Lo último que Oí de ellos es que estaban en un escándalo delicioso. | Open Subtitles | على أي حال, سمعت أخيرا أنهم تورطوا في فضيحة لذيذة جدا |
Oí que en el norte tienen una de esas cosas que vuelan. | Open Subtitles | سمعت أن لديهم مثل هذه في الشمال يمكنها أن تطير |
Oí que usaron artillería pesada... como las que usan en el oeste contra los alemanes. | Open Subtitles | سمعت انهم استعملوا الاسلحة الثقيلة مثل ما يستعملونها فى الجبهة الغربية ضد الالمان |
Oí que hay un nogal negro de 25 metros de altura aquí atrás. | Open Subtitles | حسناً لقد سمعتُ أن هنا شجرة بلوط أسود بطول 80 قدم |
Di media vuelta, empecé a regresar al camión y Oí un disparo. | Open Subtitles | فاستدرت وعدت إلى السيّارة وإذ بي أسمع صوت إطلاق نار |
Debo confesar que fui escéptica, pero todo lo que Oí es verdad. | Open Subtitles | يجب أن أعترف كنت متشككا ولكن كل شيء سمعته صحيحا |
Cuando entré y Oí cómo se cerraba la puerta, creí que había muerto. | Open Subtitles | عندما دخلت إلى هناك كنت أموت رعباً، إذا سمعت أي صوت |
Oí derrapando llantas y mi silla de ruedas sufrido hace un gran golpe. | Open Subtitles | سمعت صرصرة اطارات السيارة وشعرت بشئ يرتطم بالمسند الخلفى لمقعدى المتحرك |
Doc, Oí lo que le dijo al chico que fantasea con matar a sus padres. | Open Subtitles | دكتور لقد سمعت ما قلته لذلك الفتى الذي يتخيل انه يقوم بقتل والديه |
Pero luego Oí la misma inflexión de voz en una reunión... y saqué mi conclusión. | Open Subtitles | فيما بعد سمعت نفس نبرة الصوت في مناسبة اجتماعية ثم تيقنت انها هي |
Bueno, cuando Oí que no vendrías inventé una excusa y me escapé. | Open Subtitles | عندما سمعت بأنك لن تأتين إختلقت عذراً وخرجت من هناك |
Ahora, con lo que Oí, mis creencias parecen cada vez más improbables. | Open Subtitles | الآن, بما سمعت, إيماني هو أكثر وأكثر غير وارد حدوثه. |
Oí que se deshicieron de "Referencias" para poner una mesa de hockey de aire. | Open Subtitles | لقد سمعت أنهم تخلصوا من مكتب المراجِع ليفسحوا المجال بمنضدة الهوكي الجوية |
Oí que trabajas en una gasolinera en un lugar en el norte. | Open Subtitles | سمعت بأنك كنت تضخ الغاز في مكانٍ ما في الشمال،صحيح؟ |
Oí que hay un eclipse lunar esta noche. Deberíamos mirar hacia arriba. | Open Subtitles | سمعت أن خسوف القمر سيحدث الليلة ربما علينا النظر لأعلى |
Sobretodo cuando Oí que el teniente Tyson fue seleccionado para la estrella de plata. | Open Subtitles | خصوصا عندما سمعت بأنّ المساعد تايسون كان قد وضع في النجم الفضّي |
Oí gritos que venían de abajo y salí por la ventana del baño. | Open Subtitles | سمعتُ صراخ قادم من الطابق السفلي، وخرجت من خلال نافذة الحمام. |
Pero no Oí disparos en el banco, y con seguridad los habría oído. | Open Subtitles | لكني لا أسمع أي طلقات في المصرف وأنا متأكد من ذلك |
Sí, eso fue lo que Oí. Justo antes de que el neumático reventase. | Open Subtitles | أجل، هذا ما سمعته أنا مباشرة قبل أن ينفجر إطار السيارة |
Que encienda el horno a 175 grados a las 5:15. ¡Lo Oí! | Open Subtitles | شغل الفرن إلى 350 في الساعة 5: 15 لقد سمعتك |
Ya son. El reloj de los caseros ha dado las 11, lo Oí. | Open Subtitles | نعم الحادية عشرة, منذ قليل دقت ساعة أصحاب البيت, سمعتها بنفسي |
Oí que no se debe mirar por las ventanas de los vecinos. | Open Subtitles | تَعْرفُ، سَمعتُ بأنّك يَجِبُ أَنْ لا تَنْظرَ فيه نوافذ جيرانكِ. |
Nunca antes te Oí usar esa expresión. | Open Subtitles | لم أسمعك من قبل تستخدمين هذا التعبير ربما هواء البحر |
Así que me quedé quieto y Oí unos ruiditos que venían de la carbonera. | Open Subtitles | لذلك أصبحت صامتاً وسمعت تلك الضوضاء الصغيرة صادرة من مكان تخزين الفحم |
Los Oí hablar sobre un observador alguien en el terreno para apuntar el misil. | Open Subtitles | لـقد سمعتهم يـتحدثون حـيال جنديٍ مـراقب شخصٌ في الميدان لـكي يوجه الـقذيفة. |
Es lo ultimo que Oí, o no Oí, antes de perder un dia. | Open Subtitles | كانآخرشئ سمعته, أو لم أسمعه , قبل أن أُفقد لمدة يوم |
Te Oí hablando en el teléfono anoche. | Open Subtitles | لقــد سمعتكِ على الهـاتف الليلــة المــاضيــة |
Sabes, en todas las discusiones que tuvieron no te Oí ni una vez decirle eso. | Open Subtitles | في كل جدالاتكما , انتما الاثنان لم اسمعك ابدا تقول لها ذلك |
Del modo en que Oí, del modo en que ella le habló. | Open Subtitles | الطريقة التي أسمعها بها ، الطريقة التي تتحدث بها إليك |
Recuerdo la primera vez que Oí esta canción. | Open Subtitles | أتذكر سماعي لتلك الأغنية للمرة الأولى على الراديو |