UN | ففي قرية بسا را القريبة من الحدود في بويبت، يستوطن السكان منذ عام 1991. |
Because of the heavy rain and bad road conditions, no interviews could be done in Mae Ra Ma Luang and Mae Khong Kha camps. | UN | وبسبب هطول أمطار غزيرة وسوء حالة الطرق، تعذر إجراء مقابلات في مخيمي ماي را ما لوانغ وماي كونغ كا. |
So instead of marrying the blonde, you marry Ra's al Ghul's daughter? | Open Subtitles | لذلك بدلا من الزواج من شقراء، تتزوج ابنة را الغول؟ |
Guys, this is my new boyfriend, Ra... Say it for me, babe. | Open Subtitles | هذا عشيقي الجديد أيها الرجلان، "را.." قل اسمك عني يا حبيبي. |
Kwon Na Ra. What kind of talk is that to your Dad? | Open Subtitles | كوان نا را ما هذا الكلام الذي تقولينه لوالدك؟ |
Oliver needed to demonstrate one more time his loyalty to Ra's. | Open Subtitles | أوليفر اللازمة لإثبات احد مزيد من الوقت ولائه لفي رع. |
I know you think that that's not possible, that you dead and Ra's dead is he only realistic best case scenario. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تعتقد أن لم يكن ذلك ممكنا، أنك ميت وميت رع هو أمامه سوى واقعية أفضل سيناريو. |
The Charity Programs Coordination Commission attached to the Ra Government is authorised to regulate the relationships arising during the implementation of charity activities. | UN | إن لجنة تنسيق البرامج الخيرية التابعة لحكومة جمهورية أرمينيا مخولة بتنظيم العلاقات الناشئة أثناء تنفيذ الأعمال الخيرية. |
Police Officer Ra'id Ahmad Ashur (mother: Ansaf), 1978, Hamah | UN | الشرطي رائد أحمد عاشور والدته إنصاف مواليد 1978 حماة |
Of the seven convictions for violation of Ra 9208, one of is for the violation of Sec. 11. | UN | وقد صدرت إدانات بانتهاك قانون الجمهورية 9208، من بينها واحدة لانتهاك المادة 11. |
Article 226 of the Ra Criminal Code lays down liability for the incitement of national, racial or religious intolerance. | UN | وتحدد المادة 226 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا المسؤولية عن التحريض على التعصب القومي أو العرقي أو الديني. |
This should be "A million years into the sky is Ra, Sun God, sealed and buried for all time." | Open Subtitles | " يَجِبُ أَنْ يَكُونَ هذا " مليون سنة إلى سماءِ * راع * ، إله الشمس أغلق ودفن إلى الأبد |
I will tell Ra's this was you, that Thea was under your control. | Open Subtitles | سأقول لرع كان هذا لك، أن ثيا كان تحت سيطرتك. |
The statute of limitations for corruption-related offences is established in the RPC and Ra 3326. | UN | فترة التقادم بشأن الجرائم المتصلة بالفساد مقررة في القانون الجنائي المنقَّح وفي القانون الجمهوري رقم 3326. |
:: Law No. 108/2013 " On Foreigners " regulates the regimes for entry, stay, employment and exit of foreigners from/into the Ra; the functions and powers of state authorities and other public and private bodies. | UN | :: وينظم القانون رقم 108 لسنة 2013 " المتعلق بالأجانب " عمليات دخول الأجانب إلى جمهورية ألبانيا وإقامتهم وتشغيلهم فيها وخروجهم منها؛ ومهام وصلاحيات السلطات الحكومية، وغيرها من الهيئات العامة والخاصة. |
Or cheap parlor tricks to conceal your true identity, Ra's? | Open Subtitles | أو إستخدام خدع رخيصة لإخفاء الهوية الحقيقية, راس, |
At the show, it wasn't No Ra who saw us, right? | Open Subtitles | في العرض، كان أنت من رآنا وليس (نورا) أليس كذلك؟ |
Or do you doubt that Ra's would release us both without conditions? | Open Subtitles | أو هل أشك أن لرا ستفرج لنا على حد سواء ومن دون شروط؟ |
Ta Ra Ra Rum Pum... Ta Ra Ra Rum Pum... | Open Subtitles | تا , را , را رام ,بوم تا , را , را روم , بوم |