Cuando oyes abiola, Recuerdas las elecciones anuladas y te transmite "sueños hechos añicos". | TED | عندما تسمع أبيولا، تتذكر الانتخابات المُلغاة وتفكر في الآمال التي تحطمت. |
No, ¿recuerdas que nos detuvimos en esa parada y pateamos goles de campo con ella | Open Subtitles | كلا, تتذكر عندما كنا توقفنا في موقف الشاحنات وكنا نركل الأشياء خارج الموقف |
Por favor, vamos. ¿Recuerdas el modo en el que movías el brazo? | Open Subtitles | أرجوك، هيّا. هل تذكر الطريقة التي اعتدت أن تفعلها بذراعك؟ |
¿Recuerdas la piedra que bajamos para el Faraón y para ti, hace algunos años? | Open Subtitles | أتذكر الحجر الذى قمنا بأنزاله عند وجودك أنت وفرعون, منذ سنوات طويلة؟ |
¿Recuerdas los informes sobre la gente que podía controlar y propagar incendios? | Open Subtitles | هل تتذكرين تلك التقارير عن الناس الذين يستطيعون التحكم بالنار |
¿Recuerdas el guante de béisbol que mi padre me regaló de pequeño? | Open Subtitles | أتذكرين قفاز البيسبول الذي أعطاني إياه والدي عندما كنت طفلاً؟ |
Mamá, soy yo, ¿recuerdas el álbum de fotos que me hiciste cuando era pequeña? | Open Subtitles | أمي ، هذه أنا ، هل تذكرين ألبوم صوري حينما كنتُ طفلة؟ |
Recuerdas que el doctor dijo que sólo te quedaban un par de días? | Open Subtitles | هل تتذكر ان الطبيب قال لك ان لديك ايام قليلة فقط? |
"¿Recuerdas los manifestantes que desaparecieron cuando se impuso la ley marcial en la ciudad?" | Open Subtitles | هل تتذكر اولائك المعترضون المفقودون عندما احتجوا على أوضاع المدينة القانونية ؟ |
No tengo recuerdos de haber llegado aquí. ¿Qué es lo que Recuerdas? | Open Subtitles | ليس لدى ذاكره عن كيف أتيت هنا ماذا تتذكر ؟ |
¿Recuerdas como en los atardeceres luego de la escuela simplemente queríamos tiempo para estar solos? | Open Subtitles | تذكر كيف غروب الشمس بعد المدرسة كنا نريد فقط لقضاء وحدها من الوقت؟ |
¿Recuerdas en la escuela hebrea, cuando un juego de empujones era algo serio? | Open Subtitles | تذكر فى المدارس اليهودية, عندما ننطلق لنشق طريقنا هذا هو المستقبل |
- Tu no sabes la importancia de esto. - ¿Soy conserje, lo Recuerdas? | Open Subtitles | اْنت لا تعرف أهمية هذا أنا بواب الفضاء, الا تذكر ؟ |
¿Recuerdas cómo pensábamos... que no había forma de matar a un dibujo animado? | Open Subtitles | أتذكر كيف كانوا يعتقدون أنه ما من طريقة لقتل الشخصيات الكرتونية؟ |
¿Recuerdas la historia que me contaste del padre toro que hablaba con el hijo? | Open Subtitles | أتذكر القصة التي أخبرتني إياها عن الأب الثور يتحدث إلى ابنه ؟ |
¿Pero Recuerdas el verano pasado cuando me iba a involucrar con la terapeuta de Arnie? | Open Subtitles | لكن , أتذكر في الصيف الماضي عندما راودني شعور مماثل تجاه جيني ؟ |
"Querida Mamá, żrecuerdas lo que me pediste cuando estabas enferma... bueno, muriendo? | Open Subtitles | تتذكرين ماذا طلبتي مني عندما كنت مريضه حسناً تحتضرين ؟ |
¿Recuerdas cuando nos mudamos a esta casa? Tenía toda una habitación para mí. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما انتقلنا لهذا المنزل كانت لدي غرفة خاصة بي |
¿Recuerdas que te enseñé a abrir una caja fuerte moviendo los tambores? | Open Subtitles | أتذكرين حينما قمت بتعليمك كيفية فتح خزانة بتحريك ريشة القفل؟ |
Susan, ¿recuerdas la mañana que me viste con el periódico de Eddie? | Open Subtitles | سوزان ، تذكرين ذلك الصباح عندما رأيتيني مع جريدة ايدي |
¿Recuerdas que te conté de células buenas y malas de la sangre? | Open Subtitles | أتتذكر الأسبوع الماضي عندما تحدثنا عن خلايا الدم الجيدة والشريرة؟ |
Necesito saber si Recuerdas a cualquier mujer que te diera alguna señal | Open Subtitles | أريد معرفة لو كنت تتذكّر أيّ امرأة ألمحت إليك بشيء، |
Recuerdas lo de la escoba en la bici y el golpe en la cabeza? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما لصقت المكنسة في شعرك ؟ ووقع شعرك حينها على السجادة |
Solo me Recuerdas a muchos de esos pseudopolicías con los que crecí. | Open Subtitles | أنت تذكرني بالكثير من السياسيين المتحذلقين الذين ترعرعت من حولهم |
Recuerdas cuando agarramos el dólar del monedero de mama, dejamos un horrible rastro hasta la casa del árbol ese día. | Open Subtitles | اتذكر عندما اخذت دولارا من حقيبة امنا لقد تركنا يومها اثرا هائلا وصولا الى منزل الشجرة خاصتنا |
¿Qué Recuerdas de las últimas tres semanas? | Open Subtitles | ماذا تتذكّرين من الأسابيع الثلاثة الماضيّة؟ |
¿Recuerdas cuando tenías nueve años y derretiste mantequilla en el reproductor de video nuevo con la pelea de Duran y Leonard adentro? | Open Subtitles | تتذكري عندما كنتِ في التاسعة عندما أذبتي البوستر التجاري الموجود على شريط الفيديو والذي عليهِ قتال دوران وليوناردو ؟ |
Recuerdas que me pediste que te avisara cuando complicaras las cosas en exceso? | Open Subtitles | هل تذكري أنك طلبتي مني أن أخبرك عندما تعقدين الأشياء ؟ |
En primer lugar está Tonio. ¿Recuerdas? El que se comió el sapo. | Open Subtitles | أولاً, يوجد توبيو هل تتذكره, إنه يعمل فى المطبخ ؟ |