ويكيبيديا

    "federación internacional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاتحاد الدولي
        
    • والاتحاد الدولي
        
    • الرابطة الدولية
        
    • المحكمة الدولية
        
    • المجلس الدولي
        
    • اتحاد دولي
        
    • الفدرالية الدولية
        
    • المعهد الدولي
        
    • الاتحاد العالمي
        
    • الجمعية الدولية
        
    • للاتحاد الدولي
        
    • الملتقى الدولي
        
    • الدولية لتوحيد
        
    • الخدمة الدولية
        
    • اﻹتحاد الدولي
        
    La Federación Internacional de Planificación de la Familia proporcionó casi 10 millones de dólares a organizaciones no gubernamentales en concepto de anticonceptivos durante 1992. UN وقدم الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة قرابة ١٠ ملايين دولار للمنظمات غير الحكومية من أجل وسائل منع الحمل في عام ١٩٩٢.
    Sr. Swen Lampell, Federación Internacional de la Cruz Roja y la Media UN السيد سوين لامبيل، الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر
    Federación Internacional de Sociedades de XII (I) UN الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية
    El FNUAP y la Federación Internacional de Planificación de la Familia patrocinarán el evento. UN وسيقوم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان والاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة برعاية هذا الحدث.
    Está claro que los programas de asistencia humanitaria establecidos por la Federación Internacional desde 1994 ya no son suficientes. UN ومن الواضح أن برامج المساعدة اﻹنسانية التي وضعها الاتحاد الدولي منذ عام ١٩٩٤ لم تكن كافية.
    Federación Internacional de Planificación de la Familia UN الجهة المتلقية الاتحاد الدولي لتنظيم اﻷسرة
    Federación Internacional de Sociedades de XII (I) UN الاتحاد الدولي لرابطات مصنعي المستحضرات الصيدلانية
    De conformidad con un informe reciente de la Federación Internacional de Derechos Humanos: UN ووفقاً لتقرير صدر في الآونة الأخيرة عن الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان:
    Federación Internacional de Expertos Contables Francófonos UN الاتحاد الدولي للمحاسبين الناطقين بالفرنسية
    El ICAP también ha adoptado el Código deontológico del Consejo de Ética de la Federación Internacional de Contadores (IFAC). UN كما اعتمد المعهد مدونة قواعد السلوك الصادرة عن مجلس قواعد السلوك تحت إشراف الاتحاد الدولي للمحاسبين.
    La Federación Internacional de Productores Agropecuarios (FIPA) es una organización mundial de agricultores. UN إن الاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين كناية عن منظمة عالمية خاصة بالمزارعين.
    Sr. Paul Thompson, Federación Internacional de Contadores UN السيد بول تومسون، الاتحاد الدولي للمحاسبين
    La seguridad del personal humanitario y de los voluntarios es motivo de gran preocupación para la Federación Internacional. UN إن سلامة وأمن الأفراد والمتطوعين في مجال المساعدة الإنسانية مبعث اهتمام كبير لدى الاتحاد الدولي.
    La Federación Internacional ha integrado la seguridad vial como prioridad en su dirección estratégica para los próximos 10 años. UN وأدمج الاتحاد الدولي السلامة على الطرق بوصفها أولوية في توجيهه الاستراتيجي لفترة الأعوام الـ 10 المقبلة.
    Recopilados a partir de datos de la Federación Internacional de Caminos, el Banco Mundial y la Organización de Aviación Civil Internacional. UN جُمِعت المعلومات أعلاه من البيانات المقدمة من كلٍ من الاتحاد الدولي للطرق والبنك الدولي ومنظمة الطيران المدني الدولي.
    La Federación Internacional de Mujeres Juristas se creó en París en 1928. UN تأسس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية في باريس عام 1928.
    Recopilados a partir de datos de la Federación Internacional de Caminos, el Banco Mundial y la Organización de Aviación Civil Internacional. UN جُمِعت المعلومات أعلاه من البيانات المقدمة من كلٍ من الاتحاد الدولي للطرق والبنك الدولي ومنظمة الطيران المدني الدولي.
    Deseando promover la cooperación entre las Naciones Unidas y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, UN ورغبة منها في تشجيع التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر،
    Los observadores de la Organización de la Unidad Africana (OUA) y la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja formulan una declaración. UN وأدلى ببيان كل من المراقبين عن منظمة الوحدة اﻷفريقية والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر.
    La filial de Nigeria de la Federación Internacional de Abogadas ha establecido un programa de consulta jurídica para educar a las mujeres sobre sus derechos. UN وقد أنشأت الرابطة الدولية للمحاميات، نيجيريا، عيادة قانونية لتثقيف المرأة بشأن حقوقها.
    Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja UN المحكمة الدولية لقانون البحار مصرف التنمية الآسيوي
    De carácter consultivo general: Asociación Soroptimista Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Zonta Internacional UN ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
    Expresó su apoyo al concepto de una Federación Internacional de asociaciones de Centros de Comercio. UN وقالت إنها تؤيد مفهوم إقامة اتحاد دولي للرابطات الوطنية لنقاط التجارة.
    Asesor de la Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH) en temas de migración y derechos humanos; UN مستشار، قضايا حقوق المهاجرين، الفدرالية الدولية لحقوق الإنسان؛
    Federación Internacional de Ingenieros Consultores FIDIC IDB.2/Dec.29 IDB.2/5/Add.1 UN المؤسسة الدولية لترويج الخوصصة والاستثمارات الأجنبية المعهد الدولي للتكنولوجيات التطبيقية
    Comisión Andina de Juristas Federación Internacional Terre des Hommes UN الفئة اﻷولى: الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، الاتحاد العالمي لرابطات اﻷمم المتحدة.
    Federación Internacional de Vivienda y Urbanismo UN الجمعية الدولية لمخططي المدن والمناطق
    También soy representante de las Naciones Unidas ante la Federación Internacional para Timor Oriental, organización no gubernamental afiliada al Departamento de Información Pública. UN كما أعمل ممثلا للاتحاد الدولي لصالح تيمور الشرقية لدى اﻷمم المتحدة، وهي منظمة غير حكومية منتسبة الى إدارة شؤون اﻹعلام.
    Federación Internacional de UN الملتقى الدولي
    Federación Internacional de Productores Agrícolas FIPA IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN المنظمة الدولية لتوحيد المواصفات اﻵيسو المنظمة الدولية لاتحادات المستهلكين
    Los representantes del Servicio Internacional para los Derechos Humanos, el Comité de Juristas para los Derechos Humanos y la Federación Internacional de Asociaciones de Derechos Humanos acogieron favorablemente la iniciativa y subrayaron la importancia de los mecanismos de procedimientos especiales. UN ورحب بالمبادرة ممثلو الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ولجنة المحامين للدفاع عن حقوق الإنسان والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان وأكدوا أهمية آليات الإجراءات الخاصة.
    En su informe publicado por la Federación Internacional de Ligas de Derechos Humanos, París, el autor recuerda: UN وفي تقريره الذي نشره اﻹتحاد الدولي لحقوق اﻹنسان في باريس، يشير المؤلف إلى:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد