ويكيبيديا

    "the sessions of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أعمال دورتي
        
    • دورات اللجنة
        
    • انعقاد دورات
        
    • في ذلك دورات
        
    • لجلسات
        
    • ودورات
        
    • عن دورات
        
    • دورات لجنة
        
    • دورات مؤتمر
        
    • دوراتها
        
    • دورات الفريق
        
    • في ذلك عمل دورتي
        
    • لدورات اللجنة
        
    • انعقاد دورتي
        
    • عقد دورات
        
    C. Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN جيم- تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين
    F. Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN واو- تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين
    The organization participated in all the sessions of the Human Rights Council Advisory Committee in 2009, 2010 and 2011. UN شاركت المنظمة في جميع دورات اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان في الأعوام 2009 و 2010 و 2011.
    Accordingly, themes for the sessions of the Commission during the period of each medium-term plan should, where possible, be identified in advance. UN وتبعا لذلك، ينبغي أن تحدد مسبقا، إذا أمكن، المواضيع التي ستبحث في دورات اللجنة أثناء فترة كل خطة متوسطة اﻷجل.
    Moreover, several parallel meetings were organized at the Palais de Nations in Geneva during the sessions of the HR Council. UN وعلاوة على ذلك، نُظمت العديد من الاجتماعات الموازية في قصر الأمم بجنيف خلال انعقاد دورات مجلس حقوق الإنسان.
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية
    :: 3 joint visits by the co-chairs of the Geneva discussions in preparation for the sessions of the Geneva discussions UN :: 3 زيارات مشتركة يجريها الرؤساء المشاركون لمباحثات جنيف في إطار التحضير لجلسات التباحث
    C. Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN جيم- تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين
    (f) Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين؛
    (f) Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN (و) تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين
    (c) Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (ج) تنظيم الأعمال، بما في ذلك أعمال دورتي الهيئتين الفرعيتين؛
    UNHCR representatives attend the sessions of the Committee and report back on any issues of concern raised by Committee members. UN ويحضر ممثلو المفوضية دورات اللجنة ويقدمون بعد ذلك تقارير عما قد يطرحه أعضاء اللجنة من مسائل مثيرة للقلق.
    However, should the annual meetings be held during the sessions of the Subcommission, no additional appropriation would be required. UN ولكن في حالة عقد الاجتماعات السنوية في أثناء دورات اللجنة الفرعية، فلن يلزم اعتماد أي مبالغ إضافية.
    The present report covers the sessions of the Ad Hoc Committee held since the eleventh session of the Commission. UN ويشمل هذا التقرير دورات اللجنة المخصصة التي عقدتها منذ الدورة الحادية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    The Government of Canada also hosts lunches during the sessions of the Permanent Forum to bring together relevant United Nations agencies, Permanent Forum members and States to work together on this important issue. UN وتستضيف حكومة كندا أيضا مآدب غداء أثناء انعقاد دورات المنتدى الدائم تجمع فيها وكالات الأمم المتحدة المعنية وأعضاء المنتدى الدائم والدول المشاركة فيه بغية التعاون فيما يتعلق بهذه المسألة الهامة.
    The duration of the sessions of the committees should be three days. UN وينبغي أن تكون مدة انعقاد دورات اللجان ثلاثة أيام.
    F. Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN واو - تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية
    In connection with conference servicing requirements, the servicing of the plenary sessions would be part of the normal servicing of the sessions of the Assembly. UN وفيما يتصل باحتياجات خدمة المؤتمرات، ستكون خدمة الجلسات العامة جزءا من الخدمة العادية لجلسات الجمعية العامة.
    In this connection, the Commission recommended to the General Assembly that the Conference and the sessions of the Preparatory Committee should be open to participation by: UN وفي هذا الشأن توصي اللجنة الجمعية العامة بفتح باب المشاركة في المؤتمر ودورات اللجنة التحضيرية:
    Reports on the sessions of the Executive Committee are submitted to the General Assembly as addenda to the reports of the High Commissioner. UN وتقدم التقارير عن دورات اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفها إضافات إلى تقارير المفوض السامي.
    The Foundation attended all the sessions of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, held in Vienna, from 2008 to 2011. UN حضرت المؤسسة جميع دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية المعقودة في فيينا في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    WMO is on a programming cycle of four years in conjunction with the sessions of the WMO Congress of every four years. UN فهذه المنظمة تسير على دورة برمجة مدتها أربع سنوات تترافق مع دورات مؤتمر المنظمة التي تعقد مرة كل أربع سنوات.
    Such support comes from the need for members to regularly attend the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions, and the continuing need to strengthen the capacity of the Division, which provides essential support and assistance to the Commission and its subcommissions. UN وهذا الدعم يقترن بالحاجة إلى حضور أعضاء اللجنة دوراتها بانتظام وكذلك اجتماعات اللجان الفرعية، والضرورة المتواصلة لتعزيز قدرات الشعبة التي توفر الدعم والمساعدة اللازمين للجنة ولجانها الفرعية.
    Speakers further stressed that, in the spirit of the Convention, the sessions of the Group should strive to be inclusive and transparent. UN وشدد متكلمون آخرون على أنه ينبغي، استنادا إلى روح الاتفاقية، أن تسعى دورات الفريق جاهدة إلى أن تكون شاملة وشفافة.
    (e) Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN (ه) تنظيم العمل، بما في ذلك عمل دورتي الهيئتين الفرعيتين
    Such meetings will become a regular feature of the sessions of the Commission. UN وستصبح هذه الاجتماعات من المعالم العادية لدورات اللجنة.
    (ii) Engage stakeholders in the lead up to and during the sessions of the COP and the CMP; UN إشراك أصحاب المصلحة في الفترة الممتدة حتى انعقاد دورتي مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وفي أثناء انعقادهما.
    Venue of the sessions of the United Nations Forum on Forests UN مكان عقد دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد