Before you do that, there is something You need to know. | Open Subtitles | قبل أن تفعل ذلك، هناك شيء يجب أن تعلم به |
Oh, my God, if you have conjunctivitis, You need to leave. | Open Subtitles | يجب أن تغادري عندما تنتقل لشخص ، الجميع يصاب العدوى |
You need to dig deeper. Find out where she got that photo. | Open Subtitles | عليك أن تبحث أعمق أكتشف من أين حصلت على تلك الصورة |
Yo, You need to get your bitch in line, man. | Open Subtitles | أنت، عليك أن تقوم بتهذيب عاهرك ليلتزم حدوده .. |
To get justice, sometimes You need to cross a line. | Open Subtitles | للحصول على العدالة، أحياناً تحتاج إلى تجاوز الخط. |
If you're aiming for Oxford, You need to be buttoned-down, not Badlands. | Open Subtitles | ان كنتِ تريدين اكسفورد، يجب ان تتمسكي بها لا ان تفشلي |
You need to eat this by hand, for better taste. | Open Subtitles | يجب أن تأكل هذه الوجبة بيدك، سيكون مذاقها أشهى |
You need to lock it down to stop the injections! | Open Subtitles | يجب أن تقفل المكان بشكل كلي حتى توقف التطعيم |
You need to be in scientology for seven or eight years, | Open Subtitles | يجب أن تكون عضواً فى الساينتولوجى لسبعة أو ثمانية أعوام, |
You need to be ready for whatever she might do. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لأيّ شيء ربما قد تفعله. |
You need to find a new assistant by next week, | Open Subtitles | يجب أن تعثر على مساعدة جديدة في الأسبوع القادم |
There's a door across the lobby You need to get to. | Open Subtitles | يوجد باب في الردهة ، يجب أن تذهب إلى هٌناك |
But You need to tell me what is happening in there. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل. |
You know, I don't think You need to be nervous. | Open Subtitles | أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً. |
Hey, You need to stop obsessing on that video. | Open Subtitles | أنت، عليك أن تتوقفي عن التوجّس بذلك المقطع. |
Look, I don't know what they told you before, but I'm telling you now You need to speak up for yourself, okay? | Open Subtitles | نظرة، وأنا لا أعرف ما قالوا لك من قبل، ولكن أنا أقول لك الآن تحتاج إلى التحدث عن نفسك، حسنا؟ |
You need to understand how this dynamic works, Harry Davis. | Open Subtitles | تحتاج إلى فهم كيفية هذه الأعمال الحيوية، هاري ديفيس. |
Now, You need to find peace, away from this place. | Open Subtitles | الان يجب ان تجدا السلام بعيدآ عن هذا المكان |
You need to take these to... the flagship store. | Open Subtitles | يجب عليك ان تأخذيها الى الى المتجر الرئيسي |
Oh, you know You need to be in bed. | Open Subtitles | تعرفين أنه ينبغي عليكِ أن تكوني في الفراش |
You need to learn to keep your hands off me. | Open Subtitles | تحتاج أن تتعلم إبقاء يديك بعيدة عني أنا ؟ |
You need to go down, you're not going to live there. | Open Subtitles | ،يجبُ عليكَ أن تنزل في نهاية المطاف .لنْ تعيش هُناك |
You need to make an appointment like everyone else. | Open Subtitles | تحتاجين إلى الحصول على موعد كما يفعل الجميع |
But You need to provoke a strong visible reaction. | Open Subtitles | لكن عليكم أن تظهروا ردة .فعل واضحة وقوية |
I know You need to stay your ass on that porcelain. | Open Subtitles | أعرف أنك لابد أن تظل جالسا بمقعدتك على هذا البورسلين |
Well, whatever it is, if You need to liquidate, my door's open. | Open Subtitles | حسناً، أياً كان إذا كنت بحاجة إلى سيولة، قإن بابي مفتوح |
No, no, You need to wait here in case El Santo's people show up. | Open Subtitles | هيا بنا لا، لا، أنت بحاجة إلى الانتظار هنا في حالة ظهور رجال إل سانتو |
All You need to think of are your loyalties and the promises you have made to me. | Open Subtitles | كل ما عليك التفكير في هو الولاءات الخاص بك والوعود التي قمت بها بالنسبة لي. |