The list was updated accordingly, and the Chairman of the Committee informed the Focal Point of the Committee decision. | UN | وجرى تحديث القائمة وفقا لذلك، وأبلغ رئيس اللجنة قرار اللجنة إلى المنسق المعني برفع الأسماء من القائمة. |
Coincidentally, at this very moment, the OPCW Executive Council is considering a proposal that requires the Chairman of the Council to | UN | وبالمناسبة، في هذا الوقت بالذات، ينظر المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية في اقتراح يتطلب من رئيس المجلس أن |
EDF International Counsel attended the programme at the invitation of the Chairman of the United Nations Foundation. | UN | وقد حضر المستشار الدولي لصندوق الدفاع البيئي هذا البرنامج بدعوة من رئيس مؤسسة الأمم المتحدة. |
Letter by the Chairman of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict to donors Inviting them to | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح إلى الجهات المانحة يدعوها فيها إلى: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الهيئات المانحة |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة من رئيس الفريق العامل موجَّهة إلى الجهات المانحة: |
Letter from the Chairman of the Working Group to donors | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل إلى الجهات المانحة |
The Committee met and exchanged views with the Chairman of the Independent Audit Advisory Committee in this regard. | UN | وقد اجتمعت اللجنة مع رئيس اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة، وتبادلت معه وجهات النظر في هذا الصدد. |
E. Opening statement by the Chairman of the Executive | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به رئيس اللجنة التنفيذية |
Statement by the Chairman of the Committee on Information | UN | بيان أدلى به رئيس لجنة الاعلام في الجلسة |
to the Chairman of the CSCE Minsk Conference on Nagorny Karabakh | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر مينسك المعني بناغورني كاراباخ والمعقود |
E. Opening statement by the Chairman of the Executive | UN | البيان الافتتاحي الذي أدلى به رئيس اللجنة التنفيذية |
the Chairman of the Independent Electoral Commission of South Africa, Justice Johann Kriegler, delivered the keynote address. | UN | وألقى القاضي يوهان كرايغلر، رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة في جنوب افريقيا الخطاب الرئيسي في الاجتماع. |
Address given on 28 February 1994 by the Chairman of the Independent Electoral Commission of South Africa | UN | خطاب ألقـاه رئيس اللجنــة الانتخابيــة المستقلة في جنــوب افريقيا في الاجتماع اﻹعلامي الدولي بشأن أول |
the Chairman of the Non-Aligned Movement has just conveyed the views of the Movement on this report. | UN | لقد أعرب رئيس حركة عدم الانحياز لتوه عن آراء بلدان هذه الحركة بشأن هذا التقرير. |
the Chairman of the Police Advisory Committee outlined several recommendations of the Committee to address the group crime problem. | UN | وقد أوجز رئيس اللجنة الاستشارية المعنية بالشرطة عدة توصيات مقدمة من اللجنة بهدف معالجة مشكلة الجرائم الجماعية. |
General Assembly to the Chairman of the Second Committee | UN | من رئيس الجمعية العامة الى رئيس اللجنة الثانية |
General Assembly addressed to the Chairman of the Special | UN | مـن رئيس الجمعية العامة الى رئيس لجنة المسائل |
General Assembly to the Chairman of the Fifth Committee | UN | إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة |
the Chairman of RAI, Mr. Enzo Siciliano, and the Chairman of Mediaset, Mr. Fedele Confalonieri, will also speak. | UN | كما سيتكلم رئيس اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالي السيد إنزو سيسليانو، ورئيس مؤسسة ميديا ست السيد فيديل كونفالونييري. |
The results of the costing analysis will be communicated to the General Assembly by the Chairman of the Advisory Committee in her introductory statement. | UN | وستقوم رئيسة اللجنة الاستشارية بإبلاغ الجمعية العامة بنتائج تحليل التكاليف في بيانها الاستهلالي. |
the Chairman of the Credentials Committee may participate, without the right to vote, in the General Committee. | UN | ويجوز لرئيس لجنة وثائق التفويض الاشتراك في المكتب، دون أن يكون لهم الحق في التصويت. |
We commend the Chairman of the Committee of Experts for his continued commitment and leadership in the Fund's activities. | UN | ونحن نشيد برئيس لجنة الخبراء لمواصلته التزامه بتنفيذ أنشطة الصندوق وقيادته إياها. |
Furthermore, at each session, the Council is informed of the work that the Commission carries out in a report that the Chairman of the Commission presents to the Council. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري إبلاغ المجلس في كل دورة بالعمل الذي تضطلع به اللجنة في تقرير يقدمه رئيسها إلى المجلس. |
the Chairman of the Credentials Committee may participate, without the right to vote, in the General Committee. | UN | ولرئيس لجنة وثائق التفويض أن يشترك في أعمال المكتب دون أن يكون له حق التصويت. |
7. The Chairman addressed the following letter to the Chairman of the Fifth Committee: | UN | ٧ - وجه الرئيس الرسالة التالية الى رئيس اللجنة الخامسة: |
the Chairman of the Commission opened the session and delivered an opening statement. | UN | وافتتح رئيسُ اللجنة الدورةَ وأدلى بكلمة افتتاحية. |
the Chairman of the Committee reported to the Committee on the informal consultations held on the draft resolution A/C.2/55/L.7/Rev.1. | UN | قدم الرئيس إلى اللجنة تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.7/Rev.1. |
United Nations Office at Geneva addressed to the Chairman of the | UN | الدائمـة لجمهوريـة يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
WITH THE HOST COUNTRY, ADDRESSED TO the Chairman of THE | UN | لجنة العلاقات مع البلد المضيف من ممثل الولايات |
to the United Nations Office at Geneva addressed to the Chairman of the | UN | الممثل الدائم للصين لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف |
Having considered the reports submitted on the item by the Secretary-General 1/ and the Chairman of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, 2/ | UN | وقد نظرت في التقريرين المقدمين بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( ورئيس اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة)٢(، |
The concerns that were raised here yesterday by the Prime Minister of Serbia and the Chairman of the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina are serious and should be taken into account. | UN | والشواغل التي أثارها هنا أمس رئس وزراء صربيا ورئيس مجلس وزراء البوسنة والهرسك خطيرة وينبغي مراعاتها. |