When you drew our blood, What were you hoping to find? | Open Subtitles | عندما قمتِ بسحب دمائنا ماذا كنت تأملين العثور عليه ؟ |
Okay, question one, What were you going to use the guns for? | Open Subtitles | حسناً ، السؤال الاول ماذا كنت تنويان فعله بهذه الاسلحة ؟ |
So, What were you doing near a murder scene? | Open Subtitles | إذا، ماذا كنت تفعل بالقرب من مكان القتل؟ |
What were you doing until the situation became this bad? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله حتى اصبح الوضع بهذا السوء؟ |
What were you saying about Teddy and that contest? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تقولين عن تيدي و هذه المُسابقة؟ |
What were you doing Friday night that you couldn't make it? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل ليلة الجمعة أنه لا يمكن جعل ذلك؟ |
What were you doing two nights ago, around 11:00 p.m.? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين قبل يومين الساعة 11 مساءً ؟ |
Dr. Penn, What were you treating Mr. Hudson for ? | Open Subtitles | الدكتور بن، ماذا كنت علاج السيد هدسون عنه؟ |
What were you gonna do, pass me in the hallway at school and not say a word? | Open Subtitles | ماذا كنت ستصنع ؟ تمر على ّ و نحن بالمدرسة و لا تقول حتى كلمة |
I don't know. What were you doing at the hotel, Jake? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا كنت تفعل في الفندق يا جاك |
Well, What were you up to the last three days? | Open Subtitles | حسنا, ماذا كنت تفعلين طوال الثلاثة أيام الماضيه ؟ |
What were you doing at the El station... so late at night? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في محطة ايل حتى وقت متأخر من الليل؟ |
Sorry. Nothing to do with us. Then What were you doing there? | Open Subtitles | آسف، ليس لهذا علاقة بنا، اذاً ما الذي كنت تفعله هناك؟ |
What were you doing there for three hours, Ernie? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هناك لـ3 ساعات, إيرين؟ |
What were you gonna do if you couldn't find parking? | Open Subtitles | ماذا كنتِ ستفعلين إذا لم تجدي مكان للركن ؟ |
What were you thinking, coming to the school like that? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفكرين بالمجيئ إلي المدرسة بهذه الطريقة ؟ |
You were supposed to stay with the hunters. What were you thinking? | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تبقى مع الصيادون بماذا كنت تفكر؟ |
You should have told me sooner. What were you waiting for? | Open Subtitles | كان عليكِ أن تخبريني من قبل ما الذي كنتِ تنتظرينه؟ |
What were you doing, managing a restaurant at 16? | Open Subtitles | ماذا كنتَ تفعل؟ أأدرتَ مطعماً في الـ١٦ من عمرك؟ |
What were you losers doing on my ball field today? | Open Subtitles | ماذا كنتم تفعلون ايها الفاشلين في ملعبي اليوم ؟ |
It's been about 30 minutes, Dad. What were you doing up there? | Open Subtitles | لقد تأخرت 30 دقيقة يا ابي مالذي كنت تعمله بالاعلى ؟ |
What were you doing with a gun anyway? Huh? | Open Subtitles | بالمناسبة ، ماذا كنتي تفعلين بهذا المسدس ؟ |
What were you thinking, a respectable, well-born young woman going out with a married man? | Open Subtitles | بماذا كنتِ تفكرين؟ شابةٌ مُحترمة من نسبٍ رفيع تخرجُ مع رجلٍ متزوج |
When you made your husband pretend to be a patient so you could get access to me, What were you thinking there? | Open Subtitles | عندما قمت بها زوجك أدعي أن يكون المريض حتى يمكن لك الحصول على لي، ما كنت أفكر هناك؟ |
What were you doing while all that was going on in the office? | Open Subtitles | يالك من وغد عديم النفع ما الذى كنت تفعله وكل ذلك يجرى فى المركز ؟ |
No, seriously, What were you thinking, just charging in there? | Open Subtitles | لا حقا.. فيما كنت تفكر ؟ عندما دخلت هناك؟ |
What were you doing when you were 16? | Open Subtitles | مالذي كنتِ تفعليه عندما كان عمركِ 16 انا ؟ |
What were you doing in the junkyard last night? | Open Subtitles | ما الذي كنتَ تفعله الليلة الماضية بساحة الخردوات ؟ |