ويكيبيديا

    "gana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يفوز
        
    • فاز
        
    • يكسب
        
    • يجني
        
    • الفائز
        
    • تربح
        
    • سيفوز
        
    • ربح
        
    • تكسب
        
    • الفوز
        
    • ينتصر
        
    • تجني
        
    • فازت
        
    • فوز
        
    • ربحت
        
    Al igual que en el fútbol, así es en la vida: alguien gana, alguien pierde. UN وما يحدث في عالم كرة القدم، يحدث في الواقع، فالبعض يفوز ويخسر الآخرون.
    La sociedad gana: menos crímenes, menos víctimas. TED المجتمع يفوز: أقل الجرائم، أقل الضحايا.
    Si gana fácilmente después de no jugar hace tiempo quizá no consiga que practique. Open Subtitles أتعرف، إذا فاز بهذه بسهولة بعد ابتعاد طويل رُبّما أعفيه من التدريب
    Y lo más importante, al trabajar en juegos, es que nadie gana el panda gigante. Open Subtitles والأمر الأكثر أهمية, العمل علي الألعاب, لا أحد أبدا يكسب دمية الباندا العملاقة.
    El hombre gana un salario de mierda dinero por el que ninguno de esos congresistas de mierda trabajaría, ¿no? Open Subtitles يجني الرجُل مِنا أجراً زهيداً نقوداً لَن يقبلَ أياً من أعضاء الكونغرس الحقراء العملَ لأجلها، صح؟
    Estamos convencidos de que esta política es mejor que aquella en la que el que gana se lo lleva todo. UN ونعتقد أيضا أن هذه السياسة تشكل المسار اﻷكثر نفعا من المسار الـــذي يطبق مبدأ الفائز يحصل على كل شيء.
    Y si no me equivoco te pagan bastante bien,mientras que Honey gana una miseria en la peor tienda de discos. Open Subtitles لم أخطئ إذن مازلت تربح من عملك بينما هى لا تجنى أكثر من 20 بنساً فى الأسبوع
    La verdad es que 10 de 10 veces la ciencia gana, salva el día. TED الحقيقة أنه في 10 مرات من أصل 10 يفوز العلم وينقذ اليوم.
    Él tiene toda la razón, chicos. Porque cuando uno bebe, nadie gana. Open Subtitles إنَّه بالتأكيد مُحِقْ أطفال لأنك عندما تشرب ، لاأحد يفوز
    ¡HASEGAWA TATSUO gana LA MARATÓN NACIONAL NUEVAMENTE! Open Subtitles هاسيغاوا تاتسو,يفوز بالماراثون الوطني مرة اخرى
    Bueno, probablemente debería decirte que Brick Breeland casi siempre gana el concurso de cocina. Open Subtitles من الافضل ان اقول لكِ بأن بريك بريلاند يفوز دائماً بمسابقة الطبخ
    John McCain gana la nominación presidencial Republicana. Open Subtitles جون ماكين يفوز بترشيح الجمهوريين للرئاسة
    Si él gana, abandono mi mente y obtiene acceso a todos mis recuerdos, junto con el conocimiento de viaje temporal. Open Subtitles ان فاز, سأتخلى عن عقلي ليتمكن من الولوج لكامل ذكرياتي بالإضافة الى كل معارف السفر عبر الزمن
    No. Es quién gana o se equivoca, quién tiene razón o no. Open Subtitles الأمر عن من فاز, من مخطئ, من محق, من فشل.
    Malasia cree que el desarrollo no debe ser un juego cuyos resultados se neutralizan, en el que una parte gana a expensas de las otras. UN وتعتقد ماليزيا أن التنمية ينبغي ألا تكون لعبة بين رابح وخاسر، حيث يكسب طرف واحد على حساب اﻷطراف اﻷخرى.
    Mi único sospechoso gana 30 de los grandes al año, y acaba de gastar 40.000 dólares en un jodido nuevo bote de pesca. Open Subtitles المشتبه الوحيد لدي يجني 30 ألف دولار في السنة، ولقد صرف للتو 40 ألف دولار لشراء قارب صيد جديد لعين
    El equilibrio entre el abandono de los papeles tradicionales y las nuevas oportunidades es el factor que determina quién gana y quién pierde con el desarrollo rural. UN ويحدد التوازن القائم بين ترك الأدوار التقليدية وبين الفرص الجديدة من الفائز ومن الخاسر من جراء التنمية الريفية.
    y gana el maratón de Nueva York, y se lleva a casa el gran premio. TED تربح مارثون مدينة نيويورك وعادت الى المنزل بجائزتها الكبرى
    ¿Que el que tenga el hecho correcto en el momento adecuado gana? Open Subtitles وأن من لديه الحقيقة الصائبة في الوقت المناسب سيفوز ؟
    El que gana se lleva las prendas y se vuelve a poner lo que apostó. Las apuestas de los otros se las queda... como si fueran fichas. Open Subtitles و إذا ربح تستعيد ثيابك و ترتديها ثانية يمكنك أن تفعلوا ما شئتم و لكن المهم أن تخلعوا كل ملابسكن في نهاية العرض
    Los datos correspondientes a 2002 muestran que, por término medio, y a igual nivel de cualificaciones profesionales, la mujer gana un 10% menos que el hombre. UN ويتضح من بيانات عام 2002 أن المرأة تكسب وسطيا 10 في المائة أقل مما يكسبه الرجل رغم تساويهما في مستوى المؤهلات المهنية.
    La lucha no violenta en el mundo real se gana TED الفوز في الكفاح السلمي يتم في العالم الحقيقي،
    Aunque célula pierda la guerra, la gana la mayoría de las veces el organismo. Open Subtitles وحتى لو خسرت أحد الخلايا معركتها، فغالباً ما ينتصر الكائن الحي ونتحسن
    La universidad gana millones con mercancía y la TV ...y yo como fideos ramen dos veces al día. Open Subtitles تجني المدرسة الملايين من التجارة وصفقات التلفاز وأنا أتناول معكرونة سريعة الطهي مرتين في اليوم
    Si su corteza oreforontal gana, se eleva el nivel de las hormonas del estrés. Open Subtitles ، لو فازت قشرة فصّك الجبهي . فإن هرمونات التوتر لديك سترتفع
    "Uno gana, el otro pierde". Nada agradable. Open Subtitles اضطررت لاستخدام أسلوب فوز طرف واحد، ليس جيداً
    Muy bien, Poirot. Usted gana. No era un suicidio. Open Subtitles حسنا يابوارو,لقد ربحت , انها لم تكن انتحار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد