ويكيبيديا

    "me voy" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سأذهب
        
    • سأغادر
        
    • أنا ذاهب
        
    • سأرحل
        
    • أذهب
        
    • أنا ذاهبة
        
    • سأخرج
        
    • انا ذاهب
        
    • أغادر
        
    • أرحل
        
    • سأعود
        
    • أنا خارج
        
    • أنا مغادر
        
    • أنا راحلة
        
    • رحلت
        
    Pero no me encuentro bien. Estoy resfriado. Me voy directo a casa. Open Subtitles لكني لست بصحة جيدة، أنا مريض سأذهب إلى البيت مباشرة
    Como no hay nada mejor que hacer, Me voy a la cama. Open Subtitles لا وجود لشيئ أفضل مما سافعله , سأذهب الى السرير.
    - No puedo. Mañana Me voy. - No puedes irte sin despedirte. Open Subtitles . انا سأغادر غداً . ليس بدون أن تقولى وداعاً
    Ponte cómodo. Haz lo que quieras. Yo Me voy a buscar una fiesta. Open Subtitles ارح نفسك , افعل ما تشاء أنا ذاهب الى الحفلة التالية
    Como te dije por teléfono... Me voy a Hokkaido en el tren de las 21:30. Open Subtitles ..كما ذكرتُ على الهاتف سأرحل إلى هوكايدو الليلة على قطار الساعة 09: 30
    No Me voy a ir para ningún lado y usted lo sabe. Open Subtitles ماريا .. أنا لن أذهب لأي مكان وانت تعلمين ذلك
    Y esa abeja, sin duda, asumió que había decidido: "Voy a ir a ese manzano, voy a dirigirme a esa flor, voy a recolectar el néctar y Me voy a marchar". TED وتلك النحلة ، لا شك ، استنتجت أنها قررت أنا ذاهبة لشجرة التفاح تلك، أنا ذاهبة لتلك الزهرة سآخذ الرحيق وأغادر
    Yo Me voy de aquí. No quiero escuchar ese nombre nunca más. Open Subtitles سأخرج من هنا لا أودّ حتى سماع اسم تلك الفتاة
    Será mejor que me prepares los papeles del traslado porque Me voy. Open Subtitles من الأفضل أن تجهز بعض أوراق النقل لى لأننى سأذهب
    Porque si no estás bien, no tienes más que decirlo y Me voy. Open Subtitles ، لأن إذا كنت لست كذلك .فقـط قولي و أنا سأذهب
    Mire, de todas maneras Me voy y sé lo que debe pensar. Open Subtitles انظر , انى سأذهب فى جميع الاحوال واعلم بما تفكر
    Me voy a Europa en el año nuevo. Probablemente conlleve la separación. Open Subtitles .سأذهب إلى أوربا بداية العام .هذا من الأرجح يُسبب بإنفصالنا
    Me voy a Tucson mañana, y creí que él debería saberlo lo más pronto posible. Open Subtitles سأغادر إلى توسان غداً وأنا أعتقدت أنه يجب أن يعرف في أسرع وقت
    Siento que llegué a oscuras y que Me voy a una mayor oscuridad. Open Subtitles أشعر بأنني أتيت هنا في الظلام و سأغادر إلى ظلمة أكبر
    Yo Me voy a casa, donde Jessica y yo haremos lo mismo. Open Subtitles أنا ذاهب إلى المنزل حيث سأقوم أنا وجيسيكا بنفس الشيء
    Bien, Me voy a hablar con el encargado de vestuario sobre miriñaques. Open Subtitles حسناً، أنا ذاهب للحديث مع مصمم الأزياء بشأن القماش القطني.
    ¡No estoy de humor! Me voy y desearía que también lo hicieras tú. Open Subtitles أنا لست في حالة مزاجية سأرحل وأتمنى لك ان تغادر أيضا
    Estas cosas no son para mí, así que Me voy a escabullir. Open Subtitles لستُ جيّدا في مثل هذهِ الأمور، لذا سأرحل من هنا.
    Mejor Me voy antes de que arranque el auto y maneje él mismo. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب قيل أن يحاول أن يقود السيارة بنفسه
    Me voy al Adlon a ver a mi sexi maravilloso y devastador padre... Open Subtitles حسنا أنا ذاهبة أمام ألدون كي أري أبي المثير والرائع
    Ellos, sean quienes sean no van.... -...vas a encender los fuegos artificiales ...a detenerme y Me voy, gracias Open Subtitles ـ مهما كان من بالخارج فقد ذهبوا ـ وسيعتقدون أنها ألعاب نارية سأخرج من هنا
    Me voy a casa. No pasaré mi primer día en libertad en un hospital. Open Subtitles انا ذاهب للمنزل أنا لن اقضي أول يوم لي في أي مستشفى
    Y mientras yo Me voy, esto es un ejemplo que todos deberíamos recordar. Open Subtitles وفيما أنا أغادر الآن ذلك مثال يجب علينا جميعاً أن نتذكره
    Claro que sí pero si no Me voy ahora perderé el avión. Open Subtitles طبيعي, و لكن إن لم أرحل الآن سأتأخر عن طائرتي
    Yo no sé vosotras, pero yo Me voy en cuanto acabe esta pieza. Open Subtitles إننى لا أعرفهما ، لكنى سأعود إلى البيت بعد هذه الفقرة
    Bueno, Me voy a hacer lo que todo ex comando hace vender cortadoras de césped. Open Subtitles حسناً، أنا خارج كي أفعل ما يفعله جنود البحرية السابقون بيع جزازات العشب
    Bueno, fue un placer conocerlas. Me voy. Open Subtitles حسناً،لقد كان من الجميل مقابلتكِ,أنا مغادر
    Adiós, Vince. Me voy y no trates de detenerme. Open Subtitles وداعاً يا فينس أنا راحلة,ولا تحاول أن توقفني
    No, si Me voy, entonces estaré en quiebra y eso es terrible. Open Subtitles لا يمكن، لأنه إن رحلت سأصبح مفلسة و هذا سئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد