ويكيبيديا

    "y director" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومدير
        
    • والمدير
        
    • ومديرا
        
    • والمسؤول
        
    • ومديرة
        
    • ومديره
        
    • ومديرها
        
    • وكبير
        
    • ومحرر
        
    • كبير الموظفين التنفيذيين
        
    • ومديراً
        
    • ثم مديرا
        
    • ورئيساً
        
    • ومشرف
        
    • وكل مدير
        
    Discurso del Excelentísimo Señor Patrick Leclercq, Primer Ministro, Ministro de Estado y Director de Relaciones Exteriores del Principado de Mónaco UN كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد باتريك لوكليرك، رئيس الوزراء ووزير الدولة ومدير العلاقات الخارجية في إمارة موناكو
    Representante de la ONUDI y Director del Centro de Desarrollo Industrial Regional, Nigeria UN ممثّل اليونيدو ومدير المركز الإقليمي للتنمية الصناعية التابع لها في نيجيريا
    Miembro desde 1960 del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y Director de dicho Departamento entre 1979 y 1995 UN عضو منذ عام 1960 في الإدارة القانونية في وزارة الخارجية ومدير لهذه الإدارة من 1979 إلى 1995
    Subsecretario General y Director Ejecutivo del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura UN الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي، المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Subsecretario General y Director Ejecutivo del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura UN الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي، المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Mohammad Farahat, Viceministro del Interior y Director de la Administración General Antinarcóticos de Egipto UN محمد فرحات، مساعد وزير الداخلية ومدير الإدارة العامة لمكافحة المخدرات في مصر
    :: Fodéba Isto Keira, Ministro de Juventud y Deportes y Director del estadio, en particular por haber limpiado el estadio y haber destruido pruebas; UN فوديبا إيستو كيرا، وهو وزير الشبيبة والرياضة ومدير الملعب، لا سيما فيما يتعلق بتنظيف الملعب وإتلاف الأدلة في وقت لاحق؛
    Sr. Pierre Sauvé, Subdirector Gerente y Director de Estudios del World Trade Institute (WTI) UN السيد بيير سوفيه، نائب المدير العام ومدير إدارة الدراسات، معهد التجارة العالمية
    Profesor y Director, Laboratorio de Ecología, Sistemática y Evolución, Universidad de París-Sur (Francia) UN أستاذ ومدير مختبر الإيكولوجيا وعلم النظم والتطور، جامعة باريس الجنوبية، فرنسا
    Profesor y Director, Centro de Investigación Agroambiental, Universidad de Reading (Reino Unido) UN أستاذ ومدير مركز البحوث الزراعية البيئية، جامعة ريدينغ، المملكة المتحدة
    Profesor y Director Científico Adjunto, Instituto Mediterráneo de Biodiversidad y Ecología Marina y Terrestre (Francia) UN أستاذ ومدير علمي مشارك، معهد البحر الأبيض المتوسط للتنوع البحري والبري والإيكولوجيا، فرنسا
    Bueno, ahora que ha presentado su dimisión como director y Director musical. Open Subtitles الأن ، قام تسليم أستقالته كقائد للفرقة الموسيقية ومدير موسيقي
    Presentó el informe el Administrador Auxiliar y Director de la Dirección Regional de Asia y el Pacífico. UN وعرض التقرير مدير البرنامج المساعد ومدير المكتب الاقليمي ﻵسيا والمحيط الهادىء.
    Presentación de información sobre aspectos políticos por el Sr. Cedric Thornberry, Jefe Adjunto de Misión y Director de Asuntos Civiles UN جلسة إحاطة بشأن الجوانب السياسية قدمها السيد سيدريك ثورنبيري ، نائب رئيس البعثة ومدير الشؤون المدنية
    Adjunto de la Misión y Director de Asuntos Civiles UN ثورينبري ، نائب رئيس البعثة ومدير الشؤون المدنية
    1977-1979 Cónsul y Director del Japan Information Centre, Consulado General del Japón en Nueva York UN ١٩٧٧ - ١٩٧٩ قنصل ومدير المركز الاعلامي الياباني، القنصل العام لليابان في نيويورك
