Sr. Presidente: Por instrucciones de Washington, D.C., Tengo una propuesta que presentar a este órgano, por su conducto, sobre un tercer grupo de trabajo. | UN | وبناء على تعليمات من واشنطن العاصمة، لدي اقتراح أقدمه من خلالكم، سيدي الرئيس، إلى هذه الهيئة بإنشاء فريق عامل ثالث. |
No Tengo una fórmula mágica, pero por lo menos creo tener una varita mágica que usted podrá utilizar más tarde. | UN | ليست لدي قدرات سحرية، وإن كنت أعتقد أنني أملك على الأقل عصا سحرية يمكنكم استخدامها بعد ذلك. |
Yo Tengo una idea muy complicada una idea vaga, en la cabeza. | TED | هنا لدي فكرةً معقدة جداً، وفوضوية فكرة مشوشة في ذهني. |
Esta es lo único en esta charla de lo que no Tengo una diapositiva para mostrar, por no existir la foto de esta armadura. | TED | الآن، هذا هو الشيء الوحيد في هذه المحادثة الذي ليس لديّ شريحة لأعرضها عليكم، بسبب عدم وجود صورة لهذا الدرع. |
Quizá no te interese pero Tengo una prima por allá que está muy enferma. | Open Subtitles | هذا قد لا يثير اهتمامك ولكن عندي قريبة هناك تعاني أشد المعاناة. |
No puedo perder tiempo contigo ahora. Tengo una idea para salvar el mundo. | TED | أنا لست مصدر إزعاج لكم الآن. فأنا لدي فكرة تُنقِذ البشرية. |
Tengo una familia que me apoya y me quiere y amigos increíblemente leales, pero no pude aceptar la idea de hablar con nadie sobre mi dolor. | TED | لدي عائلة محبة وداعمة، وأصدقاء مخلصون على نحو لا يصدق، رغم ذلك لم أستسغ فكرة التحدث مع أي أحد عن شعوري بالألم. |
Tengo una cola que puedo abrir en vuestra cabeza eso mola mucho. | TED | لدي علبة كوك يمكنني فتحها بجانب رأسك هذا حقا رائع |
- Además Tengo una entrevista de trabajo y tengo que ir así. | Open Subtitles | وبالاضافة لذلك لدي مقابلة توظيف وعلي ان اذهب بهذا الشكل |
Es un poco pronto para hablar de eso. Tengo una misión difícil por delante. | Open Subtitles | من المُبكر الحديث عَن ذلك لدي عَمل مهم يجب أن أقوم بِه |
Es tarde para salir, Tengo una cita a las 6. ¿Un té? | Open Subtitles | الوقت متأخر قليلًا. لدي إرتباط عند السادسة. أترغبين ببعض الشاي؟ |
Tengo una valiosa edición con las obras completas de Kleist, de 1907. | Open Subtitles | لدي مجموعة قيمة كاملة من أعمال الكاتب كلايست , 1907 |
Eso es normal, yo también Tengo una vida privada y una vida pública. | Open Subtitles | هذا طبيعي جداً أنا أيضاً لدي حياة خاصة و حياة عامة |
Pero Tengo una idea para una historia, más de una, y sólo necesito unos meses, o incluso un año. | Open Subtitles | جنون لكن لدي فكرة لقصة أكثر من واحدة وفقط أحتاج بضعة شهور أو في سنة، حتى |
Es más, Tengo una lista de otras veces que desobedeció, por si sirve. | Open Subtitles | في الحقيقة, لدي قائمة بالأوامر التي لم ينفذها، إن كانت ستفيد. |
Pueden usar mi dormitorio para dormir. Tengo una cama plegable en el salón. | Open Subtitles | يمكنكم النوم في غرفة نومي، لديّ سرير بعَجَل في غرفة الجلوس |
Mira, ahora Tengo una manera de conseguirlo rápido. Mucho, mucho más rápido. | Open Subtitles | أنظري، لديّ طريقة لأعجّل تحقيق هذا، أعني أعجّله بمقدار كبير |
Tengo una junta de Madres Católicas Preocupadas. | Open Subtitles | لديّ إجتماع مع الأمّهات الكاثوليكيّات القلقات |
Tengo una de Miller Lite del 74 con un fallo en la etiqueta. | Open Subtitles | عندي' 74 حتة نادرة لميلير مخفّف مَع خطأ مطبعي على العلامةِ. |
Tengo una coincidencia en esas parciales del panel de control y del tambor. | Open Subtitles | حصلت على ضرب على تلك جزئيات من لوحة التحكم في دائري. |
Tengo una pregunta que hacer: ¿Quiénes son los que hoy siguen siendo culpables? | UN | لدى سؤال: من هم الذين لا يزالون يرتكبون هذه الجرائم اليوم. |
De hecho, usted y yo estamos tan bien, que Tengo una idea. | Open Subtitles | في الواقع, لكوننا انا و انتِ على وفاق, لديَّ فكرة. |
Siento que esté tan limpio pero no Tengo una mujer que lo revuelva todo. | Open Subtitles | اعتذر عن الفوضى, ولكن, ليس لدىّ زوجة لتقوم بترتيب المكان طول الوقت |
Yo Tengo una pequeña idea y una gran idea sobre lo que podría suceder. | TED | ولدي فكرة صغيرة بسيطة، و فكرة أخرى كبيرة عما يمكن أن يحدث. |
Si necesitas una nueva novia, no soy ella. Tengo una familia y los amo. | Open Subtitles | إن كنت بحاجة إلي حبيبة ، فلستُ أنا فلديّ عائلة وأنا أحبهم |
Quizás, pero si yo Tengo una pieza del puzzle y él tiene otra, | Open Subtitles | ربما . ولكن أذا حصلتُ على قطعه من الأحجيه ولديه الأخرى |
Tengo una actuación el jueves y quizás pudieras colgar unos cuantos por el campus. | Open Subtitles | عندى حفلة,يوم الخميس. هل يمكنك أن تضعين بعض الاعلانات فى الجامعة لى؟ |
Tengo una consulta esperando en la oficina. | Open Subtitles | أنا عِنْدي يَستشيرُ الإنتظار في المكتبِ. |
Ya sabes, si te quieres quedar, Tengo una nueva máquina de café. | Open Subtitles | إذا أردت أن تجلسي معي فلدي ألة تحضير قهوة جديدة |
Tengo una raqueta de tenis arriba que solo la uso como vaporizador de burbujas de baño. ¿Cómo se pone esto? | Open Subtitles | لديَ مضرب لكرة التنس بالأعلى ولا أستخدمه إلا في الحمام لإبعاد الفقاعات عني كيف تلبس هـذا ؟ |