ويكيبيديا

    "contigo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • معك
        
    • معكِ
        
    • بك
        
    • إليك
        
    • منك
        
    • لك
        
    • مَعك
        
    • معكَ
        
    • عليك
        
    • عنك
        
    • بكِ
        
    • إليكِ
        
    • اليك
        
    • معكي
        
    • برفقتك
        
    Programas de la estrategia contigo relacionados con mujer rural e indígena, fomento productivo y pobreza UN برامج استراتيجية معك المتصلة بالمرأة الريفية والمرأة من السكان الأصليين، وتشجيع الإنتاج، والفقر
    Ciertas personas suben a este tren, y algunas se quedan contigo, algunas se bajan en diferentes paradas, pueden entrar nuevos. TED اشخاص يركبون القطار منهم من يبقى معك ومنهم من يغادر عند محطات مختلفة قد يدخل أشخاص جدد
    Es decir, es algo que puedes recoger y llevar contigo a todas partes. TED أعني، هذا شيء يمكنك التقاطه وحمله معك في أي مكان تذهب.
    He conocido a muchas mujeres, pero contigo es diferente. Tú me das miedo. Open Subtitles عرفت الكثير من النساء، ولكن معك الوضع مختلف، معكِ أشعر بالخوف
    JK: No pasé mucho tiempo contigo, pero sé que aún me amas y probablemente aún rezas por mí y piensas en mí. TED لم أقضي وقتاً طويلاً معك و لكنني أعلم أنك مازلت تحبينني و ربما مازلت تدعين لي و تفكرين بي
    Me pregunto ahora si estarías menos dispuesto a bregar por esto si yo hubiera estado contigo cuando simplemente lo sentías. TED أتساءل الآن إن كنت ستصبح أقل حماسةً للتعامل معه إن وقفت معك حين بدأت بالكاد تشعر به.
    Seré sincero contigo: nos hemos metido en esto por las oportunidades de crecimiento de negocio. No podemos hacer crecer nuestro negocio si no resolvemos estos problemas. TED سأكون صادقا معك : نحن نتحدث عن ذلك بسبب نمو فرص العمل. لا يمكن أن ننمى من عملنا مالم نحل هذه المشاكل
    ¿Por qué no me lo has dicho? Me quieres llevar contigo, ¿no? Open Subtitles لم لم تخبرني، انت تريد ان تصطحبني معك أليس كذلك؟
    Me gustaría colaborar contigo y arrojar a Andy a los lobos... pero es de carácter débil, y posiblemente me delataría. Open Subtitles كنت احب ان اتعاون معك وان اُلقى اندى الى الذئاب ولكن شخصيته ضعيفة, وربما قد يشى بى
    Cuidarme suntuosamente significa que me iré contigo o que dormiré en tu cama. Open Subtitles أن تتولى رعايتي يعني أن أغادر معك و أنام في سريرك
    - ¿Cynthia? - Paso. Cada vez que jugamos contigo, me siento como una ignorante. Open Subtitles انا مُنسحبة,اتعلم اننى كلما لعبت هذه اللعبة معك, اشعر انى فاشلة فيها
    Esperaba que de alguna manera, Michael, que tal vez Nick... viniera contigo. Open Subtitles كنت آمل بطريقة ما يا مايكل أن يعود نيك معك
    Los hombres del sheriff te detendrán y te colgarán sin haber andado 20 millas. sólo dormí contigo para que siguieras trabajando. Open Subtitles لن تتعدى عشرين ميل قبل أن يقبض عليك الشريف ويشنقك السبب الوحيد لنومي معك هو لكي تستمر بالعمل
    El trabajo antes que el placer, aunque el placer sea estar contigo. Open Subtitles العمل قبل المتعة يا عزيزتى حتى ولو كانت المتعة معكِ
    Quizá es sólo un hombre que perdió a su esposa y quiere recomenzar contigo. Open Subtitles ربما يكون مجرد رجل فقد زوجته ويريد أن يبدأ من جديد معكِ
    Esos golpes que recibiste en el ring me los llevé contigo. Sé cómo te sientes. Open Subtitles كل تلك الضربات التى كنت تتلقاها فى الحلبة كنت أتلقاها معك وأشعر بك
    Soy Valerie Devlin reportando desde el puente de la bahia. Volvemos contigo, Terilyn. Open Subtitles هذه فاليري ديفلن تراسلكم مِنْ تحت جسرِ الخليجَ نعود إليك تيريلين
    GG: Sí. PM: Bueno, eso pudo haber sido parte de la razón por la que Gabby decidió casarse contigo. TED غ ج: نعم. ب م: حسنا، ممكن أن تكون هذه الحادثة ساهمت بقرار غابي بالزواج منك.
    Ama lo suficiente como para entender que el que está en desacuerdo contigo no es siempre tu enemigo. TED أحبب بما فيه الكفاية لتعرف أن مجرد مخالفة شخص لرأيك، لا يجعل منه عدوًّا لك.
    Te ayudaré y estaré contigo... todo lo que pueda hasta que llegue ese momento. Open Subtitles وأنا سَأُساعدُك، و أنا سَأكُونُ مَعك بقدر إستطاعة أنا حتى ذلك الحين.
    ¿No has pensado ni por un segundo que quizás me gustaría dormir contigo? Open Subtitles انتَ لم تأخذ فى اعتبارك انه ربما اريد النوم معكَ ؟
    Sé que siempre puedo contar contigo... y yo siempre intento ayudarte pero no te amo. Open Subtitles أعلم أنني أستطيع أن أتكل عليك وأنني سأحاول مساعدتك دوماً .ولكنني لا أحبك
    Te lo estoy diciendo porque, aparte de eso no tengo ningún secreto contigo. Open Subtitles أنا أخبرك بذلك لأني لا أريد أن أخفى أي أسرار عنك
    No eres una ganadora del concurso de belleza, pero me quedo contigo. Open Subtitles أنتِ لم تكوني فائزة في مسابقة الجمال ولكنّي تمسكت بكِ.
    La mayor parte del tiempo, he hablado contigo a través de ellas. Open Subtitles فى الواقِع, فى مُعظّم الجَلَسات, كُنتُ أتحدّث إليكِ من خلالِهِم.
    - Duplica los hombres en las salidas. - Tengo que hablar contigo. - ¿De qué? Open Subtitles حسناً ، ضاعف الرجال التى لديك عند مخارج الكازينو، يجب ان اتحدث اليك
    Finalmente lo convencí de tomarse tiempo en su año sabático para trabajar contigo. Open Subtitles أخيرا جعلته يأخذ بالإعتبار أخذ بعض الوقت أثناء سبتيه للعمل معكي.
    Si te sientes como que vas a morir, mejor me quedo contigo, y punto. Open Subtitles ان كنتِ تشعرين بأنكِ على وشك الموت فانني أفضل أن أكون برفقتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد