ويكيبيديا

    "llamar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاتصال
        
    • الإتصال
        
    • أتصل
        
    • تتصل
        
    • اتصل
        
    • نتصل
        
    • يتصل
        
    • اتصلت
        
    • استدعاء
        
    • الأتصال
        
    • سأتصل
        
    • تتصلي
        
    • مكالمة
        
    • إتصل
        
    • للاتصال
        
    No se le permitió llamar a un abogado ni informar o ver a sus familiares. UN ولم تتح له فرصة الاتصال بمحام أو إبلاغ أفراد أسرته أو الالتقاء بهم.
    En todo momento pueden pedir ayuda a la policía o llamar a las líneas telefónicas de asistencia del Ministerio. UN وبإمكانهم أن يتصلوا بالشرطة في أي وقت من الأوقات، أو بخطوط الاتصال المباشر بالوزارة لطلب المساعدة.
    Tengo que llamar en la mañana. La oficina administrativa está cerrada por la noche. Open Subtitles سأضطر إلى الإتصال بهم في الصباح يتم إغلاق مكتب الإدارة في الليل
    No creo que ella sea peligrosa. Si tienes miedo, puedo llamar a Chloe. Open Subtitles لو أنت خائفة يمكن أن أتصل بكلوي من قال أني خائفة؟
    Para llamar a esta provincia hay que marcar el código de Rwanda. UN ولكي تتصل بالهاتف بهذه المقاطعة يتعين أن تتصل برقم رواندا.
    Necesito 200 monedas de 500 won para llamar a Boston. ¿No es ridículo? BRIGADA Open Subtitles انا احتاج 200500 عملة من اجل ان اتصل ببوسطن اليس هذا سخيف؟
    Si uno de nuestros simios ancestros estuviera vivo hoy, ¿cuánta gente sería su amiga en vez de llamar al Museo de Historia Natural? TED إذا كان أحد أسلافنا على قيد الحياة في يومنا هذا، كم من الناس سيصادقونه بدلاً من الاتصال بمتحف التاريخ الطبيعي؟
    Un sencillo hecho: no podrías llamar a Afganistán a las 8:30 de la noche. TED حقيقة بسيطة: لا يمكنك أن تجرب الاتصال بأفغاني في الثامنة والنصف مساء.
    Una de las cosas más difíciles que tuve que hacer fue llamar a su madre, que vivía en otra ciudad. TED أحد أصعب الأشياء التي كان عليّ القيام بها هو الاتصال بوالدته التي كانت تعيشُ في مدينة أخرى.
    Oye, niña,estan esperando por ti, como de costumbre.no olvides llamar a tu mama. Open Subtitles مرحباً يا فتاة، إنهم بإنتظارك بأعلى كالمعتاد. ولا تنسي الإتصال بوالدتك.
    No importa. Ella quería llamar a Bob. Bob esta destinado a salir con ella. Open Subtitles هي كانت تريد الإتصال ببوب الذي من المفترض أن يكون معها الآن
    Sí, siento llamar tan tarde pero, um... necesito verte a primera hora de la mañana Open Subtitles أسفة على الإتصال بوقت متأخر لكن من الضروري أن أجتمع معكِ في الصباح
    ¿Deberia llamar a la revista de ciencia y pedirles que reserven la portada? Open Subtitles هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي ؟
    Estoy llamando porque tienes que llamar a la Casa Blanca y advertirles. Open Subtitles أنا أتصل لأنك تحتاج أن تتصل بالبيت الأبيض وتخبرهم بالموقف
    No sabía a quién más llamar. Ud. era su contacto de emergencia. Open Subtitles لم أعرف بمَن غيركِ أتصل كنتِ الصديقة في حالة الطوارئ
    No debería llamar a nadie hasta que se quite el chicle de la cabeza. Open Subtitles يجب أن لا تتصل بأي أحد ليس قبل إخراج العلكة من رأسك
    Acaba de llamar su camello, mamá. Eso es lo que le pasa. Open Subtitles تاجر المخدرات اتصل به للتو يا أمي هذا هو الخطب
    Será mejor llamar a nuestro amigo en San Francisco, el de los dientes metálicos. Open Subtitles أعتقد من الأفضل أن نتصل بصديقنا ذو الأسنان الحديدية في سان فرانسيسكو
    Gilroy dijo que podría llamar aquí... para el sitio y la hora de nuestra reunión. Open Subtitles جلروي قال بانه سوف يتصل بي هنا لاجل ان يحدد المكان والوقت لنلتقي
    Acabo de llamar a tres ex-novios para descubrir cuanto de inolvidable soy. Open Subtitles اتصلت بثلاثة من أخلائي السابقين لاعرف لو أنهم نسوني حقاً
    Además, el autor denuncia que no pudo escoger un letrado avezado ni pudo llamar al estrado a peritos por falta de presupuesto. UN ويشكو صاحب البلاغ أيضاً من عدم تمكينه من اختيار محامٍ متخصص أو من استدعاء شهود خبرة بسبب القيود المالية.
    El cristal ha desaparecido. Alguien lo ha quitado para evitar que nadie pudiera llamar. Open Subtitles إنّ البلور مفقود، شخص ما أخذه لمنع أي شخص آخر من الأتصال
    Vamos a agarrarlos con los pantalones bajos. Lo iba a llamar a casa. Open Subtitles سنمسك بأولئك الحيوانات و هم في غفلة ,سأتصل بك في المنزل
    y espere otros 15 minutos antes de volver a llamar por la mañana. Open Subtitles و أن تنتظري 15 دقيقة أخرى قبل أن تتصلي في الصباح
    Bear Stearns puede llamar a la S.E.C. Ellos no pudieron encontrarnos nada mal. Open Subtitles بير ستيرنس يستطيع مكالمة س.إ.ك لا يستطيعون إيجاد أى شىء علينا
    Si tenía una pistola en su cabeza, ¿por qué llamar a Emergencias? Open Subtitles إن كان هناك مسدس موجه لرأسه لماذا إتصل بالطوارئ ؟
    Crucé referencias de nuestros intentos previos de llamar con la puerta con algunas actividades sísmicas recientes en la Antártida. Open Subtitles لقد قارنت محاولاتنا للاتصال بالبوابة مع نشاط زلزالي حديث في قارة القطب الجنوبي، وإنها متطابقة تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد