¿Alguna vez has intentado dejar de bostezar una vez que has comenzado? | TED | هل حاولت من قبل أن توقف التثاؤب بعد ان بدأت؟ |
¿Has propuesto alguna vez una idea delante de un grupo y fue recibida con desconcierto? | TED | هل قمت بتقديم فكرة لمجموعة ما وتم حينها التعامل معها بحيرة أو ارتباك؟ |
Alguna vez has notado Cómo los perros americanos y chinos hablan diferente? | Open Subtitles | هل لاحظتم أن الكلاب الأمريكية و الصينية تتحدث بشكل مختلف؟ |
¿Sabes que en las últimas tres semanas te has lavado el pelo exactamente 17 veces? | Open Subtitles | هل تدركين أنّكِ خلال الأسابيع الثلاثة الماضية قمتي بغسل شعركِ 17 مرة تقريباً؟ |
No tenías que haberme dejado sola. Dime, ¿has encontrado a de Castro? | Open Subtitles | تجرأت كثير على تركى وحدى هل وجدت دى كاسترو ؟ |
¿Has intentado alguna vez traer a la memoria algo olvidado, llegar al mismo borde del recuerdo y aun así, al final, ser incapaz de... recordar? | Open Subtitles | هل حاولتَ أبداً ان تتَذْكر شيءِ قد تكون نسيتة كنت على حافّةِ التذكر ورغم ذلك في النهاية غير قادر على التَذْكر؟ |
Has traído el ganado hacia el oeste, pero ¿es ésta tu tierra prometida? | Open Subtitles | احضرت قطيعك غربا ، ولكن هل هذه هي الارض الموعودة ؟ |
¿Has intentado conseguir que tu padre se gane la vida por sí mismo? | Open Subtitles | هل حاولت في جعل والدك يعمل لكي يكسب رزقه الخاص بنفسه؟ |
Sé que este no es el mejor momento, ¿pero has considerado mi proposición? | Open Subtitles | أعرف أن الوقت غير مناسب، ولكن هل قرّرتِ بخصوص عرضي لكِ؟ |
alguna vez has sentido que... se te ha dado una segunda oportunidad? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل انك بأننا حصلنا على فرصة ثانية؟ |
¿Alguna vez has estado atada con una mordaza y hecho el amor? | Open Subtitles | هل ربطك أحد في السرير قبلاً و مارس الحب معك؟ |
¿Nunca has pensado en ser orientador y ayudar a otros adictos a superar sus problemas? | Open Subtitles | هل فكرت من قبل أن تصبح ناصحاً وتساعد الأشخاص المدمنين مع مشاكلهم ؟ |
¿Has visto esas pasas en TV? ¿Las que cantan y bailan, y todo eso? | Open Subtitles | هل رأيت ذلك الزبيب في التلفزيون , ذلك الذي يغني ويرقص ؟ |
¿Has oído de la granada que fue arrojada dentro de... el Cheap Times Social Club en Wilmington anoche? | Open Subtitles | هل سمعت عن القنابل التي رُمِيت من شخص ما في وسط ملهى ليلي ليلة أمس؟ |
Porque a mí me da igual lo que hagas. - ¿Has entendido? | Open Subtitles | لأنني لن استفيد منه بطريقة أو بأخرى هل هذا مفهوم؟ |
Mira, me duele la espalda. ¿has tratado de ducharte en una chimenea Kayak? | Open Subtitles | ظهرى يؤلمنى هل جربت من قبل تمرير قارب بحر من مدخنة |
¿Has estado tan solo que pasas la noche hablando con alguien en coma? | Open Subtitles | هل سبق وشعرت بالوحدة وانت تقضي الليل مع شخص فى غيبوبة؟ |
Bárbara, ¿nunca has hecho una fiesta en tu casa en ausencia de tus papás? | Open Subtitles | هل أقمت حفلة فى بيتك سابقاً، يا باربرة عندما كان أبويك غائبين؟ |
¿Alguna vez te has preguntado por qué la gente hace lo que hace? | Open Subtitles | هل تسألتِ من قبل لما الأشخاص تقوم بإشياء كما يفعلون الأن؟ |
Cerdo arrogante. ¿Has visto a alguien tan enamorado del sonido de su propia voz? | Open Subtitles | المتغطرس.. هل سبق أن التقيت شخصاً لا يعشق صوتاً إلا صوته الخاص |
¿No has visto luchar a los gladiadores... y descubierto lo fácil que es morir? | Open Subtitles | ألم ترى مصارعين كفاية في حلبة المصارعة لتعرف كم أن الموت سهل؟ |
Esa fue una buena broma. -¿Alguna vez has jugado al póquer con ellos? | Open Subtitles | تلك كانت مزحة جيّدة أسبق لكِ وأن لعبتِ البوكر مع الرجال؟ |
¿No has pensado que quizá no es que tú seas demasiado grande... sino que esta ciudad sea demasiado pequeña? | Open Subtitles | الم تفكر ابدا انك ربّما لاتكون كبيرا جدا و ربما هذه البلدة هي الصغيرة جدا ؟ |
¿Siempre has sido tan bueno? ¿O pasó repentinamente, de la noche a la mañana? | Open Subtitles | أكنت دائماً بهذه البراعة، أم أن هذا حدث لك بين عشية وضحاها؟ |
Bueno, ¿siempre has sido así de estirada o te tomó muchos años de práctica? | Open Subtitles | أكنتِ دائماً بهذا الغرور أم أنكِ تمرنتِ على ذلك على مرّ السنوات؟ |
¿Has tenido escalofríos, sudores nocturnos, falta de aliento? | Open Subtitles | هَل كُنتَ تَشعُر بنَوبات بُرودَة، تَعَرُّق في الليل و قِصَر في النَفَس؟ |
¿Has estado pensando en ese coño pelirrojo? | Open Subtitles | أكنتَ تتفكر في تلك العسيلة الحمراء؟ |
No has pensado en tomar veneno? | Open Subtitles | هَلْ أنت سَبَقَ أنْ فكّرَ بأَخْذ السمِّ؟ |
No, nosotras somos amigas. ¿Has perdido la cabeza? | Open Subtitles | لا، نحن أصدقاءَ. هَلْ لَكَ أنت مفقود رأيك؟ |
Wow, has SOID los derechos de la película todavía? | Open Subtitles | النجاح الباهر، هَلْ لَهُ أنت مباعة الحقوق السينمائية لحد الآن؟ |
¿Has ido a alguna escuela de la que no sepa? A la próxima, averigua los hechos y luego actúa. | Open Subtitles | أقمتَ بارتياد مدرسة لتعليم فن المقابلة و التي لم أسمع بها مطلقاً ؟ |
¿Has oído hablar de Edward Miller, el administrador de fincas? | Open Subtitles | هل سمعتِ يوماً ب(إدوارد ميلر)؟ |
¿Has vivido dos siglos? De hecho. | Open Subtitles | أظللت ضائعاً طوال قرون؟ |