    Subsecretario General y Director Ejecutivo del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura UN الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي، المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Subsecretario General y Director Ejecutivo del Plan Maestro de Mejoras de Infraestructura UN الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي، المخطط العام لتجديد مباني المقر
    En conclusión, los países centroamericanos apoyan la declaración formulada por el Sr. Zumbado, Administrador Auxiliar del PNUD y Director Regional de la Oficina Regional para América Latina y el Caribe. UN بلدان أمريكا الوسكى تدعم البيان الذي أدلى به السيد زومبادو، مساعد مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، والمدير اﻹقليمي للمكتب اﻹقليمي ﻷمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي.
    Entre 1965 y 1969 fue Director de la Oficina del Ministro en el Ministerio de Relaciones Exteriores en Nicosia y Director de la Primera División Política. UN وبين عام ١٩٦٥ و ١٩٦٩، عمل مديرا لمكتب الوزير بوزارة الخارجية في نيقوسيا، ومديرا للشعبة السياسية اﻷولى.
    Presidente y Director Ejecutivo, Papamarkou & Co., Inc., desde 1982 UN رئيس شركة باباماركو وشركاه المحدودة والمسؤول اﻹدارة اﻷول بها، ١٩٨٢ وحتى اﻵن
    Abril Ludgate, alcance juvenil y Director de nuevos medios. Open Subtitles أيبرل لادقيت ،شابه صاحبة إمدادات ومديرة وسائل الأعلام الجديدة
    Vicepresidente y Director honorario del Instituto Internacional de Derecho Espacial, desde 1978. UN نائب رئيس المعهد الدولي لقانون الفضاء ومديره الفخري، ١٩٧٨ -
    Miembro desde 1960 del Departamento Jurídico del Ministerio de Relaciones Exteriores y Director de dicho Departamento entre 1979 y 1995. UN عضو منذ ١٩٦٠ في الإدارة القانونية في وزارة الخارجية ومديرها من ١٩٧٩ إلى ١٩٩٥.
    El Consejo, que está integrado por dos miembros internacionales y cinco residentes, ha elegido Presidente, Vicepresidente y Director General. UN وقد اختار المجلس، المكون من عضوين دوليين وخمسة أعضاء مقيمين، الرئيس ونائب الرئيس وكبير الموظفين التنفيذيين.
    Stephen Macedo, Presidente y Director del Proyecto UN ستيفن ماسيدو، مدير المشروع ومحرر الوثيقة
    El Comité Mixto abogó por una comunicación más abierta y transparente con los miembros del Comité y con el Secretario y Director General de la Caja. UN وحث المجلس على إجراء المزيد من الاتصالات المفتوحة والشفافة مع أعضائه وكذا مع كبير الموظفين التنفيذيين في الصندوق.
    Como Contralor y Director de la recientemente creada División de Gestión Financiera y de Suministros, he nombrado a Saburo Takizawa, que anteriormente fue Contralor en la ONUDI. UN وقمت بصفتي مراقباً ومديراً لشعبة الإدارة المالية والإمدادات المنشأة حديثاً، بتعيين السيد سابورو تاكيزاوا، الذي كان يشغل من قبل منصب المراقب لدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Desde 1994 ha sido, sucesivamente, Director del Departamento de África y Director del Departamento Económico del Ministerio de Relaciones Exteriores, cargo que ocupa actualmente; UN منذ عام ١٩٩٤، عين على التوالي مديرا ﻹدارة أفريقيا، ثم مديرا لﻹدارة الاقتصادية في وزارة الخارجية، وهو المنصب الذي لا يزال يشغله إلى اﻵن؛
    En noviembre de 2000 el Secretario General nombró al ex Presidente de Costa Rica, Sr. José María FigueresOlsen como su representante especial y Director del Grupo Asesor sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2000، عين الأمين العام رئيس كوستاريكا السابق، السيد خوسيه ماريا فيغيرس - أولسن، ممثلاً خاصاً له ورئيساً للفريق الاستشاري المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Miembro de diversos tribunales de selección de profesores y profesores asistentes, y Director de varias tesis doctorales. UN عضو في لجان عدة لتعيين أساتذة وأساتذة مساعدين، ومشرف على العديد من رسائل الدكتوراه.
    Existen unos acuerdos sobre metas con cada dependencia operacional y Director de proyectos. UN وتوضع اتفاقات بشأن الأهداف مع كل وحدة أعمال وكل مدير مشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد