ويكيبيديا

    "united nations information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة للإعلام
        
    • الإعلامية للأمم المتحدة
        
    • معلومات الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة للمعلومات
        
    • الأمم المتحدة الإعلامية
        
    • اﻷمم المتحدة للاعلام
        
    • إعلام اﻷمم المتحدة
        
    • المعلومات في الأمم المتحدة
        
    • اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    • المعلومات المتعلقة بالأمم المتحدة
        
    • الإعلام التابع للأمم المتحدة
        
    • الإعلامي للأمم المتحدة
        
    • اﻷمم المتحدة لﻹعلام من
        
    • معلومات لﻷمم المتحدة
        
    The United Nations information Centre in Ankara organized, with the European Union, a bicycle tour with the participation of 10,000 cyclists. UN ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في أنقرة، بالتعاون مع الاتحاد الأوروبي، جولة بالدراجات الهوائية شارك فيها 000 10 دراج.
    Change in opinion of the United Nations among participants in briefings organized by the United Nations information centres UN التغير الحاصل في رأي المشاركين إزاء الأمم المتحدة في الإحاطات التي نظمتها مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    The United Nations information Centre Tokyo posted an article on this event UN ونشر مركز الأمم المتحدة للإعلام في طوكيو مقالا عن هذه المناسبة
    Websites created by the network of United Nations information centres are providing information in 28 non-official languages. UN وتوفر المواقع التي أنشأتها شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام معلومات بـ 28 لغة غير رسمية.
    Table 27.16 Resource requirements: United Nations information Service at Vienna UN الاحتياجات من الموارد: دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا
    :: The United Nations information Centre in New Delhi organized a sound and light show to convey climate change messages. UN :: مركز الأمم المتحدة للإعلام في نيودلهي نظم عرضا للصوت والضوء من أجل توصيل الرسائل المتعلقة بتغير المناخ.
    The United Nations information Centre in Bogota has designed a special web page to promote the Year. UN وصمم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا صفحة خاصة على شبكة الإنترنت للترويج للسنة الدولية.
    Types of support needed by United Nations information centres UN أنواع الدعم التي تحتاجها مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Physical conditions and security challenges at United Nations information centres UN الظروف المادية والتحديات الأمنية في مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    United Nations information Service and United Nations information Centre UN دائرة الأمم المتحدة للإعلام ومركز الأمم المتحدة للإعلام
    United Nations information Centre at the United Nations Office at Nairobi UN مركز الأمم المتحدة للإعلام في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Trust Fund for Government Contributions to United Nations information Centres UN الصندوق الاستئماني لمساهمة الحكومات إلى مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    The United Nations information centres have contributed to this goal by helping explain the relevance of the United Nations to people everywhere. UN وساهمت مراكز الأمم المتحدة للإعلام في تحقيق هذا الهدف حيث قامت بتوضيح جدوى عمل الأمم المتحدة للناس في كل مكان.
    Table 26.21 Resource requirements: United Nations information Service at Geneva UN الاحتياجات من الموارد: دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف
    Equitable disbursement of resources to United Nations information centres UN التوزيع المنصف للموارد على مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    :: Connect United Nations information centres to the Intranet UN :: ربط مراكز الأمم المتحدة للإعلام بالشبكة الداخلية
    This proposal is expected to position United Nations information centres to deliver effective and targeted information programmes with the greatest impact. UN ويتوقع أن يساعد هذا الاقتراح في أن تضطلع مراكز الأمم المتحدة للإعلام ببرامج إعلامية فعّالة ومستهدفة لتحدث أكبر الأثر.
    Table 28.14 Resource requirements: United Nations information Service at Geneva UN الاحتياجات من الموارد: دائرة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف
    17. The United Nations information machinery was fully harnessed in support of World Statistics Day and undertook the following activities: UN 17 - وجرى توظيف جميع الآليات الإعلامية للأمم المتحدة دعما لليوم العالمي للإحصاءات من خلال تنظيم الأنشطة التالية:
    Similar opportunities were arising to disseminate United Nations information via the Internet. UN وهناك فرص مماثلة لنشر معلومات الأمم المتحدة عن طريق شبكة الانترنت.
    6. United Nations information System on the Question of Palestine UN 6 - نظام الأمم المتحدة للمعلومات المتعلقة بقضية فلسطين
    Reviewing the role of the United Nations information Centres should be seen in that context and deserves serious consideration. UN وينبغي النظر في هذا السياق إلى استعراض دور مراكز الأمم المتحدة الإعلامية وهو ما يستحق البحث الجاد.
    The action taken by the General Assembly was widely publicized through the network of United Nations information centres and services. UN وجرت الدعاية على نطاق واسع للاجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة من خلال شبكة مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة للاعلام.
    The United Nations information Service at Geneva will also work closely with the secretariat of the Conference on Disarmament. UN كما ستعمل دائرة إعلام اﻷمم المتحدة في جنيف بصورة وثيقة مع أمانة مؤتمر نزع السلاح.
    This working group has broad responsibilities for United Nations information management. UN ويتحمل هذا الفريق العامل مسؤوليات واسعة النطاق عن إدارة المعلومات في الأمم المتحدة.
    The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. UN وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Strengthening of the United Nations information centres during 1992 UN تعزيز مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام خلال عام ١٩٩٢
    They agreed that those daily transmissions helped the Department to ensure the dissemination of full and objective United Nations information on a global scale. UN ووافقوا على أن فترات البث اليومي هذه تساعد الإدارة في كفالة نشر المعلومات المتعلقة بالأمم المتحدة كاملة وبصورة موضوعية على نطاق عالمي.
    The United Nations information Centre in Rabat was actively involved in keeping the Moroccan public informed of United Nations activities. UN إن مركز الإعلام التابع للأمم المتحدة في الرباط يشارك مشاركة نشيطة في إعلام الجمهور المغربي بأنشطة الأمم المتحدة.
    He received assistance from Mr. Andreas Nicklish, Director of the United Nations information Centre in Prague. UN وأخيرا، تلقى مساعدة من السيد أندرياس نكليش، مدير المركز الإعلامي للأمم المتحدة في براغ.
    Funding has been allocated within the budget of the information programme to provide assistance to field offices, especially United Nations information centres, to undertake special activities to promote the Summit. UN وقد خصص التمويل في ميزانية البرنامج اﻹعلامي لتقديم المساعدة الى المكاتب الميدانية، ولا سيما مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام من أجل الاضطلاع بأنشطة خاصة للترويج لمؤتمر القمة.
    For that purpose, the missions of the developing countries in particular should be helped to gain access to United Nations information and to use it when required. UN ولذلك الغرض، يجب مساعدة بعثات البلدان النامية، بصفة خاصة، على الوصول إلى معلومات لﻷمم المتحدة واستخدامها عند الحاجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد