I got scared, so I blew the whistle. I cut a deal. | Open Subtitles | أصابني الفزع ، لذا فإنني فجرة صافرة و حصلت على اتفاق |
Don't blow that whistle again as long as we're here. | Open Subtitles | لا ضربة صافرة هذا مرة أخرى طالما نحن هنا. |
Sorry, Coach. I stopped when I heard the whistle. | Open Subtitles | اسف ايها المدرب لقد توقفت حين سمعت الصافرة |
So if they were cloning and Flemming decided to blow the whistle... | Open Subtitles | اذا، ان كانوا يستنسخون البشر و قرر فليمينج اطلاق صفارة الانذار |
You don't blow a shark mating whistle on dry land! | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تصفر للقرش علي الارض الجافه |
There are dozens of railroad crossings you have to blow the whistle for. | Open Subtitles | هناك العشرات من مفترق الطرقات يمكنكِ التصفير لهم |
- I didn't hear the whistle. - Okay, Johnson, get some water. - Matter fact, everybody, hydrate. | Open Subtitles | ـ لم اسمع الصفارة ـ حسنا جونسون احصل على بعض الماء احصلوا على بعض الماء |
Funny to see the whole army running because of a ship whistle. | Open Subtitles | ومن المضحك أن نرى الجيش بأكمله على التوالي بسبب صافرة سفينة. |
We bought him a badge and whistle for his birthday. | Open Subtitles | لقد أشترينا له شارة و صافرة فى عيد ميلاده |
Was a UFO whistle stop on the way to the next pickup. | Open Subtitles | كان توقّف صافرة جسم غريب على الطريق إلى الشاحنة الصغيرة القادمة. |
- That train was part of Senator Wyatt's whistle Stop campaign. | Open Subtitles | ذلك القطار كان جزء من السيناتور وايات حملة توقف صافرة |
Tell Rusty I'm totally using my not-rape taxi whistle. | Open Subtitles | اخبري روستي انني استخدم الصافرة. سأتكلّمْ معك لاحقاً. |
When I blow the whistle, what you do is up to you. | Open Subtitles | عندما نفخ في الصافرة ستفعلون ما عليكم فعله |
If the power building starts to sway and lean by 10 degrees or more, blow the whistle. | Open Subtitles | إذا ظهرت أي طاقة إبدأ بالتبديل على التأثير والهزيل من 10 درجة مئوية أو أكثر، أضرُب الصافرة. |
When that whistle blows and everyone Up Top goes to the toilet, it'll flush away the city. | Open Subtitles | عندما تنطلق صفارة الحكم والجميع فى الاعلى يذهبوا الى الحمام, سوف يتم طرد المدينة جميعها. |
'Cause nothing warms a home like a rape whistle. | Open Subtitles | لأن لاشيء يجعل البيت آمناً غير صفارة الاغتصاب |
..to go into battle armed with only a whistle and a baton. | Open Subtitles | أن يذهبوا للمعركة بدون سلاح و معهم فقط هراوة و صفارة. |
Did you know some older men's noses whistle constantly? | Open Subtitles | هل علمت أن بعض كبار السن تصفر أنوفهم باستمرار؟ |
He was my best friend, my partner, and one of the few people I knew who could whistle with crackers in his mouth. | Open Subtitles | كان أعز أصدقائي وشريكي، وواحداً من قلة عرفتهم بمقدورهم التصفير مع وجود بسكويت رقيق في أفواههم. |
I knew the first time you blew that silly whistle. | Open Subtitles | أذكر المرة الأولى التي نفخت فيها تلك الصفارة السخيفة. |
Sometimes I'd whistle down at her and she'd look up and call me a dog. | Open Subtitles | أحيانا كنت أصفر لها وهى أسفل هناك وكانت تنطر الى أعلى و تناديني بالكلب |
Where'd you hear that "pox on my whistle"? | Open Subtitles | من أين سمعت عبارة "لديك سفلس في صفارتك" ؟ |
My red whistle. She's gonna help me look for it. | Open Subtitles | ـ لكي تُساعدني في البحث عن صفارتي الحمراء. |
But I heard him whistle for babe just as we were leaving, which means he's still here and may be in trouble. | Open Subtitles | لكنني سمعته يصفر لبايب عندما كنا على وشك الخروج هذا يعني أنه مازال هنا و قد يكون في مأزق |
With the lifeboat facing into the waves... making the ride as comfortable as possible, blow your whistle soothingly. | Open Subtitles | واجه القارب بالأمواج ليطفو بسلاسة قدر الإمكان و أنفخ صافرتك بلطف |
- There is another minute -the referee blow his whistle, so the result is 1-1 between Rosenborg and Ålesund. | Open Subtitles | -باقي دقيقة إضافية -ها قد أطلق الحكم صافرته , و النتيجة الآن 1-1 بين (روزنبرغ) و (ليسوند) |
Oh, man. They don't even whistle down there anymore. | Open Subtitles | أوه، يا رجل أنهم لا يعرفون كيف يصفرون هناك حتى |
Then perhaps this will wet your whistle of what's fun about being a member. | Open Subtitles | اذا ربما هذا سيجعلك تصفرين كم ممتع ان تكونين عضواً |
Said I'd never want to forget my first whistle. | Open Subtitles | قائلًا أنني لن أرغب بنسيان أول تصفير لي. |