I ran away when I was 16, slept on the street. | Open Subtitles | هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع |
Caleb, she was 14 when she ran away from home. | Open Subtitles | كايلب ,لقد كان عمرها 14 عندما هربت من المنزل |
I ran his DNA two weeks after we met. | Open Subtitles | ركضت الحمض النووي له بعد أسبوعين من التقينا. |
That would tell us if he ran or planned to go | Open Subtitles | هذا سيفيدنا في معرفة إنْ كان هرب أم خطط للرحيل |
Uh, look... I ran into this girl a few months ago. | Open Subtitles | اُنظر ، لقد جريت نحو هذه الفتاة قبل بضعة أشهر |
Under this cover, he regularly travelled to Shagarab refugee camp in eastern Sudan, where he ran a coffee shop. | UN | وتحت هذا الستار، كان يسافر بانتظام إلى مخيم اللاجئين في شقراب في شرق السودان حيث يدير مقهى. |
Then... Don't object to Teacher Gil Da ran liking Seo Yoon Jae. | Open Subtitles | اذاَ لا تعارض حب الاستاذة جيل دا ران ليون جاى اجاشى |
So-so if she ran a cigarette company, or manufactured handguns, she's a-ok, but-but selling men a little ring-a-ding makes her a pariah. | Open Subtitles | اذن لو كانت تدير شركة سجائر او كانت تصنع مسدسات ستكون لا بأس بها لكن ان تبيع بعض المتعة للرجال |
You just saw a child out in the woods presumably contemplating suicide, considering that she ran from you. | Open Subtitles | لو فعلاً كانت هنا فتاة صغيرة و بإعتبار أنها لن تقدم علي الإنتحار أو هربت منكِ |
I ran away because I was attacked, and now you're coming here telling me I'm about to be arrested. | Open Subtitles | هربت لأنني تعرضت لهجوم، والآن كنت قادما هنا نقول لي أنا على وشك أن يتم القبض عليه. |
It looks like Julie ran off for the same reason that Emma did... she was lonely, looking for love. | Open Subtitles | يبدو أن جولي هربت لنفس السبب الذي من أجله هربت أيما كانت وحيدة . تبحث عن الحب |
I even ran up your fire escape with roses. | Open Subtitles | حتى ركضت حتى النجاة من الحريق مع الورود. |
I'm so sorry that I ran out on you like that. | Open Subtitles | أنا آسف لذلك ركضت خارجا على لك من هذا القبيل. |
I ran 100 yards last year in Chicago in 9.4. | Open Subtitles | ركضت 100 ياردة العام الماضي في شيكاغو في 9.4. |
Same night this asshole here ran out of the E.R. | Open Subtitles | ذات الليلة التي هرب فيها هذا الأحمق من الطوارئ |
Vincent ran, that makes him look guilty, I get that. | Open Subtitles | فينسنت هرب هذا جعله يبدوا مذنب أنا أفهم ذلك |
He's a nickel-bagger. ran across him maybe half a dozen times. | Open Subtitles | إنه سىء جدا لقد جريت وراءه أكثر من 6 مرات |
Probably married to the guy that ran the town gas station. | Open Subtitles | ربما تزوجت إلى رجل الذي يدير محطة غاز في المدينة. |
Mr. ran Cohen, Member of the Knesset, Chairperson of the Meretz faction | UN | السيد ران كوهين، عضو الكنيست، رئيس مجموعة ميريتس |
Well, if you still ran this house, I... might actually be scared. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال تدير البيت فقد يتملّكني الخوف في الواقع |
Who ran from a world of privilage just as Coleman had run from a world bound by race | Open Subtitles | و الذين كانوا يجروا من عالم كله امتيازات مثل ما جرى كولمان من عالم مربوط بسباق |
In addition, the Center ran primary prevention programmes and activities for the general population and for high-risk groups in various locations and settings. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أدار المركز برامج وأنشطة للوقاية الأولية لعامة السكان والفئات المعرضة للخطر في أماكن وأوضاع مختلفة. |
I assume you ran the name Of whoever rented the unit. | Open Subtitles | أفترض انك بحثت عن سوابق أيا كان من استاجر الوحدة |
I ran an IV contrast. Look how black his pancreas is. | Open Subtitles | أجريت قياس التناغم الوريدي الشرياني أنظر كم هو أسود البنكرياس |
- Oh, okay. - I can't believe I ran into you. | Open Subtitles | اوه حسناً لا استطيع ان اصدق اني التقيت بك بالصدفة |
ran the bite mark that doc photographed through the ir filter. | Open Subtitles | فحصت علامة الحظة التي صورها الطبيب عبر مصفي الأشعة الحمراء |
It wasn't the homeless man who ran down the alley. | Open Subtitles | لم يكن الرجل المشرد من كان يركض في الزقاق |
And I ran the pub. A good, honest job. | Open Subtitles | وأنا كنتُ أدير حانة، كان عملًا طيّبًا مُحترمًا. |