Lo que significa: sí, Tengo un poco de vergüenza; no, no soy un sociópata. | TED | وهذا يعني، نعم ، لدي القليل من العار؛ لا، أنا معتل اجتماعيا. |
Y Tengo un buen ejemplo, nuevamente a partir de la historia de la ciencia. | TED | و لدي مثال جيد لهذا أيضا و هو أيضا من تاريخ العلم |
Tengo un amigo que me enseñó que la salud mental es bidireccional. | TED | لدي صديق أظهر لي بالفعل أن الصحة النفسية لها اتجاهان. |
Tengo un defecto fatal, así que no puedo fingir ser débil y aferrarme a él. | Open Subtitles | أنا لديّ عيبٌ فادِح يجعلُـني شخص يمكنهُ أن يُمسَـك بهِ مُتظاهرة بأنني أستسلم |
Sin embargo, Tengo un par de pistas. Hay algo raro en esos intentos de suicidio. | Open Subtitles | لقد حصلت على زوجين من الخيوط، لذا هناك شيء عن تلك المحاولات الانتحارية. |
Pero Tengo un montón de ideas sobre nuestra relación con la tecnología. | TED | ولكن ما لدي هو مجموعة من التصورات حول علاقتنا بالتكنولوجيا. |
¡Uy qué bien! Tengo un poco más de tiempo. Cuando hablé con Al Gore el otro día después del desayuno, | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
Su Ilustrísima, Tengo un asunto serio del que informaros, que requiere vuestra inmediata intervención. | Open Subtitles | يا صاحب الغبطة، لدي أمر شديد الخطورة لأبلغه ويتطلب منك تدخلا عاجلا |
"Tengo un contador de 45 años que quiere convertirse en domador de leones" | Open Subtitles | بأن لدي محاسب عمره 45 سنة يريد أن يصبح مروض أسود |
Cuando las esposas se ven, pueden decir "Tengo un actor", "Tengo un fiscal". | Open Subtitles | وحين تجتمع الزوجات يقولون لبعضهم لدي ممثل وأنا لدي محامي وهكذا |
Tengo un sospechoso caído con código 33. Solicito bomberos y paramédico a lugar. | Open Subtitles | لدي مشتبه به على رمز 33 أطلب الإطفائية والإسعاف إلى الموقع |
Y Tengo un show esta tarde. - Tienes tanto trabajo. - Tanto trabajo. | Open Subtitles | لدي عرض صباحي اليوم ولدي عرض للقيام به بعد ظهر اليوم |
En realidad, Tengo un trabajo de historia en el que estoy atrasado, así que... | Open Subtitles | في الواقع لدي ورقة انجزها لمادة التاريخ وانا متأخر , لذا 000 |
Lo soy, porque soy el alcalde y por eso Tengo un teléfono. | Open Subtitles | أنت الرئيس نعم أنا لأني أنا العمدة ولأن لدي هاتف |
Tengo un tío en Asakusa, pensé que podía preguntarle si queda con Hachi. | Open Subtitles | لدي عم في أساكوسا فكرت أن أطلب منه أن يأخذ هاتشي |
Si no Tengo un buen baño, no soy yo. Me siento débil e inútil. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديّ دوش جيّد، فلستُ بطبيعتي أشعر بالضعف وبغير الفعاليّة |
Ahora, Tengo un pequeño hijo, este trabajo, y otros 18 meses de condicional. | Open Subtitles | الآن، لدي طفلٍ صغير لديّ هذه الوظيفة و 18شهرًا من العقوبة |
No se preocupen porque por suerte para ustedes yo mismo Tengo un nombre en la comunidad hacker "gatito negro". | Open Subtitles | لا تقلقوا ، لأنه من حسن حظكم أنا لديّ إسم في منظّمة الإختراق لنفسي القطّة السوداء |
Tengo un teatro lleno de mediocridad y ahora a la policía en mi culo. | Open Subtitles | أنا حصلت على مسرح كامل من الرداءة والآن رجال شرطة على مؤخرتي. |
Se hace un poco más difícil cuando solo Tengo un pie en el suelo y cuando no utilizo mis manos. | TED | يصبح من الصعب أكثر قليلاً عندما تكون لدى فقط قدم واحدة على الأرض وعندما لا أستخدم يدي. |
Tengo un ejercicio divertido. Me gustaría que todos nos tomemos un momento Y pensemos en cuando hicimos algo estúpido, | Open Subtitles | لديَّ تمرينٌ جيد، أودُ لكل شخصٍ، أن يأخذ لحظة ويرجع بالزمن لوقتٍ فعل به شيءٌ غبي |
Debería haberlo dejado. ¿Tengo un buen cuerpo? ¿Cierto que Tengo un buen cuerpo? | Open Subtitles | كان يجب أن أدعه ينظر إلى جسدي هل أملك جسدأ جميلا؟ |
Tengo un plan. - Voy a sacarnos de aquí. - No seas idiota. | Open Subtitles | ـ لدىّ خطة ، سأخرجنا من هنا ـ لا تكن أحمقاً |
Dr. Martin Luther King: yo también Tengo un sueño | UN | الدكتور مارتن لوثر كينغ: أنا عندي أيضا حلم |
Tengo un amigo, y ha tomado desiciones, pero resulto que que todas fueron malas. | Open Subtitles | عِنْدي صديق، وهو قرر بَعْض القراراتِ، لَكنَّه يَظْهرُ بأنّه كَان خاطئ كُلياً. |
Es mejor que tirarme por un tramo de escaleras cada vez que Tengo un retraso. | Open Subtitles | سيكون من اللطيف الا ارمي نفسي من السلالم بكل مرة يراودني بها حس. |
Sólo Tengo un nombre. No sé lo que hay en el, ¿ok? | Open Subtitles | حصلتُ على الاسم فقط لا فكرة لديّ عمّا يحتويه، حسناً؟ |
¿Sabes qué? No puedo. Tengo un toscano en la oreja. | Open Subtitles | أتعرف، إسمع، لا أستطيع، لديَ أذن كالصفيح، تعرف ذلك |
Tiene 50 o 60 hombres. Yo Tengo un puñado de campesinos. | Open Subtitles | لديه من 50 إلى 60 رجلاً لدّي بضعة مزارعين |
Bien, no Tengo un ejército, así es que adivino que estoy por mi cuenta. | Open Subtitles | ليس لديك إستيراتيجيه معارك أو جيش حسناً . أنا لا أمتلك جيشاً |