La plantilla propuesta figura en el anexo IV. El personal civil y gastos relacionados figuran en el anexo V. | UN | ويرد في المرفق الرابع الملاك الوظيفي المقترح. ويرد في المرفق الخامس الملاك المدني والتكاليف ذات الصلة. |
Como resultado de ello, hoy presentaré como documento oficioso de trabajo una nueva formulación para los Capítulos III a V. | UN | ونتيجة لذلك، سأقوم اليوم بإصدار صياغة جديدة للفصول الثالث الى الخامس في شكل ورقة عمل غير رسمية. |
Estas propuestas reducirán la plantilla global de la FPNUL, como figura en el anexo V, de 542 a 524 puestos. | UN | ويقلص هذان الاقتراحان الملاك الاجمالي لموظفي القوة من ٢٤٥ إلى ٤٢٥ موظفا، وفقا لما يبينه المرفق الخامس. |
Artículo V: Explosiones nucleares con fines pacíficos | UN | المادة الخامسة: التفجيرات النووية لﻷغراض السلمية |
V. FORTALECIMIENTO INSTITUCIONAL, COOPERACIÓN INTERNACIONAL TÉCNICA Y FINANCIERA Y PROMOCIÓN Y EDUCACIÓN EN DERECHOS HUMANOS | UN | خامسا ـ تعزيز المؤسسات والتعاون التقني والمالي الدولي وتعزيز حقوق اﻹنسان والتعريف بها |
En el gráfico V se indica la esperanza de vida al nacer de las diferentes subregiones de África en 1970 y 1990. | UN | ويبين الشكل الخامس العمر المتوقع عند الولادة في مختلف المناطق دون الاقليمية في افريقيا في عامي ١٩٧٠ و ١٩٩٠. |
TÍTULO V. Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución V sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تفعل نفس الشيء؟ |
En el anexo V figura la distribución del personal por oficinas, cuadros y categorías. | UN | ويرد في المرفق الخامس بيان التوزيع المقترح للموظفين حسب المكتب والفئة والرتبة. |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون الاقليمي ﻷغراض التنمية |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
Título V Cooperación regional para el desarrollo | UN | الجزء الخامس التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية |
La segunda de estas cuestiones se abordará en la sección V infra. | UN | وسوف يجري تناول ثاني هذه المسائل في الجزء الخامس أدناه. |
Artículo V: Explosiones nucleares con fines pacíficos | UN | المادة الخامسة: التفجيرات النووية لﻷغراض السلمية |
La sección V abarca varias cuestiones comunes de la ejecución de programas. | UN | ويغطي الجزء خامسا عددا من القضايا العامة المتعلقة بتنفيذ البرامج. |
Se trata del Sr. V. Dayal y del Embajador T. Vraalsen. | UN | وهمـا السيدين ف. دايال والسفيــر ت. فرالسين. |
V) La formulación de recomendaciones sobre cupos de exportación de productos y mercaderías; | UN | ' ٥` تقديم توصيات بشأن حصص التصدير من البضائع والسلع اﻷساسية؛ |
" Veselin Šljivančanin: g., V., c. | UN | فيسيلين شلييفانتشانين: ج.، ق.، إ. |
Estudios resultantes del análisis de los temas I a V indicados supra | UN | الدراسات الناتجة عن إكمال البنود من أولاً إلى خامساً أعلاه |
V. Comunicaciones recibidas entre el 20 y el 28 de febrero de 1992 43 | UN | تاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٠ و ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٢ |
V) la organización, la gestión o la financiación de alguno de los delitos enumerados en los precedentes apartados i), ii), iii) o iv); | UN | `٥` تنظيم أو إدارة أو تمويل أي من الجرائم المذكورة في البنود `١` أو `٢` أو `٣` أو `٤` أعلاه؛ |
La Relatora Especial formula sus observaciones sobre estas cuestiones en los capítulos IV y V. | UN | وتعرض المقررة الخاصة ملاحظاتها بشأن هذه القضايا في الفصلين الرابع والخامس من التقرير. |
Paquito Lima Buton V. Rainbow Joy Shipping Ltd. | UN | باكيتو ليما بوتون ضد شركة رينبو جوي المحدودة للشحن |
- No, está bien. Estamos agradecidos. Tu sabes mucho más de los V que nosotros. | Open Subtitles | لا بأس، نحن ممتنون أنّك تعرف كل هذا القدر عن الزائرين أكثر منا |
. Estos gastos se incluyen en los gastos de apoyo a los programas: organismos de ejecución, en los estados financieros V a XXVI. | UN | وهذه التكاليف مدرجة في تكاليف دعم البرامج: الوكالات المنفذة، الواردة في البيانات من الخامس الى السادس والعشرين. |
Los V son pacíficos y los manifestantes tarde o temprano lo entenderán. | Open Subtitles | الزائرون أصدقاء و المحتجون سيفهمون ذلك في النهاية |